Chapter 88

Jetzt, da die Ergebnisse feststehen, hat Ye Cang unerwartet den Cologne Award gewonnen, was definitiv keine gute Nachricht für Huayu Entertainment ist, und es besteht für ihn keine Notwendigkeit mehr, hier zu bleiben.

An Yuanjie stand mit kaltem Gesichtsausdruck auf, ignorierte Zhuo Feiyang, der neben ihm viel Lärm machte, und wandte sich ab, um die Preisverleihung zu verlassen.

-

Obwohl manche Leute nicht wollen, dass Ye Cang den Kölner Preis erhält.

Als Nick jedoch verkündete, dass Ye Cang der Gewinner sei, brach im chinesischen Internet ein Sturm der Entrüstung los.

Zuvor dachten alle, allein die Nominierung sei schon ein Sieg, doch als die Preisverleihung tatsächlich begann, hegten alle noch eine leise Hoffnung, dass Ye Cang den Preis vielleicht doch noch gewinnen könnte.

Die Hoffnung ist jedoch so gering, dass selbst die Fans nicht wagen zu sagen, dass sie einen Preis gewinnen können.

Chinas Musikszene hat in den letzten Jahren stetig an Bedeutung verloren und das Selbstvertrauen ist längst dahin. Obwohl alle Ye Cangs Lieder für sehr gut halten, konnten sie bei internationalen Auszeichnungen keinen Erfolg erzielen.

Als Ye Cang in die Vereinigten Staaten reiste, veröffentlichten viele Musikkritiker Artikel, in denen sie seine Chancen auf einen Preis analysierten, und fast niemand glaubte, dass er gewinnen könnte.

Auch der Musikverband, der Ye Cang stets unterstützt hat, ist in dieser Angelegenheit nicht optimistisch.

Als Ye Cang den Kölner Preis tatsächlich gewann, waren seine Worte auf der Bühne ein Weckruf für das chinesische Publikum und die Musiker.

Fang Zhilan, der Vizepräsident des Musikverbandes, erkannte Ye Cangs Potenzial und setzt sich seitdem nach Kräften für dessen Schutz ein.

Doch nun, nachdem er Ye Cangs Worte gehört hatte, wurde ihm plötzlich klar, dass Ye Cang die Dinge klarer sah als sie.

Wie er sagte, ist ihre Musik nicht schlecht, ihre Musiker sind exzellent, und vor allem müssen sie Selbstvertrauen haben. Nur wenn sie an sich selbst glauben, wird auch das Publikum an sie glauben.

In der Dunkelheit blickte Fang Zhilan zum Himmel, der allmählich heller wurde, und stieß einen langen Seufzer der Erleichterung aus: „Die Nacht ist vorbei, der Morgen bricht bald an.“

Neben Fang Zhilan schenken auch viele andere Brancheninsider dem Kelun-Preis große Aufmerksamkeit.

Als sie Ye Cangs Worte hörten, verfielen sie alle in tiefes Nachdenken.

Li Luan unterbrach seine übliche Routine und saß allein im Wohnzimmer, sah fern und betrachtete Ye Cangs Gesicht auf dem Bildschirm.

Er seufzte leise: „Es sieht wirklich so aus…“

Nicht nur ihre Bühnenpräsenz ist ähnlich, sondern auch ihr Auftreten ähnelt sehr dem von Lu Yang.

Manchmal, wenn er Ye Cang ansah, hatte er das Gefühl, als sähe er Lu Yang.

Wenn Li Luan nicht gewusst hätte, dass Lu Yang keine Kinder hatte und Ye Cangs Alter nicht passte, hätte er wirklich gedacht, die beiden seien blutsverwandt.

Gerade als Li Luan in Gedanken versunken war, klingelte plötzlich sein Handy, das neben ihm lag.

Li Luan runzelte die Stirn, entspannte sich dann aber etwas, als er sah, dass der angezeigte Name Li Zihang lautete, und nahm den Anruf entgegen.

Li Zihang rief aufgeregt: „Opa! Hast du das gesehen?! Ye Cang hat einen Preis gewonnen! Er hat den Kölner Preis bekommen!“

Li Luan summte zustimmend, was bedeutete, dass er sie gehört hatte.

Li Zihang freute sich so sehr, als hätte er selbst einen Preis gewonnen, vergaß völlig seine frühere Angst vor seinem Großvater und redete unaufhörlich weiter.

Nachdem Li Luan eine Weile zugehört hatte, fragte er plötzlich: „Planst du, diesen Monat in Urlaub zu fahren?“

Li Zihang: "Hmm? Ja."

Er war etwas verwundert darüber, warum sein Großvater dieses Thema plötzlich ansprach.

Li Luan hielt inne, sein Gesichtsausdruck war ernst, und sagte: „Storniere deinen Urlaub und komm zurück, um deine Musiktheoriekenntnisse aufzufrischen. Dein vorheriges Album hätte sogar noch besser sein können …“

Li Zihang: „???“

Li Luan sagte kalt: „Nicht bereit?“

Li Zihang: "Nein, das ist es nicht..."

Li Luan: „Das ist gut. Ich habe deine Managerin schon mal gefragt, und sie meinte, du wärst in letzter Zeit etwas nachlässig gewesen. Ich habe gehört, du hättest die letzten Tage nicht einmal Klavier geübt? Und du hast immer noch die Frechheit zu behaupten, du liebst Musik?!“

Li Zihang: „…“

Er war völlig fassungslos, den Tränen nahe. Was war bloß mit seinem Großvater passiert?! All der Anruf, um ihm die gute Nachricht zu überbringen, war umsonst gewesen!

Li Luan schien den Unmut seines Enkels zu spüren, hielt inne und sagte: „Hast du nicht immer wieder gesagt, dass du einen neuen Arrangementstil ausprobieren wolltest, aber die Firma hat ihn abgelehnt? Ich gebe dir Geld, damit du es versuchen kannst!“

Li Zihang wurde sofort munterer, und es war kein Wunder, dass sein Großvater seinen Urlaub abgesagt hatte.

Während Li Luan seinem Enkel zuhörte, der am Computer über seine Ansichten zur Musik schwadronierte, wanderte sein Blick vom Fernsehbildschirm zum Himmel draußen vor dem Fenster.

Mit den zunehmenden Bemühungen immer mehr Menschen in der Musikbranche können wir vielleicht tatsächlich zu dem blühenden Zustand der Musik vor dreißig Jahren zurückkehren.

In diesem Fall wäre es tröstlich, vom Himmel aus zuzusehen.

-

Das Thema hat sich im Internet rasant verbreitet.

[Das Warten auf diese paar Stunden hat sich gelohnt. Als Nick Ye Cangs Namen sagte, übertreibe ich nicht, wenn ich sage, dass mir sofort die Tränen über die Wangen liefen.]

[Cangzai hat absolut Recht! Auch unser Land hat seine eigene hervorragende Musik!]

Früher habe ich nie chinesische Musik gehört, nur ausländische. Ich dachte immer, chinesische Musik bestünde nur aus eingängigen Popsongs und Internethits. Aber nachdem ich „Rebirth“ gehört habe, muss ich meine Meinung wohl ändern. Es gibt immer noch viele Musiker, die still und leise ihrer Kunst treu bleiben, und ich werde von nun an chinesische Musik unterstützen.

Als unabhängiger Musiker bin ich völlig verunsichert. Ich bin so lange im Dunkeln getappt, dass ich fast den Überblick verloren habe, ob ich überhaupt noch auf dem richtigen Weg bin. Doch Ye Cangs Worte haben mir Orientierung gegeben: Durchhalten, und großartige Musik wird ihren verdienten Lohn ernten.

Ye Cang gleicht demjenigen, der die Fackel entzündet und mit dem schwachen Licht in der Dunkelheit voranschreitet. Doch nun verstärken die Gefährten, die sich ihm immer wieder anschließen, allmählich dieses Licht. Eines Tages wird dieses Licht die Dunkelheit durchbrechen, den Nachthimmel erhellen und den Weg in die Zukunft weisen.

Abgesehen von den Online-Nutzern waren die Medienvertreter zweifellos am meisten begeistert.

Viele Medien schickten in diesem Jahr Reporter zu den Cologne Awards, aber als sie nach der Preisverleihung versuchten, Ye Cang für ein Interview zu finden und Informationen aus erster Hand zu erhalten, stellten sie fest, dass Ye Cang nirgends aufzufinden war.

Ye Cang schien spurlos verschwunden zu sein, und sogar sein Agent war verschwunden.

Während alle Reporter in City C fieberhaft nach Ye Cang suchten, waren Ye Cang und Shen Huai bereits gemütlich in ein Flugzeug nach Hongkong gestiegen.

Unmittelbar nach Ende der Preisverleihung mieden die beiden die Öffentlichkeit und begaben sich zum Flughafen. Sie fuhren jedoch nicht direkt zurück nach Zhongjing, da sie wussten, dass der Flughafen Zhongjing streng überwacht würde und sie sofort entdeckt würden, sobald sie das Flughafengebäude verließen.

Deshalb wählten die beiden einen etwas längeren Weg und flogen zunächst nach Hongkong, um abzuwarten, bis sich die Begeisterung der Öffentlichkeit gelegt hatte, bevor sie von Hongkong aus zurück nach Peking flogen.

Nachdem sie das Flugzeug verlassen hatten, verspürten die beiden sofort eine erfrischende Kühle.

Es hatte gerade geregnet, und der Boden war noch etwas feucht. Eine leicht salzige Meeresbrise wehte vorbei, die sich sehr angenehm anfühlte.

Ye Cang kniff die Augen zusammen und musterte die Umgebung, bevor er zu Shen Huai sagte: „Da wir nun schon mal hier sind, lass uns noch ein paar Tage spielen, bevor wir zurückgehen.“

Shen Huai war etwas hilflos. Ye Cang hatte gerade den Kölner Preis gewonnen, was der perfekte Zeitpunkt gewesen wäre, seinen Ruhm und Einfluss auszubauen. Als sein Agent hätte er ihm raten sollen, unverzüglich nach Zhongjing zurückzukehren.

Als Shen Huai jedoch die leichte Müdigkeit in Ye Cangs Gesicht sah, zögerte er.

Beide wussten, dass ihnen bei ihrer Rückkehr nach Zhongjing ein harter Kampf bevorstehen würde. Als größtes Plattenlabel Chinas war Huayu kein einfacher Gegner.

Betrachten wir dies als einen kurzen Genuss vor der großen Schlacht.

Früher hätten Mingwei und die anderen wahrscheinlich ununterbrochen angerufen, aber seit Shen Huais Identität aufgedeckt wurde, wagte Mingwei, egal wie besorgt sie war, ihren Chef nicht mehr zu drängen.

Infolgedessen genossen Shen Huai und Ye Cang eine Zeit großer Ruhe und Abgeschiedenheit. Hongkongs Unterhaltungsindustrie war hochentwickelt und verfügte über eigene, in sich geschlossene Kreise. Obwohl Ye Cang in Festlandchina bekannt war, war er erst seit kurzem im Geschäft und dem breiten Publikum in Hongkong noch nicht vertraut. Daher fühlten sich die beiden in dieser Zeit sehr wohl.

Doch selbst die schönsten Tage haben ihre Grenzen. Die beiden blieben zwei Tage in Hongkong und mussten schließlich zurückkehren.

Die beiden planten, als letzte Station ihrer Reise das Hong Kong Coliseum zu besuchen. Es ist ein Wahrzeichen Hongkongs, und man kann sagen, dass Sänger aus ganz Hongkong und sogar aus ganz China davon träumen, dort Konzerte zu geben.

Die Hongkonger Unterhaltungsbranche war damals hart umkämpft, und Sänger vom Festland wurden stets verachtet. Lu Yang war der erste Sänger vom Festland, der im Hong Kong Coliseum auftrat.

Als Ye Cang nun an diesen vertrauten Ort zurückkehrte, empfand er ein Wechselbad der Gefühle.

Gerade als er Shen Huai von dem Spaß erzählte, den er damals bei seinem Konzert hier gehabt hatte, hörte er plötzlich ein leises Lachen.

Ihre Stimme war hell und süß, und ihr Mandarin hatte einen leichten Hongkonger Akzent, sodass die Schlusstöne wie Haken wirkten und einen Hauch von Verlockung in sich trugen.

"Oh? Manche Leute waren damals so schüchtern, dass sie die Tänzerinnen im Bikini nicht einmal angesehen haben, aber jetzt wagen sie es, etwas zu sagen?"

Ye Cang war überrascht, entlarvt zu werden, und antwortete ohne nachzudenken: „Es ist nicht so, dass ich Angst habe, hinzusehen, sondern dass ich Respekt zeige!“

Kaum hatte er ausgeredet, merkte er, dass etwas nicht stimmte, und drehte sich sofort um. Er sah ein freundlich lächelndes Mädchen in dem leeren Saal, das sich mit den Händen an einem Hocker abstützte und die Beine in der Luft baumeln ließ.

Ihre Augen waren weit geöffnet, ihr Gesicht klein und zart. Sie trug ein Kleid aus dem letzten Jahrhundert, ihr langes schwarzes Haar fiel ihr wie Ebenholz den Rücken hinab, und ihre Haut war hell mit einem gesunden Rosaton. Sie sah aus wie eine unschuldige kleine Prinzessin, die die Welt mit neugierigen Augen betrachtete.

Als sie sah, dass Ye Cang herüberschaute, hob sie die Augenbrauen und zeigte ein Lächeln, das einer Prinzessin nicht angemessen war.

"Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen."

Shen Huai presste plötzlich die Hand an seine Brust und zog das glühend heiße Amulett aus seiner Tasche.

☆, Kapitel 116

Als Shen Huai und Ye Cang zuvor in Dongjiang spielten, ließen sie sich dort in einem taoistischen Tempel die Zukunft vorhersagen, und der alte taoistische Priester, der die Zukunft vorhersagte, gab Shen Huai einen Talisman.

Weil die Vorhersagen des alten taoistischen Priesters einigermaßen zutreffend waren, trug Shen Huai das Amulett stets bei sich und legte es nie ab.

In dem Moment, als er das Mädchen sah, wurde das Amulett plötzlich kochend heiß, und Shen Huai zog es schnell heraus.

Das Mädchen betrachtete das Amulett mit einiger Furcht und schwebte mehrere Meter zurück.

Shen Huai warf einen Blick auf das Amulett in seiner Hand und sah dann das Mädchen an. Nach seinen zahlreichen Geistererscheinungen hatte er bereits vermutet, dass auch sie ein Geist war. Da er sich jedoch in der Hongkonger Unterhaltungsbranche nicht besonders gut auskannte, erkannte er sie zunächst nicht.

Stattdessen platzte Ye Cang mit dem Namen der anderen Person heraus: „Tang Wanjun!“

Shen Huai erwachte aus seiner Benommenheit. Das Gesicht des Mädchens war ihm unbekannt, aber den Namen Tang Wanjun erkannte er sofort.

Tang Wanjun war im letzten Jahrhundert eine nationale Sensation und wurde als Königin der Liebeslieder bekannt. Mit ihrem lieblichen Aussehen und ihrer bezaubernden Stimme war sie für unzählige Menschen die Traumfrau.

Später, auf dem Höhepunkt ihrer Popularität, wurde sie vergiftet und ermordet, was fast das ganze Land schockierte. Ihre Fans waren am Boden zerstört, und einige begingen aus Trauer sogar Selbstmord.

Dieser Fall ist jedoch bis heute ungelöst und stellt somit ein zeitloses Rätsel dar.

Als Ye Cang den Namen des anderen rief, ließ die Hitze des Amuletts langsam nach. Shen Huai runzelte leicht die Stirn und steckte das Amulett zurück in seine Tasche.

Als Tang Wanjun dies sah, schwebte sie langsam zurück.

Ye Cang und Tang Wanjun hatten schon zuvor gemeinsam auf der Bühne gestanden und eine gewisse Beziehung zueinander gehabt, doch Ye Cang hegte sehr ambivalente Gefühle gegenüber diesem doppelzüngigen Kollegen.

Tang Wanjun umrundete Ye Cang und Shen Huai und fragte dann neugierig: „Waren Sie das wirklich im Fernsehen? Ich dachte schon, ich sehe nicht richtig. Aber Sie sehen jetzt viel besser aus als vorher!“

Ye Cang: „…“

Er zögerte einen Moment, bevor er vorsichtig vorschlug: „Senior Tang, Sie müssen diesen Tonfall und diesen Ausdruck beim Sprechen nicht unbedingt verwenden.“

„Oh?“ Tang Wanjun stützte ihr Kinn in die Hand und beugte sich dann plötzlich näher zu ihm. Ihre Augen verengten sich zu Halbmonden mit einem Anflug von Schalk. „Also, welchen Tonfall und welchen Gesichtsausdruck soll ich verwenden? Verführerisch? Distanziert? Sanft? Oder so …?“

Plötzlich blutete sie aus allen sieben Körperöffnungen, was Ye Cang, der in der Nähe stand, sehr erschreckte.

Tang Wanjun lächelte und trat zurück, ihr schönes Aussehen war wiederhergestellt.

„Schon gut, ich necke dich nicht mehr“, sagte Tang Wanjun lächelnd. „Das war nur ein Scherz, als ich einen alten Freund traf. Du bist doch nicht sauer, oder?“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140