Chapter 27

В городе А Линь Чжи закрыла ноутбук, встала и потянула шею перед французскими окнами. Вспомнив что-то, она достала телефон, кликнула на фотографию профиля Цзян Лая с лотосом и нашла в истории чата сумку, которая понравилась Цзян Лаю. Она увеличила изображение и внимательно его рассмотрела.

Это всего лишь оригинальное творение продавца с Taobao, но если вы внимательнее присмотритесь к индустрии моды, то обнаружите, что это плагиат. Однако существует множество крупных брендов как в стране, так и за рубежом, и Линь Чжи не уверена, какой именно бренд и какой стиль она скопировала.

Цзян Лай — недавняя выпускница университета, и у неё нет представления о предметах роскоши. Нет ничего плохого в том, чтобы любить недорогие сумки. Однако Линь Чжи никогда бы не купил ей подделку за 66 юаней с бесплатной доставкой. Она старше Цзян Лай, и ей следует вести себя прилично.

Линь Чжи достала с полки несколько свежих модных журналов и внимательно сравнила их, но так и не нашла ничего похожего. В этот момент в дверь постучала ее ассистентка, и Линь Чжи, подняв голову, сказала: «Входите».

Ассистентка толкнула дверь и увидела, что стол Линь Чжи завален модными журналами. Она наклонилась, чтобы взглянуть, и случайно увидела сумку на экране телефона Линь Чжи.

«Сестра Лин, разве это не похоже на плагиат весенней коллекции Gucci двухлетней давности?»

Услышав это, Линь Чжи отложила журнал, который держала в руке, взяла телефон и увеличила изображение: «Похоже, что это лимитированная серия двухлетней давности. Неудивительно, что я не могла ее найти».

Линь Чжи читает только журналы за последний год; журналы двухлетней давности спрятаны под шкафом, так как их слишком много, чтобы выставить все на всеобщее обозрение.

Ассистентка кивнула и открыла файл, положив его перед Линь Чжи: «Да, у меня эта фотография всё ещё сохранена на телефоне».

Просматривая фотографии на телефоне, ассистентка сказала: «Нашла!»

Линь Чжи взяла телефон и сравнила их. Они действительно были похожи, но всё же были очевидные различия. В противном случае ей грозил судебный иск.

«Можно ли еще купить это в Китае?» — спросил Линь Чжи.

Продавец покачал головой: «В отечественных магазинах его уже убрали с полок; вам придется покупать его за границей».

Линь Чжи достала ручку из подставки, сняла колпачок и расписалась на бумаге. Ее резкие, отточенные движения пера совершенно не соответствовали ее внешности.

После подписания она передала документ своей помощнице: «Вот, доставьте его, а потом можете идти домой».

Ассистентка была тронута; ее начальница сегодня была так добра, так быстро подписала документы. Но в следующую секунду она пожалела об этом.

«Купи мне эту сумку».

"А?"

«Его необходимо получить в течение трех месяцев».

«Хорошо, сестра Лин...»

Уаааа, у босса опять проблемы.

Съемки сериала «Цзян Лай» закончатся примерно через три месяца, так что это идеальный подарок на завершение съемок. Хотя он немного дороговат, я смогу просто сократить расходы на еду и напитки.

После работы Линь Чжи перекусила в придорожном ларьке. На ней был женский костюм, а длинные кудрявые волосы были небрежно собраны и ниспадали на спину.

Ее поведение было совершенно неуместным у придорожного ларька. Она была тихой и кроткой, и даже когда ела лапшу, выглядела очень элегантно, словно утонченная дама, потерявшая былую славу. Владелец ларька долго наблюдал за ней, прежде чем, наконец, не удержався, спросил: «Девушка, вы здесь живете? Здесь нет камер?»

Линь Чжи заправила выбившуюся прядь волос за ухо, подняла взгляд и улыбнулась: «Нет, я просто откусила кусочек».

Хозяйка заведения сказала «о», но на её лице явно читалось недоверие.

Линь Чжи было лень объяснять. Доев лапшу, она вытерла рот, оплатила счет и ушла.

Ночью в больнице царила зловещая тишина. Линь Чжи только что припарковала машину, когда услышала сирену приближающейся издалека машины скорой помощи. Ослепительно ослепительно сверкнул синий свет. Машина скорой помощи остановилась у приемного отделения, и врачи и медсестры бросились оттуда, соревнуясь со временем.

Линь Чжи не смела смотреть; жизнь слишком хрупка, и никогда не знаешь, что наступит раньше: завтрашний день или несчастный случай.

Она глубоко вздохнула, прежде чем выйти из машины. Проезжая мимо приемного отделения, она издалека слышала душераздирающие крики женщины. Медсестры постоянно говорили ей сохранять спокойствие и доверять врачам, но плач не прекращался.

Линь Чжи догадалась, чей это был муж и чей отец. Женщина так горько плакала, значит, этот человек очень её любил. Линь Чжи не жалела отца. Даже если сегодня вечером сердцебиение отца остановится, она спокойно займётся организацией похорон, а затем утешит мать.

Ван Чуньмэй, эта любовница, возможно, убита горем. Никто больше не заставляет Линь Чжи давать ей деньги, и никто не заставляет Линь Чжи жертвовать костный мозг своему сыну.

Линь Чжи посмотрела на своё отражение в зеркале. У неё было такое лицо, что над ней легко было издеваться, но только сама Линь Чжи знала, что она не такая нежная и добрая, как кажется. Ван Чуньмэй хотела получить её костный мозг, если только не умрёт. Линь Фэн была жалка, но она сделала всё, что могла. Она не была святой. Сегодня Ван Чуньмэй хотела получить её костный мозг, завтра — почку, а послезавтра — сердце?

Черт возьми, я отдам тебе свою жизнь.

Линь Чжи редко ругается; обычно она держит слова при себе. Ее хорошие манеры не означают, что у нее нет вспыльчивого характера.

Некоторые люди просто непредсказуемы. Линь Чжи только вошла в лифт, когда Ван Чуньмэй последовала за ней в тот же лифт, и остались только они двое.

Линь Чжи не смотрела на нее, боясь, что если они хотя бы на секунду встретятся взглядом, она вспомнит тот день, когда эта женщина беззастенчиво попросила у нее костный мозг.

Ван Чуньмэй тоже не смотрела на нее и не произнесла ни слова, что было очень необычно, словно она избегала Линь Чжи.

Двери лифта открылись, и Ван Чуньмэй зашагала прочь, словно лифт взорвался, если она задержится там хотя бы на секунду.

Линь Чжи была озадачена, но это было к лучшему. После стольких лет беспокойства наконец-то наступила тишина. Она просто боялась, что у нее есть какие-то дурные намерения, которые она еще не реализовала.

Двери лифта снова открылись, и Линь Чжи сразу увидела свою мать: «Мама, я здесь. Тебе следует пойти домой и отдохнуть».

Мать Линя кивнула, с трудом поднимаясь, особенно заметны были её тёмные круги под глазами: «Сяо Чжи, врач сказал, что жизненные показатели твоего отца стабильны, и он может прийти в себя в ближайшие несколько дней».

Мать Линя была в хорошем настроении, поэтому Линь Чжи ничего не сказала: «Хорошо, можешь идти домой. Будь осторожна по дороге. Я тебя не провожу».

"хорошо."

После ухода матери Линь Чжи долго стояла перед стеклом, её сердце переполняли смешанные чувства. Она одновременно надеялась, что лежащий внутри мужчина очнётся, и надеялась, что он никогда не очнётся. Эта мысль ужасала Линь Чжи, ведь внутри был её биологический отец.

Пожалуйста, проснись, только не просыпайся у меня на глазах.

У Линь Чжи немного болели ноги от стояния, поэтому она села и достала телефон. Она обнаружила два пропущенных звонка: один от Цзян Лая, другой от Ци Чуаня.

Немного поколебавшись, я выбрал Цзян Лай, но, к сожалению, она не ответила. Судя по времени, она, должно быть, спала, так как завтра ей нужно сниматься в фильме.

Линь Чжи провела большим пальцем по двум иероглифам «Цзян Лай» и почувствовала приступ грусти. Это было похоже на то, как в детстве она любила игрушку, но отец силой забирал её и отдавал младшему брату. Она могла видеть её иногда, но больше никогда не сможет её получить.

Цзян Лай — та же самая. Линь Чжи видит Цзян Лай повсюду. Возможно, в будущем она увидит её плакаты в торговых центрах, новости о ней в Вэйбо, и, возможно, однажды она увидит её официальное заявление, будь то от женщины или от мужчины, но это точно будет не Линь Чжи.

Они подобны двум пересекающимся прямым линиям, которым суждено однажды встретиться, но после этого они будут отдаляться друг от друга все дальше и дальше, и никогда больше не встретятся.

Давайте ценить эту короткую встречу, чтобы даже если мы расстанемся в будущем, у нас не было никаких сожалений.

Линь Чжи заснула на скамейке, и её разбудила мать. Солнце восходило, и утренний свет проникал в больничный коридор, окрашивая белую плитку пола в тёплый жёлтый цвет.

Открыв глаза, она посмотрела на отца, но он всё ещё спал. Линь Чжи не знала, испытывать ли ей облегчение или разочарование.

Она понимала, что подобного образа мышления быть не должно.

В семь часов Линь Чжи пошла домой умыться и позавтракать. Цзян Лай позвонила, когда Линь Чжи была на съемочной площадке. Судя по голосу, ей уже делали макияж. На другом конце провода также слышались разговоры гримерши и Анны.

Волосы Цзян Лай были собраны в пучок, и она только что нанесла тональный крем. Проснувшись, она хотела позвать Линь Чжи, но боялась, что та еще не проснулась, поэтому подождала до сих пор.

Когда кисточка для макияжа нежно скользнула по ее лицу, она защекотала. Цзян Лай невольно вздрогнула, убрала телефон и сказала молодой леди: «Мисс, немного щекотно».

Молодая женщина сказала: «Просто потерпите немного».

"ой..."

Слушая голос на другом конце провода, Линь Чжи невольно приподняла уголки губ.

«Сестра», — ласково произнесла Цзян Лай.

"Хм, ты собираешься накраситься?"

«Да, сестрёнка, расскажи мне, сегодня утром, когда я вышла из дома, внизу был маленький трёхцветный котёнок, такой милый, что я сходила в соседний супермаркет и купила ему сосиски. Он был так рад их есть, но когда я попыталась его погладить, он развернулся и убежал. Эх, какой же ты противный кот, мне было очень жаль его».

Услышав это, Линь Чжи расхохоталась, словно видя обиженное личико Цзян Лая: «Я вас даже не знаю».

Цзян Лай возразил: «Оно съело мою сосиску, хотя мы об этом и не знаем! Мне всё равно, только не показывайте мне его сегодня вечером, иначе я преподам ему урок, как быть человеком, нет, как быть кошкой!»

«Хорошо, только будь осторожен, чтобы кошка тебя не поцарапала».

Цзян Лай пренебрежительно и легкомысленно заметил: «Ничего страшного. Меня поцарапали, когда я дразнил котенка внизу на Новый год. Я только что получил укол, поэтому теперь ничего не боюсь. Я бы даже не испугался, если бы он меня зацарапал до смерти!»

Линь Чжи это позабавило; как взрослый может драться с кошкой, тем более с той, с которой он никогда раньше не дрался?

Линь Чжи рассмеялся и сказал: «О, это правда, это идеально соответствует характеру Юй Синь, она сражается не только с людьми, но и с кошками».

Цзян Лай только что улыбнулась, когда визажистка хлопнула её по плечу. Визажистка слегка нахмурилась и сделала вид, что отчитывает её: «Не улыбайся, а то макияж слипнется!»

Цзян Лая отругали, и он тут же извинился: «Ладно, ладно, я был не прав, больше смеяться не буду».

На самом деле это была просто шутка. У Цзян Лай прекрасная кожа, и никакого макияжа, создающего эффект маски, не было.

Услышав это, Линь Чжи сказал: «Ты смеешься? Получить царапину от кошки — это так смешно?»

"Хм~" — Цзян Лай немного подумал и сказал: "Я рад не тому, что меня поцарапала кошка, а тому, что болтаю с сестрой. А когда я рад, я смеюсь."

Линь Чжи на мгновение замолчал, а затем с укоризной сказал: «Ты так хорошо умеешь говорить».

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем за поддержку! Прошу вас отметить ваши любимые главы! Еще две главы будут обновлены позже! Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения в период с 22.03.2022 22:01:53 по 24.03.2022 22:07:26!

Спасибо маленькому ангелочку, бросившему мину: Сяо Ленг любит рыбу 1;

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательный раствор: Чжан Ичжи (1 бутылка);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 28

Отец Линя уже перенес две операции, и наконец, однажды днем, он открыл глаза и пришел в себя.

Мать Линь тут же позвонила Линь Чжи, голос ее был очень взволнованным, словно она плакала. Она спросила Линь Чжи, найдется ли у нее время приехать навестить его, но Линь Чжи лишь ответила «ой» и отмахнулась от матери, сославшись на занятость. Она не хотела видеть отца и не знала, что сказать при встрече, опасаясь расстроить его и попасть в реанимацию.

Она откладывала приезд более чем на два месяца, пока ее отца не выписали из больницы, после чего приехала забрать родителей и отвезти их домой.

В октябре в городе А стояла идеальная температура, не слишком жаркая. Линь Чжи доехал до больницы, припарковал машину на стоянке, запер её и вошёл в больницу.

Мать Линя уже собрала багаж и ждала приезда Линь Чжи. Отец Линя еще не оправился и находился в инвалидном кресле, но врач и сотрудники ГИБДД согласились выписать его из больницы для восстановления дома.

Линь Чжи, стоя у двери, постучал. Мать Линь обернулась, улыбнулась и толкнула отца, сказав: «Маленький Чжи здесь».

Господин Лин поднял голову, кивнул и промолчал.

Линь Чжи мысленно закатила глаза, ничего не сказала и направилась прямо в палату за багажом матери: «Пошли».

Мать Лина несколько раз кивнула: «Хорошо».

На протяжении всего путешествия мать Лин пыталась уладить отношения между мужем и дочерью, постоянно разговаривая о пустяках повседневной жизни, но ни одному из них это не нравилось, они лишь говорили «угу» и «о», и больше ничего.

Получасовая поездка была для Линь Чжи мучительной. Она действительно не знала, как поговорить с отцом, и предпочла бы вообще с ним не разговаривать.

После поездки к родителям Линь Чжи наконец вздохнула с облегчением.

У двери Линь Чжи не вошла. Сложив багаж в прихожей, она поспешила уйти: «Мама, мне нужно кое-что сделать в компании. Я пойду первой».

Мать Линь была явно разочарована, но, не желая задерживать работу дочери, могла лишь кивнуть и согласиться.

Отец Линя, сохраняя невозмутимое выражение лица и не произнося ни слова, наконец заговорил: «Приезжай домой на ужин завтра».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328