Chapter 37

Wang Siqi était un homme pauvre mais talentueux, sans famille restée dans sa ville natale. La famille de Shen appartenait à la petite noblesse locale de Hangzhou?; il était donc envisageable que Wang Hongbo soit élevé par eux.

Junshu a déjà rendu visite à la famille Shen et a exprimé son souhait de trouver un moment opportun pour parler discrètement de ses pensées à l'enfant, afin de ne pas le perturber. Il lui a également parlé du dernier souhait de Shen?: que Wang Hongbo et Wushuang se marient.

Connaissant le prestige de la famille du marquis de Runan, et ayant constaté la politesse, la bienveillance et l'humilité de Jun Shu, et ayant vu grandir Yang Shi et compris sa nature franche et généreuse, la famille Shen était persuadée que leur fille serait exceptionnelle. Ils étaient très optimistes quant à ce mariage. De plus, un gendre est comme un fils pour eux, et Jun Shu, soucieux du bonheur futur de sa fille, ferait tout son possible pour l'élever. Ils étaient convaincus que confier Wang Hongbo à Jun Shu ne pourrait que lui porter chance. C'est pourquoi ils acceptèrent de le confier temporairement à Jun Shu et à son épouse.

En apprenant la terrible nouvelle, Wushuang fut sous le choc et profondément attristée. Elle perdit l'équilibre et dévala les marches de pierre.

Junshu entendit le bruit et sortit pour voir ce qui se passait. Il vit sa petite fille étendue de tout son long au pied des marches, visiblement sonnée par la chute. La bouche ouverte, elle était sur le point de pleurer mais ne l'avait pas fait, et elle était particulièrement adorable avec son air niais.

Il s'avan?a rapidement, souleva Wushuang et releva ses manches et ses jambes de pantalon pour vérifier si elle était blessée.

Heureusement, Wushuang était petite et n'avait pas peur de tomber. Hormis quelques éraflures aux paumes et un bleu au genou, elle n'avait aucune autre blessure.

? Shuangshuang est venue montrer mon écriture à Maman. Frère Bo a dit qu'elle était belle… ? sanglota Wushuang. Le papier, qu'elle serrait dans sa main, une moitié coincée sous ses fesses, était maintenant déchiré en deux.

? Tout est cassé, bouhouhou… ? pleura Wushuang, le visage défait.

??Ne pleure pas, ma chérie, tout va bien, tu peux encore le voir.?? Jun Shu réconforta sa fille, ramassa les deux morceaux de papier et les emporta avec elle dans la maison, les déposant sur le lit de Yang.

Après avoir appliqué le médicament dans la chambre de Yang, Wushuang fit semblant de ne rien savoir et cajola son jeune frère pendant un moment avant de retourner dans l'aile ouest.

Wang Hongbo venait de terminer son deuxième devoir lorsqu'il leva les yeux et vit Wushuang entrer en faisant la moue.

? Shuangshuang, qu'est-ce qui ne va pas ? Pourquoi es-tu malheureuse après être sortie ? ? demanda Wang Hongbo, perplexe.

Wushuang monta sur le lit, releva son pantalon, leva sa petite main et montra ses blessures à Wang Hongbo : ? Frère Bo, je suis tombée dans les escaliers et je me suis fait très mal. J'ai très mal. ?

Ce qui la bouleversait vraiment, ce n'était pas la chute et la blessure, mais le fait que ses parents devaient avoir leurs raisons de ne rien dire à Wang Hongbo ; elle ne pouvait pas lui causer des ennuis dans son dos.

? N'aie pas peur, Shuangshuang. Souffler dessus fera cesser la douleur. ? Wang Hongbo souffla d'abord trois fois sur chacune des deux petites mains de Wushuang, puis se pencha et souffla doucement sur ses genoux à plusieurs reprises, levant les yeux et demandant : ? ?a va mieux ? ?

Quel enfant merveilleux, si raisonnable et attentionné, et pourtant son destin fut si cruel, perdant ses deux parents à un jeune age.

Wu Shuang, se remémorant sa vie passée, fut submergée par l'émotion. Les larmes aux yeux, elle hocha la tête, se précipita vers Wang Hongbo et le serra fort dans ses bras, disant d'une voix enfantine : ? Frère Bo, si tu traites bien Shuang Shuang, elle te traitera bien à l'avenir et te promet de te considérer comme son propre frère ! ?

Wang Hongbo a serré Wushuang dans ses bras et a dit : ? Je t'ai toujours considérée comme ma propre s?ur ! ?

Cette nuit-là, les deux, qui venaient de se reconna?tre comme frère et s?ur, ne retournèrent pas dans leurs chambres respectives, mais dormirent ensemble sur le lit à baldaquin de Wushuang.

Lorsque Chu Yao arriva, il vit les deux petits blottis l'un contre l'autre, profondément endormis.

Index des chapitres 55|3

Chapitre 55 :

Chu Yao savait que Wang Hongbo, l'orphelin de Wang Siqi, directeur du Bureau du commerce maritime, résidait temporairement chez le marquis de Runan, à la résidence du gouverneur général. Il admirait l'hospitalité chaleureuse et la droiture de Jun Shu et de sa femme envers le fils de leur vieil ami, mais… l'enthousiasme de Wu Shuang, qui allait jusqu'à laisser Wang Hongbo dormir dans son lit, le mettait mal à l'aise.

Le visage sombre, Chu Yao sortit de sa poche un jeton de garde Lingguang, utilisa l'extrémité du jeton opposée à sa paume pour écarter la main courte de Wang Hongbo qui reposait sur la taille de Wushuang, puis tendit la main pour attraper Wushuang, qui dormait à l'intérieur du lit.

Contre toute attente, Wang Hongbo n'avait pas le sommeil profond et se réveilla dès qu'il bougea.

Une petite veilleuse était allumée dans un coin de la chambre. Malgré sa faible luminosité, elle suffit à Wang Hongbo pour distinguer un homme étrange debout devant le lit. L'homme tendait sa main mena?ante vers Wushuang, qui dormait profondément, inconsciente de tout.

??Vous… qui êtes-vous???? Wang Hongbo se redressa brusquement, face à Chu Yao, ses deux petits bras tendus en diagonale vers le bas, comme une poule déployant ses ailes pour protéger ses poussins, bloquant le passage à Wushuang. ??Que voulez-vous faire à Shuangshuang????

? Je suis Chu Yao, prince de Ying et commandant de la garde de Lingguang. ? Chu Yao haussa un sourcil, révélant son identité sans la moindre dissimulation. (Lire les derniers chapitres sur qiushu.cc)

? Absurde ! Comment le célèbre garde Lingguang aurait-il pu s'introduire dans la chambre d'une jeune fille en pleine nuit ! ? Wang Hongbo, sceptique, émit une hypothèse audacieuse mais plausible quant à la ? véritable ? identité de Chu Yao : ? Tu dois être un kidnappeur ! Un grand méchant venu enlever Shuangshuang pour la vendre ! ?

à en juger par ses vêtements et son apparence, vous devriez savoir qu'il ne peut absolument pas s'agir d'un kidnappeur de bas étage.

Chu Yao ricana intérieurement, trop paresseux pour perdre son temps à discuter avec un gamin ignorant. Il sortit simplement le jeton qu'il venait de remettre dans sa poche et le tendit à Wang Hongbo : ? Regarde bien, c'est le jeton de la Garde de Lingguang. ?

Wang Hongbo le prit et examina attentivement les deux faces, comme s'il faisait ses devoirs, avant de demander : ? Je n'ai jamais vu le jeton de la Garde de Lingguang auparavant, comment puis-je savoir s'il est faux ? ?

Je ne m'attendais pas à ce que le petit soit aussi vigilant.

Les yeux de Chu Yao tressaillirent légèrement. Il décida de ne plus se laisser entra?ner dans cette histoire. Il forma un couteau dans sa main droite et frappa doucement Wang Hongbo à la nuque.

Wushuang fut réveillée par la conversation des deux. Elle se frotta les yeux et se redressa, encore ensommeillée, juste à temps pour voir Wang Hongbo s'effondrer. à moitié endormie, elle bailla et demanda : ? Qu'est-il arrivé à frère Bo ? ?

? Ce n'est rien. Il était somnambule. Je suis entré par hasard et je l'ai vu, alors je l'ai simplement ramené dans son lit ?, mentit Chu Yao sans sourciller. ? Ne le dérangez pas. Laissez-le dormir tranquille. Allons discuter. ?

Après avoir dit cela, il prit Wushuang dans ses bras, fit le tour du paravent et se dirigea vers le canapé en acajou sous la fenêtre.

Wu Shuang dormait profondément et ronflait doucement sur l'épaule de Chu Yao après seulement quelques pas. Réveillée en sursaut, elle s'assit sur le canapé et fixa Chu Yao d'un regard vide.

Chu Yao avait beaucoup de questions qu'il voulait lui poser, notamment pourquoi elle avait été réincarnée, ce qui lui était arrivé après sa mort, et si elle avait trouvé un moyen de laver son nom après avoir été accusée à tort par Lin Ruqing...

Cependant, à en juger par sa poursuite acharnée de Lin Ruqing à l'extérieur de la salle d'examen ce jour-là, il semble peu probable qu'elle ne l'ait pas fait.

Il voulait aussi lui demander combien de temps elle avait vécu, si elle savait quelle était la situation dans la capitale par la suite, quel prince avait hérité du tr?ne, etc.

Cependant, en voyant ce visage joufflu, innocent et désemparé de bébé, il ne put poser aucune question.

Wu Shuang sortit de sa torpeur, se leva et se jeta dans les bras de Chu Yao. Elle lui murmura à l'oreille : ? Chu Yao, attrape vite le meurtrier ! Pauvre frère Bo ! ?

Même sans qu'on le lui demande, Chu Yao s'effor?ait d'accomplir toutes les taches que lui confiait l'empereur. Pourtant, les paroles de Wushuang le troublaient pour une raison inconnue.

Il pensait qu'elle se montrait affectueuse en se jetant dans ses bras, mais il s'avéra qu'elle murmurait simplement quelque chose pour éviter d'être entendue par Wang Hongbo.

Ou peut-être pouvait-elle simplement user de sa beauté juvénile pour le faire travailler davantage ? Au final, tout cela n'était qu'un coup de pouce pour Wang Hongbo.

Chu Yao écarta Wushuang, la redressa et demanda d'un ton grave : ? Comment sais-tu cela ? ? Il était doué pour déchiffrer les expressions et comprit, à l'attitude de Wushuang, que Wang Hongbo n'était pas au courant. Si même Jun Shu, l'intéressé, ne lui en avait rien dit, comment aurait-il pu le révéler à sa petite fille de moins de cinq ans ?

Wushuang jouait avec ses doigts en jetant un coup d'?il à Chu Yao, et feignit délibérément d'être offensée, disant : ? Je l'ai entendu en allant chercher ma mère… ? Craignant que Chu Yao ne la croie pas, elle leva sa petite main pour lui montrer l'égratignure qu'elle s'était faite en tombant des marches de pierre plus t?t dans la journée, et qui n'était pas encore complètement guérie. ? Regarde, j'ai eu tellement peur en l'entendant que je suis tombée, ?a m'a fait très mal ! Heureusement, frère Bo m'a soufflé dessus et ?a m'a soulagée. Chu Yao, frère Bo est si gentil avec moi, tu dois l'aider. ?

Chu Yao pensa : ? Wang Hongbo est bon avec elle, mais cela ne lui apporte aucun bénéfice. Au contraire, cela le rend très malheureux. Alors pourquoi l'aider ? ?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218