Transmigrated Empresses (Male and Female) - Chapter 47

Chapter 47

Bao'er aß ein paar Bissen selbst, dann fütterte Long San sie noch ein paar Mal, und das Essen war im Nu beendet. Long San verlor völlig die Geduld mit diesem Kind; dieses kleine Mädchen war noch schwieriger zu bändigen als Feng Ning, und er fürchtete, Feng Ning zu verärgern, wenn er sie nicht gut bediente. Er aß selbst kaum etwas und konzentrierte sich ganz auf sie. Er musste Feng Nings Geschick vom Vortag bewundern, wie sie es geschafft hatte, Bao'er zu füttern und sich gleichzeitig den Bauch vollzuschlagen. Gestern war ihm nichts aufgefallen, aber heute, wo er es selbst erlebt hatte, wurde ihm klar, dass es wirklich beträchtliches Können erforderte.

Long San verschlang rasch die restlichen Speisen auf dem Tisch, wies dann den Ladenbesitzer an, einen Topf Brei in Feng Nings Hof zu bringen. Er hinterließ etwas Silber, nahm Bao'er mit, um das Medizinpäckchen zu holen, kaufte ein Medizingefäß und machte sich auf den Heimweg.

Unterwegs fragte Long San: „Warum seid Ihr so früh am Morgen allein am Tor?“

Bao'er antwortete: „Tante und Tante sind nicht da, niemand ist im Hof, und die Kaiserin hat so starke Schmerzen, dass sie sich nicht bewegen kann. Bao'er hat Angst und möchte zum Tor gehen, um zu sehen, ob sie jemanden findet, der ihr helfen kann.“

Long San spürte einen Stich im Herzen. So ein junges Kind – wie panisch musste sie in dieser Situation gewesen sein! Er drückte Bao'er fester an sich und machte sich Vorwürfe: „Es ist alles meine Schuld.“ Hätte er Feng Ning nicht mit dem leckeren Essen verführt, hätte sie nicht so viel gegessen und wäre krank geworden. Hätte er nicht einmal geplant, sie im Stich zu lassen, wären sie nicht hier gelandet, und Feng Ning hätte diese chronische Krankheit nicht entwickelt.

Bao'er hatte natürlich keine Ahnung, was Long San dachte. Sie schüttelte den Kopf und sagte: „Onkel ist da, Bao'er hat keine Angst mehr, und Ihrer Majestät wird es auch gut gehen. Ihre Majestät sagte gestern Abend, dass Onkel ihr Lieblingsmensch auf der Welt ist.“

Überglücklich fragte Long San hastig: „Wirklich?“

Bao'er nickte, und Long San fragte erneut: "Was hat deine Mutter noch gesagt?"

Bao'er hob ihr kleines Gesicht und dachte angestrengt nach: „Die Kaiserin sagte auch, dass Onkel immer lacht, was ärgerlich ist.“

Long Sans Lächeln erstarrte. Wie konnte es ihm eben noch gefallen haben und jetzt nicht mehr? Bao'er fuhr fort: „Die Kaiserin sagte, sie habe Angst, aber mit Bao'er an ihrer Seite hat sie keine mehr.“ Dabei huschte ein Anflug von Selbstgefälligkeit über das Gesicht des kleinen Mädchens: „Bao'er ist sehr mächtig.“

Long San lächelte gequält, senkte dann den Kopf und berührte Bao'ers kleines Gesicht: „Ja, Bao'er ist sehr fähig.“ Auch er wurde von diesem kleinen Mädchen gequält und fühlte sich ängstlich und bedrückt.

Die beiden, ein Großer und ein Kleiner, gingen zurück ins Zimmer. Feng Ning wurde durch den Lärm geweckt. Long San legte Bao'er aufs Bett und beugte sich hinunter, um Feng Nings Gesicht zu berühren: „Geht es dir besser?“

Feng Ning nickte, fühlte sich extrem schwach und konnte nicht anders, als ihr Gesicht kokett an seine große Hand zu reiben: „Was soll ich nur tun? Ich fürchte, ich werde die nächsten Tage nichts essen können, oder?“

„Denkst du immer noch ans Essen?“, fragte Long San ihn finster. „Ich braue dir gleich die Medizin, dann kannst du sie nehmen.“

Feng Ning schmollte missmutig. Da rief jemand von der Tür. Es war das Restaurant, das den Porridge lieferte. Long San ging hinaus, um ihn entgegenzunehmen. Als er sich umdrehte, sah er, dass Bao'er ihre Schuhe ausgezogen hatte und sich zu Feng Ning aufs Bett gekuschelt hatte. Mutter und Tochter tuschelten miteinander.

Sobald Long San das Haus betrat, hörte er Feng Ning Bao'er fragen: „Warum bist du unfrisiert ausgegangen?“ Bao'er antwortete daraufhin ehrlich: „Onkel meinte, das sei eine neue Frisur …“ Daraufhin rief Long San schnell auf, nahm das Medizinpäckchen und den Topf und ging in die Küche, um die Medizin zuzubereiten.

Als er mit den Medikamenten zurückkam, erschrak er, Bao'er allein im Bett zu sehen: „Wo ist deine Mutter?“

„Das Plumpsklo“, antwortete Bao'er kurz angebunden. Long San runzelte die Stirn, stellte die Medizin beiseite und ging hinaus, um Feng Ning zu suchen. Kaum hatte er das Zimmer verlassen, sah er sie zusammengerollt, in einen kurzen Umhang gehüllt, dessen Kapuze ihr den Kopf bedeckte. Sie trottete mühsam mit kleinen Schritten zurück. Sie hatte sich weder gewaschen noch umgezogen und musste sich ordentlich anziehen, bevor sie das Plumpsklo benutzen konnte. Long San eilte zu ihr, hob sie hoch und legte sie zurück ins Bett.

„Warum stellst du keinen Nachttopf ins Zimmer?“, fragte Long San wütend, als er sah, wie hart Feng Ning arbeitete.

„Das Zimmer ist zu klein und schlecht belüftet; es würde unerträglich stinken, dort einen Nachttopf aufzustellen“, sagte Feng Ning und rümpfte die Nase, als könne sie den Gestank schon riechen. Bao’er stimmte zu: „Weder Bao’er noch Eure Hoheit mögen das.“

Als Long San Feng Ning die Medizin reichte, dachte er bei sich: „Ja, die mag keiner von euch. Ihr rennt ja nur aufs Klo.“ Angesichts seines finsteren Gesichtsausdrucks ignorierte Feng Ning den unangenehmen Geruch, schluckte die Medizin hinunter und hielt sich die Nase zu. Erst da wurde Long Sans Gesichtsausdruck etwas milder, und er tätschelte ihr anerkennend die Wange.

Nachdem sie ihre Medizin eingenommen hatten, schienen die beiden Erwachsenen und das Kind im Zimmer nichts zu tun zu haben. Long San warf einen Blick auf den Topf mit Brei auf dem kleinen Schrank und sagte zu Bao'er: „Wenn du Hunger hast, sag Onkel Bescheid, dann wärmt er dir etwas Brei auf.“ Bao'er nickte, während Feng Ning, die ihre Decke umklammerte, protestierte: „War das nicht für mich?“

Long San zog einen Stuhl heran, setzte sich auf die Bettkante und funkelte sie an: „In diesem Zustand solltest du erst einmal schlafen. Du kannst etwas trinken, wenn du ausgeruhter bist.“

Feng Ning murmelte vor sich hin. Diesmal fühlte sie sich wirklich sehr schlecht und war völlig kraftlos. Wie dem auch sei, nichts ist umsonst; alles hat seinen Preis. Sie schloss die Augen, gab aber nicht auf und fragte: „Ist Fleisch im Brei?“ Long San schnaubte verächtlich, zu faul, um zu antworten.

In diesem Moment rutschte Bao'er etwas unbeholfen auf dem Bett hin und her. Long San bemerkte dies und wurde sehr aufmerksam: „Bao'er, was ist los?“

Bao'er errötete und flüsterte: "Onkel, ich muss mal aufs Klo."

Ihre Worte hatten eine unglaubliche Wirkung. Feng Ning riss abrupt die Augen auf, und Long San sprang mit einem lauten „Schwupps!“ auf, hob Bao'er hoch und eilte nach draußen. Bao'er rief „Wah!“, als Long San sie vom Haus wegtrug. Feng Ning blinzelte und empfand eine Mischung aus Belustigung und Tränen.

Was sollen wir tun? Sie scheint Long San mehr zu mögen. Wenn er wirklich geht, was wird dann aus ihr und Bao'er?

Gerade als sie innerlich zerrissen und verärgert war, kehrte Long San mit Bao'er zurück. Feng Ning überspielte ihre Verärgerung schnell mit einem Lächeln und fragte: „Bist du fertig? Hast du alles abgewischt?“

Bao'er errötete und schüttelte ernst den Kopf. Long San wirkte verlegen, legte Bao'er zurück ins Bett und sagte: „Wenn du wieder schwanger wirst, dann nenn mich Onkel.“

Bao'er nickte, verkroch sich unter die Decke und vergrub ihr Gesicht in Feng Nings Armen. Feng Ning fragte verwirrt: „Was ist los?“

Bao'er flüsterte Feng Ning ins Ohr: „Onkel rennt ganz schnell, wie der Wind, saus!“ Bao'er gestikulierte sogar mit ihrer kleinen Hand, um zu zeigen, wie der Wind wehte.

"Und dann?", fragte Feng Ning.

Bao'er wurde rot und sagte: "Bao'er fand es sehr lustig, aber als wir zum Plumpsklo kamen, war da kein Kot."

Feng Ning war einen Moment lang wie erstarrt, dann begriff sie plötzlich, was los war, und musste laut lachen. Ihr Bauch tat ihr weh, und sie krümmte sich zusammen. Als Bao'er ihre Mutter lachen sah, kicherte auch sie albern. Lachend rieb Feng Ning Bao'ers Bauch und sagte: „Bao'er, das geht so nicht. Es ist nicht gut, alles zurückzuhalten.“

Long San beobachtete Mutter und Tochter, die lachend auf dem Bett herumtollten, und sein Gesicht wurde grün vor Scham. Er hatte keine Ahnung, wie schwierig kleine Babys sein konnten; wenn sie langsam liefen, machten sie alles voll, und wenn sie zu schnell rannten, konnte man gar nicht mehr aufs Klo!

Feng Ning lachte so sehr, dass sie kaum noch Luft bekam. Long Sans Gesichtsausdruck fand sie noch viel komischer. Sie ahmte Bao'ers Tonfall nach und sagte mit hoher Stimme: „Onkel, man kann mit Lichtkörpertechniken nicht kacken.“

Bao'er verdeckte errötend und kichernd ihren Kopf. Long Sans Gesicht lief rot an. Er sah Feng Ning an, die trotz ihrer Krankheit immer noch unruhig war, stürzte sich schließlich auf sie, umarmte sie fest und sagte wütend: „Du kleiner Schelm!“

Feng Ning schrie vor Lachen und zappelte in seinen Armen. Bao'er drängte sich zwischen die beiden und rief abwechselnd „Onkel“ und „Kaiserin“. Einen Moment lang war das kleine Haus erfüllt von Lachen und Freude. Long San und Feng Ning vergaßen für einen Augenblick ihre Sorgen, ihren Kummer, ihren Groll und die Geheimnisse um sie herum.

Anmerkung des Autors: Na, na, ist es denn so einfach, ein Hausmann zu sein? Mein kleiner Long San, übe lieber ein bisschen!

36

36. Der hartnäckige und verstrickte Dritte Meister Long...

Am nächsten Nachmittag erledigte Long San eine mühsame Aufgabe mit bemerkenswerter Effizienz – den Umzug. Er zog nicht in Feng Nings baufälliges Häuschen, sondern bezog mit Feng Ning und ihrer Tochter ein neu gefundenes Hofhaus.

Der Innenhof war zwar klein, aber ordentlich und sauber. Das Haus war doppelt so groß wie Feng Nings ursprüngliches Wohnhaus. Nebenräume und Flügelzimmer waren in das Haupthaus integriert, was den Toilettengang, das Waschen, die Aufbewahrung von Kleinigkeiten, die Wasserversorgung und die Fortbewegung deutlich erleichterte. Im Hof arbeiteten außerdem eine alte Frau namens Cao und ein junges Dienstmädchen namens Xiao Zhu.

Feng Ning und Bao'er teilten sich ein Zimmer, Long San hatte sein eigenes Zimmer, Tante Cao und Xiao Zhuzi wohnten in einem Nebenzimmer, und es gab noch ein weiteres Zimmer, das Long San in ein Arbeitszimmer umgewandelt hatte.

Feng Ning wollte verständlicherweise nicht umziehen; sie war voller Sorge um ihre Zukunft mit Long San. Er war ihr gefolgt und geblieben, doch was geschehen war, ließ sich nicht ungeschehen machen. Selbst wenn sie die Vergangenheit ausblendete, spürte sie, dass sie die gegenwärtige Fehde und die Schwierigkeiten zwischen den Familien Long und Feng nicht überwinden konnte.

Sie wollte einfach nur ein friedliches und angenehmes Leben führen und fürchtete weder Entbehrungen noch Müdigkeit, aber die Demütigungen der Vergangenheit und die Verachtung anderer waren für ihr zerbrechliches Herz zu viel.

Long San ließ ihr jedoch keine Gelegenheit zum Widerspruch. Er nutzte ihren tiefen Schlaf nach der Mittagsmeditation aus, entführte Bao'er heimlich, brachte sie in einer Kutsche zum neuen Haus. Als Feng Ning erwachte, befand sie sich bereits dort.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379