Transmigrated Empresses (Male and Female) - Chapter 62

Chapter 62

Le faible bruit d'une silhouette fendant l'air parvint jusqu'à nous.

L'homme se retourna et fut immédiatement stupéfait.

Une silhouette élancée et gracieuse vêtue de bleu surgit devant l'homme en un instant. Devant lui se tenait un visage magnifique, ses yeux pétillants d'un charme envoûtant.

« C’est… » L’homme resta là, abasourdi.

La silhouette bleue jeta soudain un regard en arrière en passant près de lui.

Avec une légère étincelle au coin externe de ses yeux couleur fleur de pêcher, même si elle semblait sans cœur, elle possédait un charme captivant.

Il fit demi-tour, conservant sa vitesse, et se lança à la poursuite de la petite silhouette qui venait de partir.

Le calme revint devant le portail du manoir.

L'homme resta là un instant, puis finit par soupirer :

« Il semblerait qu'après plus d'une décennie d'absence, il y ait vraiment beaucoup plus de choses amusantes à faire ici. »

Il s'étira, prit une grande inspiration d'air frais, esquissa un sourire et se tourna pour entrer dans le manoir.

Tang Leyan flânait dans la rue.

Puisqu'elle avait déjà pris congé, pourquoi ne pas prolonger un peu son séjour et faire une brève apparition avant le coucher du soleil chez l'Empereur ? Elle profiterait du reste du temps pour se détendre.

L'explosion soudaine de colère de Chu Zhen l'avait agacée.

Non, c'est absolument exaspérant.

En réalité, elle avait vu ces minuscules blessures sur d'autres des milliers de fois, toutes sanglantes et choquantes. Elle ne broncha même pas. D'ailleurs, elle-même était d'une cruauté sans bornes

; Chu Gexing avait raison, ses mains étaient tout autant tachées de sang que les siennes.

Pourquoi tout ce tapage, au point de se retourner les uns contre les autres ?

Le Yan secoua la tête, pensant avec inquiétude :

À ce moment-là, il ignorait quelle image féroce elle incarnait dans son cœur.

Tandis qu'elle réfléchissait, son attention s'est déplacée de « pourquoi j'étais en colère » à « à quel point mon image à ses yeux avait été ternie ».

Elle avait le cafard et ne put s'empêcher de soupirer.

En passant au coin de la rue, j'ai vu un grand groupe de personnes rassemblées, faisant un vacarme, et je ne savais pas ce qu'elles faisaient.

À en juger par leurs vêtements et leur apparence, il semblerait qu'il s'agisse de soldats sous les ordres de l'Amiral des Neuf Portes. Négligent-ils leurs devoirs au lieu de patrouiller

?

Hmph, quel genre de soldats ce Chu Gexing a-t-il amenés ?

Tout le monde est curieux, et après avoir sauté plusieurs fois sans trouver le moindre indice, elle devint encore plus agitée.

Il ne serait pas difficile de forcer ce groupe de personnes à prendre parti.

Cependant...

Il semble y avoir une meilleure idée.

Son regard balaya les alentours et un sourire malicieux se dessina sur ses lèvres.

Le groupe de personnes était serré les uns contre les autres, très compact, et discutait entre eux.

Soudain, une voix surprise retentit à mes oreilles : « Oh mon Dieu, l'Amiral des Neuf Portes court nu ! »

Le bruit surgit soudainement, surprenant toutes les personnes présentes.

Tout le monde fut choqué et se retourna. Certains s'étaient déjà dispersés pour les rechercher.

« Où ? Où ? » murmura la question. Le chaos régnait et personne ne prêtait attention aux objets rassemblés au centre.

Tang Leyan sourit, se couvrit le visage de son éventail et s'avança pour regarder.

Combat entre le dragon et le tigre dans la capitale Chapitre 76

: L’excentrique

Un cri, « L'amiral des Neuf Portes court nu ! », a fait sortir tout le monde de sa place.

Comme personne ne lui barrait le passage, Tang Leyan s'avança avec un sourire.

Au premier abord, ce qui se trouvait au sol était quelque chose dont la forme était indiscernable.

Comme son corps était enveloppé dans d'épais vêtements longs, rendant impossible d'en déterminer la longueur ou l'épaisseur, seuls ses cheveux extrêmement longs, éparpillés sur le sol et couverts de boue, lui donnaient un air désolé.

« Est-ce une personne ? » murmura Le Yan en inclinant la tête pour regarder.

L'homme tressaillit en marmonnant quelque chose entre ses dents.

« Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? » Le Yan jeta un coup d'œil par-dessus son épaule.

Les gens au sol tournèrent la tête en entendant le bruit.

Le Yan sursauta et faillit reculer.

Sur la moitié exposée de son visage, il y avait deux profondes cicatrices, entrecroisées en forme de croix.

La chair rouge était tournée vers l'extérieur, d'une manière extrêmement grotesque.

Un seul regard suffit à la surprendre tellement qu'elle faillit trébucher en arrière.

Se pourrait-il que les soldats des Neuf Portes aient également été attirés par ces deux cicatrices ?

« Toi… » Elle était abasourdie et ne savait pas quoi dire.

L'homme était si laid qu'elle ne put s'empêcher d'éprouver du dégoût.

Ses yeux étaient dissimulés par ses cheveux en désordre. Il lui faisait face, le visage à moitié tourné vers elle, et comme s'il pouvait lire dans ses pensées, il sourit.

Même si son visage était à moitié couvert de poussière et sillonné de cicatrices, son sourire était à glacer le sang. Plus étrange encore, malgré sa saleté, il dévoilait des dents d'une blancheur éclatante lorsqu'il souriait.

Le Yan fronça les sourcils et finit par demander : « Qu'est-ce qui ne va pas ? Avez-vous besoin d'aide ? »

Il n'a pas répondu.

Il se retourna simplement et tendit la main, semblant essayer de ramper vers l'avant.

« Hé, qu'est-ce que tu es exactement… » Le Yan s'avança, essayant de l'arrêter.

« Fichez le camp d’ici… » marmonna-t-il, sans manifester la moindre reconnaissance, et son humeur était exécrable.

Si Le Yan avait entendu ces mots lorsqu'elle a quitté le manoir Zhongtang, elle aurait mis cette personne à la porte depuis longtemps.

Cependant, elle était de très bonne humeur à ce moment-là et ne souhaitait pas s'attarder sur le sujet.

Au contraire, j'ai trouvé cela intéressant.

« Oh là là, comment as-tu pu prendre ma gentillesse pour acquise ? Regarde tous les efforts que tu as déployés. Que dirais-tu de ceci : dis-moi où tu vas, et j'irai jusqu'au bout et t'y emmènerai personnellement ? Qu'en dis-tu ? »

Elle sourit et fixa du regard la personne allongée au sol.

L'homme, qui avançait à quatre pattes, s'arrêta brusquement en entendant ses paroles.

Voyant que ses paroles avaient porté leurs fruits, Le Yan, ravie, s'approcha de lui. Elle s'accroupit et demanda : « Alors ? Es-tu tenté ? »

L'homme tourna lentement la tête pour la regarder.

En un instant, l'autre moitié de son visage fut révélée.

Tang Leyan fut immédiatement stupéfaite. Cette moitié de son visage ne portait aucune cicatrice, seulement beaucoup de saleté et de crasse.

En se déplaçant, ses cheveux furent balayés sur le côté, révélant ses yeux brillants.

Bien que son beau visage fût couvert de poussière, il laissait encore entrevoir une expression charmante et séduisante.

Le Yan ressentit soudain une envie irrésistible de tendre la main, d'essuyer la poussière de son visage et de voir ensuite à quoi ressemblait réellement cette personne.

Un côté de son visage était tellement grotesque, avec une cicatrice en forme de croix qui ressemblait à deux gros vers rouges rampants, tandis que l'autre côté, parfaitement intact, était comme ça… C'est difficile à décrire.

Voyant Le Yan abasourdi, l'homme ne put s'empêcher de laisser échapper un autre rire froid.

Se retournant, ils continuèrent d'avancer sans relâche.

Ses mains agrippaient le sol, ses longs doigts fins couverts de boue, dont certains avaient même écorché sa peau.

En voyant cela, le cœur de Le Yan s'est emballé.

Bien que cette personne ait un caractère terrible, un passé inconnu, qu'elle soit sale et quelque peu effrayante.

mais……

Elle adore taquiner les personnes têtues.

Elle se tourna vers lui, prête à parler.

Une voix douce se fit entendre derrière eux : « Qui a dit que l'amiral des Neuf Portes n'était pas habillé ? »

Ce son...

Le Yan eut instinctivement envie de s'enfuir.

Elle était trop préoccupée par sa peur pour remarquer que l'homme qui rampait sur le sol s'est soudainement arrêté lorsque le son a retenti.

Ce visage hideux et affreux se déplaça lui aussi furtivement vers la source du son.

Chu Ge Xing fit claquer sa cape.

Ils ont bloqué le passage à Tang Leyan.

« Il semblerait que certains osent le faire mais n'osent pas l'admettre ? », dit-il d'un ton désinvolte.

« Seigneur Chu, quelle coïncidence de vous rencontrer ici… » dit Le Yan en joignant les mains et en souriant.

« Hmm, si vous parlez encore plus bas, je ne pourrai pas vous entendre », dit-il lentement.

« Je serai certainement plus discrète la prochaine fois », a-t-elle dit, très honteuse.

Chu Gexing lui jeta un coup d'œil.

Elle baissa la tête, coupable.

Les personnes au sol toussèrent.

Chu Gexing fronça les sourcils.

Le Yan tourna la tête et, essayant d'engager la conversation, dit : « Cet homme est très étrange. Je ne sais pas d'où il vient. Je l'observe. »

« Ah bon ? » Chu Gexing la contourna et se plaça devant la personne.

L'homme tendit alors les mains et agrippa le sol, essayant de ramper vers l'avant.

Chu Ge s'approcha et baissa les yeux.

Quand l'homme le vit arriver, il leva aussitôt la tête et le regarda.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379