Transmigrated Empresses (Male and Female) - Chapter 71

Chapter 71

Le Yan leva les yeux au ciel en regardant ses doigts, fronçant les sourcils : « Vous êtes l'Amiral des Neuf Portes, vous ne devez pas laisser impuni ce genre de chose, forcer des personnes bien à se prostituer. »

« Vraiment ? » Il a ri sous cape.

« Oui, oui. » Il était tout simplement incapable de bouger, sinon il aurait hoché la tête vigoureusement.

« Mais j'ai entendu dire que vous deviez de l'argent à quelqu'un, donc cela ne devrait pas être considéré comme du proxénétisme forcé, n'est-ce pas ? »

Il jura intérieurement, mais sourit extérieurement : « Notre relation est plutôt spéciale, Seigneur Chu, veuillez m'emmener avec vous. »

« Ce n’est pas facile à gérer… » Il hésitait encore, comme s’il s’agissait d’une affaire commerciale.

« Si tu ne comptes pas t'en occuper, alors fiche le camp et laisse-moi me débrouiller », pensa Le Yan. Comparée à Yan Jieyu, elle avait bien plus peur de la personne qui se tenait devant elle.

Chu Gexing ne bougea pas, mais fit un léger « hmm » et dit : « Leyan, tu n'as toujours pas répondu à ma question. Que comptes-tu faire ici, à la tour Duoqing ? »

« Que puis-je faire d'autre que de rechercher les femmes ? » dit-elle calmement.

« Ah bon ? Vous avez un prostitué masculin en tête ? » demanda-t-il.

Elle sentit son visage s'empourprer et cria : « Qui a dit que je voulais trouver un homme ! »

« Haha… » dit-il en riant, « Tu ne cherches pas des hommes, mais des femmes ? Je ne savais pas que tu avais des goûts aussi inhabituels. »

Tandis que Le Yan contemplait son visage, l'image du pic Tianmiao lui apparut soudain. Il était appuyé contre les rochers d'un blanc immaculé, son air distant et pitoyable… l'éblouissait et l'attirait comme un papillon de nuit.

Elle s'étrangla, perdant tout intérêt à plaisanter avec lui, et fredonna deux fois : « Très bien, je ne te parle plus. »

« Hmm », acquiesça-t-il, mais sa voix s'adoucissait peu à peu. « Mais… Leyan, si tu le veux vraiment, dis-le-moi. Je te traiterai bien, mieux que quiconque. Je te rendrai… heureuse, c'est certain. »

Ses doigts s'attardèrent sur sa joue, descendant jusqu'à son cou, caressant sa peau délicate avec une affection persistante.

Avec une expression sérieuse, elle cligna des yeux couleur fleur de pêcher et dévoila un sourire charmant.

Le Yan sentit un frisson lui parcourir l'échine, mais elle sut aussitôt : il ne mentait pas. Des billets !

Combat entre le dragon et le tigre dans la capitale Chapitre 86

: Se faire battre

Il la dévisagea.

Comme regarder de la nourriture délicieuse.

Et la sensation de faim se répand peu à peu.

« D’accord », répondit rapidement Tang Leyan, « d’accord, si ce jour arrive un jour… »

« Sérieusement. » Il esquissa un sourire, une pointe de charme émanant du coin de l'œil.

« Sérieusement », répondit-elle avec un sourire, puis elle se dégagea brusquement de son emprise.

Chu Gexing savourait la chaleur sur le bout de ses doigts quand elle disparut soudainement. Il fronça les sourcils, mais elle s'était déjà roulée sur le lit et lui avait donné un coup de pied fulgurant

: «

Va en enfer, monstre

! Pervers

! Venir dans un bordel, c'est répugnant

! Je ne te prendrais pas même si tu me payais

!

»

Il esquiva, et après un moment de surprise, il entra dans une rage folle.

Personne n'avait jamais osé lui dire une chose pareille.

La chaleur qui commençait à monter en lui disparut instantanément, remplacée par une émotion violente, le désir de la tuer d'un seul coup.

« Viens ici ! » dit-il d'une voix grave, sa cape basculant en arrière comme si une bannière flottait au vent.

«Viens m’attraper si tu l’oses !» Elle était dans le lit, ne montrant aucune peur, les sourcils levés comme si elle était en colère.

«Tang Leyan, tu cherches vraiment les ennuis !»

« Le vin que vous nous offrez est du poison ; vous préféreriez ne pas le boire ! »

« Oui, c'est du vin empoisonné. Je souhaite que vous le buviez, que vous saigniez par tous les orifices et que vos intestins éclatent. »

« Ce n'est toujours pas assez grave. Ce n'est pas aussi terrible que si vous, Amiral, attrapiez une maladie sexuellement transmissible en visitant ce bordel… »

« Tu cherches les ennuis. » Sans un mot de plus, il frappa le montant du lit, qui se brisa en deux avec un craquement sec, le précipitant du haut de la pièce. Tang Leyan leva les yeux, les sourcils froncés, et fit un bond en arrière.

Chu Gexing ricana : « Tu essaies de partir ? »

D'un mouvement rapide, il lui barra le passage.

Tang Leyan frappa avec sa paume, qui heurta la sienne. Les deux hommes reculèrent d'un pas, se fixant toujours d'un regard menaçant.

« Ha ! » s’exclama-t-elle soudain en riant. « Seigneur Chu, je soupçonne fortement que vous soyez également le propriétaire de cette tour Duoqing, et que vous complotiez avec Yan Jieyu pour forcer des femmes à se prostituer. »

« Quel chapeau énorme ! Vous insinuez que je dois vous tuer pour le cacher ? »

« Quelle cruauté ! » dit-elle en tirant la langue. « Voilà le marché : laissez-moi partir, et je ne dirai jamais rien de ce qui s’est passé aujourd’hui. »

« Ça ne me fera aucun bien. »

« Qu’est-ce que tu veux ? » railla-t-elle. « Les filles ici sont toutes d’une beauté époustouflante, et tu peux choisir celle que tu veux. »

Elle jeta un coup d'œil à son expression, puis éclata soudain de rire : « Même si ça ne vous plaît pas, il y a toujours l'hôte ici, n'est-ce pas ? »

Chu Ge Xing fronça les sourcils.

Elle inclina la tête et l'observa avec amusement pendant un moment, puis s'exclama soudain, comme saisie d'une révélation : « Ah, je vois. C'est vraiment intéressant de voir votre expression toujours changeante, Seigneur Chu. Vous êtes si beau et charmant, c'est vraiment dommage que vous ne fassiez pas une apparition. Vous avez dit que vous me vendriez pour rembourser vos dettes, mais je ne pense pas pouvoir rivaliser avec un seul cheveu de votre tête. Si vous montiez en personne sur scène, je vous garantis que toute la salle serait en émoi. Les gens accourraient vers vous… Hmm, vous ne dites rien, seriez-vous tenté ? Hahaha, pas besoin de me remercier. »

Elle n'arrêtait pas de bavarder.

Il ouvrait parfois son éventail et le brandissait fièrement pendant un moment.

Il inclina la tête pour regarder son visage, attisant les flammes avec une joie immense.

Il se tenait à l'écart, silencieux et indifférent.

La colère montait en lui.

Il s'agit d'une pique sarcastique à son égard, sous-entendant qu'il est soit un prostitué, soit un danseur.

Et effectivement, si vous ne les disciplinez pas pendant une journée, ils grimperont sur le toit et arracheront les tuiles.

Cette fille est vraiment...

Les poings dissimulés sous le manteau se serraient de plus en plus fort.

Absolument impardonnable.

Tang Leyan, cependant, n'y prêtait aucune attention et continuait de parler avec enthousiasme.

À la tombée de la nuit, une silhouette sombre s'est glissée dans le manoir.

La servante était appuyée contre la porte, regardant dehors.

L'ombre sembla ne pas l'avoir vue, baissa précipitamment la tête et se dirigea vers le jardin.

La servante cria : « Hé, jeune maître. Nous vous attendons pour commencer le repas. »

« Je comprends, j'ai déjà mangé au restaurant, vous aussi. » Il s'éloigna sans se retourner.

Le serviteur était stupéfait.

Tang Leyan baissa la tête et continua de marcher rapidement.

Soudain, une silhouette apparut devant eux ; c'était Xiao Di qui avait entendu le bruit et s'était éclipsée.

Ils se retrouvèrent immédiatement face à face.

Xiao Di la regarda avec étonnement.

Malgré son emploi du temps chargé, Tang Leyan agita son éventail pour se couvrir la moitié du visage. Elle murmura : « Ce que vous voyez n'est qu'une illusion. C'est une illusion. »

J'ai fait un pas et j'ai failli le frôler.

Xiao Di était à la fois amusée et exaspérée.

Il tendit la main et la posa sur son épaule : « Attends une minute. »

« Pourquoi tant de lenteur ? Votre jeune maître a sommeil. Lâchez-le. » Elle se couvrit le visage de son éventail, ne dévoilant que la moitié de son visage.

« Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? » demanda Xiao Di.

Shi Shu et Mo Hua sortirent du salon.

Tang Leyan fronça les sourcils : « Rien de bien important, il faisait sombre et je ne voyais pas bien… alors… »

« Tu es tombée et tu t'es blessée à l'œil gauche ? » railla Xiao Di, et d'un mouvement du poignet, il lui saisit le poignet et le pressa vers le bas.

Un visage avec un œil de panda est apparu devant les trois.

Le domestique fut interloqué, puis éclata de rire.

Mo Hua fut un instant décontenancée, puis esquissa un léger sourire.

Seul Xiao Di la fixa froidement : « Je savais que tu causerais des problèmes si tu allais dans un endroit comme celui-là, mais je ne m'attendais pas à ce que cela prenne une telle ampleur. »

« Oh là là », soupira Tang Leyan. Démasquée, elle décida de ne plus s'en soucier. « Je n'ai risqué ma vie que pour recueillir des renseignements sur l'ennemi. Mon courage est admirable. »

Il agita son éventail, affichant une allure plutôt suffisante et élégante.

Cependant, associé à un maquillage des yeux de panda peu flatteur, le résultat est ridicule et totalement peu convaincant.

« Il n'y a pas beaucoup de gens capables de te faire du mal. Qui donc oserait être aussi audacieux ? » Les yeux étroits de Xiao Di s'écarquillèrent légèrement.

« J'ai faim », dit l'homme en changeant de sujet.

« Tu n'as pas plus de chance que ça, si ? » Xiao Di s'en doutait déjà un peu et soupira, impuissante.

« C’est vraiment terrible. » Elle renifla deux fois. « Mais ne t’inquiète pas, ce type n’a pas eu plus de chance. »

« Quoi, tu l'as mordu ? » Xiao Di semblait totalement sceptique.

« Faux. » Elle ferma son éventail.

"Euh ?"

« Il a mordu à l’hameçon à plusieurs reprises », dit Tang Leyan avec ressentiment. « J’avais un net avantage dans cet échange verbal. »

« Pourriez-vous le formuler plus simplement et plus clairement ? »

« Cela signifie : je lui ai donné une bonne réprimande. »

Tous les trois ont levé les yeux au ciel.

À la tombée de la nuit, une calèche poussiéreuse apparut aux abords de la ville de Shundu.

« Qui est dans la calèche ? » cria le garde de la ville. « Soulevez-la et voyez ! »

La personne qui dormait profondément dans le wagon ouvrit les yeux : « Qu'est-ce que c'est que ce bruit ? »

« Monsieur, nous vous informons que nous avons atteint la périphérie de la ville. »

« Oh, déjà si vite », dit-il en ouvrant les yeux, en resserrant sa longue robe et en levant les yeux vers l'extérieur.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379