Transmigrated Empresses (Male and Female) - Chapter 93

Chapter 93

« Bien sûr. De plus, le maître a toujours été très gentil avec le garde Yue », dit Luo Ling avec un léger sourire, avant de se tourner et d'ordonner nonchalamment : « Remettez tous les objets au garde Yue. »

En entendant la première phrase, Le Yan fut extrêmement satisfait.

Les domestiques et les servantes s'avancèrent et remirent les objets à Leyan.

Le Yan portait une boîte de nourriture dans une main et un plateau dans l'autre, ressemblant trait pour trait à un serveur dans un restaurant.

Luo Ling s'inclina légèrement et dit : « Cette concubine prend congé. Adieu. » Elle hocha la tête sans humilité ni arrogance et partit avec ses servantes.

Tandis que Le Yan regardait la silhouette simple disparaître au bout du couloir, elle imita soudain sa posture et dit d'une voix douce et aimable : « Cette concubine va maintenant prendre congé, adieu ! »

Alors qu'elle était absorbée par son travail, elle entendit quelqu'un rire derrière elle : « Quoi, Leyan veut redevenir une fille ? »

Le Yan était extrêmement gêné.

Il s'agit de la quatrième mise à jour.

Combat entre le dragon et le tigre dans la capitale Chapitre 109 Volontaire

Ce chapitre est un chapitre bonus d'anniversaire en retard pour Zhong Tian. Zhong Tian, sois plus active, s'il te plaît ! Joyeux anniversaire et que chaque jour soit rempli de bonheur ! ^^

C'est Chu Zhen qui a pris la parole.

Le Yan se retourna et le vit debout aux côtés de Xue Xin, marchant vers elle.

Chu Zhen sourit, mais Xue Xin lui fit un clin d'œil.

Se rendant compte que les deux hommes l'avaient vue imiter le comportement de Luo Ling, elle fut extrêmement gênée.

Voyant qu'elle était embarrassée, Chu Zhen changea délibérément de sujet : « Qu'est-ce que tu tiens dans ta main ? »

Le Yan tourna la tête : « Oh, c’était… envoyé par la dame de compagnie de votre maison. » Elle prononça les mots « dame de compagnie » d’un ton étrange.

Xue Xin sourit et dit : « Waouh, c'est Luo Ling ! C'est une femme intelligente, brillante, douce et attentionnée. Ah Zhen, que diriez-vous de la prendre en considération ? »

Le Yan aurait aimé trouver quelque chose pour le bâillonner.

Avec Chu Zhen à proximité, il n'avait d'autre choix que de subir.

Au fond d'elle-même, elle espérait que Chu Zhen refuserait catégoriquement, afin qu'elle puisse enfin marcher la tête haute.

Contre toute attente, Chu Zhen s'est contenté de sourire, sans nier ni contester les allégations.

Le Yan brûlait d'une rage indicible, et pendant un instant, elle souhaita pouvoir tout jeter au loin.

C'était comme s'il pouvait voir sa gêne et sa colère.

Xue Xin porta sa main à sa bouche et toussa légèrement : « Qu'est-ce que c'est de bon ? Viens, Leyan, laisse-moi te l'apporter. »

« Merci, oncle Xin », répondit Le Yan avec un sourire.

Mais au bref instant où elles se croisèrent, elle enjamba Xue Xin et lui marcha silencieusement sur le pied.

Xue Xin grimaça de douleur et poussa un cri.

Le Yan retint son coup de pied, n'utilisant pas sa force intérieure.

Malgré tout, c'était déjà bien assez à supporter pour Xue Xin.

Chu Zhen, qui se tenait à proximité, fut surprise et demanda : « Qu'est-ce qui ne va pas avec A-Xin ? » Elle s'avança.

« Elle a probablement senti l'odeur de la nourriture et n'a pas pu résister », dit Le Yan en faisant la moue et en levant les yeux au ciel.

Bien que Chu Zhen n'ait pas été témoin direct du malheur de Xue Xin, en voyant l'expression de détresse de Xue Xin et ses pieds qui s'agitaient, elle a assez bien compris la situation.

Ils supposaient que Le Yan avait des préjugés contre Xue Xin et Xue Nuo, et que c'était pour cela qu'elle les prenait toujours pour cibles.

Mais elle ne comprenait pas que Leyan détestait Xue Xin uniquement parce qu'elle parlait toujours trop.

Il n'avait jamais compris, et n'était pas doué pour deviner, les pensées de si jeunes enfants.

De plus, c'était un homme intègre qui a simplement pris la chose à la légère.

Le Yan le regarda et dit : « Quoi, oncle Zhen, vous ne voulez pas manger ? » Son ton devint de plus en plus amer.

Chu Zhen fut un instant décontenancé, puis dit : « Ah oui, j'avais oublié. Tenez. » Il tendit la main et prit la boîte de nourriture des mains de Le Yan.

Il avait « oublié » que ces objets fatigueraient Le Yan si elle les portait.

Il a tendu la main pour la lui prendre, pour lui faciliter la tâche. Ce n'était pas parce qu'il « voulait manger ».

Contre toute attente, Leyan a mal compris.

Voyant à quel point il avait envie d'y goûter, la main de Le Yan trembla et elle était sur le point de jeter la boîte sur-le-champ.

Remarquant le regard étrange de Xue Xin à côté de lui, il se força à réprimer sa colère.

« Tiens. » Incapable de contenir plus longtemps sa colère, elle renversa la boîte, se retourna et dit : « Cet endroit n'est vraiment pas amusant du tout, c'est tellement ennuyeux. Je le déteste ! Je rentre à la maison. »

Chu Zhen fut surpris de la voir partir si soudainement.

"Leyan, reste et mange quelque chose avant de partir."

« Je n'ai pas envie d'en manger. Que ceux qui aiment ça en mangent. J'ai peur de m'étouffer ! » Elle agita sa manche avec impatience, sa manche rouge flottant au vent, et une ombre rouge traversa l'air. La personne ne se retourna même pas et s'éloigna d'un pas sévère.

Chu Zhen regarda la boîte de nourriture qu'elle tenait à la main, puis Le Yan qui s'en allait.

Bien que je sente que quelque chose clochait, j'étais encore complètement dans l'ignorance.

« Ouf, quel enfant… têtu ! » Il se tourna vers Xue Xin et lui adressa un sourire ironique.

Mais il ne put s'empêcher d'être stupéfait.

Xue Xin tenait à la main un morceau de pâtisserie luisant et en prenait une bouchée.

Pendant que les deux hommes discutaient, cet homme se mit à manger avec agilité.

"Toi... ha !" Chu Zhen rit de nouveau.

Xue Xin avala sa pâtisserie et suivit du regard la silhouette de Le Yan qui s'éloignait. Soudain, il dit d'un ton nonchalant

: «

Ah Zhen, si je te disais que je veux partir au plus vite, penserais-tu que je m'inquiète pour rien

?

»

Chu Zhen était stupéfait.

Le Yan sortit en trombe du bureau des affaires militaires, furieux.

Debout devant le portail du manoir, je me suis retourné et j'ai fusillé du regard l'immense plaque.

« Vraiment… je ne reviendrai jamais ! » Ying Ting fronça les sourcils et s’avança à grands pas.

Ils ne s'arrêtèrent qu'une fois arrivés au coin de la rue, devant le manoir Zhongtang, et se tinrent au bord de la route.

« Si je sors aussi imprudemment, est-ce que d'autres assassins vont arriver… » Inquiet, il s'arrêta net.

« Mais si je dis que je déteste ça maintenant et que je fais demi-tour, il va sûrement se moquer de moi… En plus, il y a une lettre… Humph ! Je ne retournerai pas là-bas, hmm… à moins qu’il ne me le dise ! »

Il marmonna pour lui-même à voix basse.

« Devrions-nous envoyer quelqu'un le suivre… ? » Après un moment de réflexion, il finit par conclure : « Laisse tomber, je n'ai pas à m'inquiéter outre mesure. Il est accompagné de ninjas, et même si le tumulte de tout à l'heure était minime, il semble les avoir alertés… Ils devraient être sur leurs gardes. »

Malgré mes efforts pour me rassurer, je restais un peu mal à l'aise. Cette personne, d'ordinaire si décidée et directe, se tenait maintenant au bord de la route, faisant les cent pas, l'esprit préoccupé par la sécurité de cette personne.

Un instant, elle pensa à ses qualités et recula de quelques pas

; l’instant d’après, elle se souvint qu’il ne romprait pas sa relation avec Luo Ling, et la colère l’envahit. Elle s’avança d’un pas décidé, puis fit demi-tour.

Tandis que j'imitais les mouvements des crabes, j'ai entendu le cliquetis de sabots non loin de là, et quelqu'un est passé au galop à cheval.

Perdue dans ses pensées, Le Yan n'entendit pas de nouveau le bruit des sabots. Il s'avéra que le cavalier avait tiré sur les rênes et était revenu.

Le Yan leva alors les yeux et aperçut l'homme à cheval, au visage d'une beauté stupéfiante. Ses yeux couleur fleur de pêcher la dévisagèrent avec une lueur envoûtante, empreints d'un charme irrésistible.

Elle soupira intérieurement, pensant : Voilà ce qu'ils veulent dire par « les ennemis se rencontrent toujours ».

Chu Gexing baissa les yeux vers lui et rit : « Qu'est-ce qui t'amène ici ? Tu attends quelqu'un ? On dirait pas. »

« Tu as déjà répondu toi-même à toutes les questions, donc je n'ai rien à ajouter ? » Elle haussa un sourcil.

«Alors, avez-vous trouvé la réponse à cette question ?»

« Non, j'y réfléchis encore. » Il repoussa un petit caillou d'un coup de pied, d'une voix étouffée et maussade.

J'étais déterminé à me rendre au Conseil militaire et m'apprêtais à refuser catégoriquement Chu Gexing, mais soudain… soupir, je le regrette un peu. Ai-je été un peu trop hâtif

?

Malgré ses regrets, il ne fit que froncer les sourcils en surface.

Chu Gexing fut légèrement décontenancé, mais ne put s'empêcher de sourire : « Alors c'est bon, tu peux y réfléchir tranquillement. Mais, est-ce que tu vas bien maintenant ? »

Son attitude trop amicale a rendu Le Yan méfiant : « Quoi ? »

« Comme nous n'avons rien d'autre à faire, j'ai une affaire délicate à traiter en ce moment. Voulez-vous venir y jeter un coup d'œil ? »

Le Yan le regarda en silence un instant, et sentit qu'il n'y avait aucune moquerie dans son expression. Elle leva les yeux au ciel et dit : «

Tu peux y aller.

» «

D'accord

», acquiesça Chu Gexing avant de descendre de cheval.

« Que fais-tu ici ? » demanda-t-elle.

« Ça ne me dérangerait pas que tu m’accompagnes. » Il lui sourit.

« Qui a envie d’être avec toi ! Moi, je n’en ai pas envie… » Elle haussa aussitôt les sourcils.

« Alors, tu veux y aller avec quelqu'un d'autre ? » demanda-t-il à nouveau.

« Pourquoi dis-tu autant de bêtises ! » grogna-t-elle, avant de se diriger droit vers son cheval, de tirer sur les rênes, de sauter en selle, et sa robe rouge retomba comme un nuage.

Chu Gexing jeta un coup d'œil derrière lui et esquissa un sourire. Sans qu'il ait besoin de dire un mot, un des lieutenants mit pied à terre et monta à cheval avec son voisin, offrant ainsi une monture à Chu Gexing.

Le Yan tira sur les rênes de son cheval, se retourna et vit cette scène, ses sourcils se fronçant légèrement.

Pourquoi Chu Ge Xing est-il si bavard ?

Pourquoi ne pas simplement demander à ses subordonnés de lui donner un de leurs chevaux ?

Il lui a même envoyé son propre cheval.

Des gens étranges qui font des choses étranges.

Chu Gexing arriva à côté d'elle à cheval, et Le Yan se retourna et cria : « Allez, en avant ! »

L'une vêtue d'une longue robe bleue, l'autre d'une robe rouge flamboyante, bondirent côte à côte sur leurs chevaux en un instant.

Combat entre le dragon et le tigre dans la capitale, chapitre 110

: Beitang

L'hiver approche et le vent commence à se rafraîchir.

Ils choisirent l'avenue du Palais Impérial, une voie réservée aux officiels, peu fréquentée et idéale pour galoper à cheval.

Chu Gexing jeta un coup d'œil à la personne à côté de lui, dont les longs cheveux, qui lui descendaient jusqu'à la poitrine, ondulaient gracieusement au vent.

De profil, elle a l'air plutôt féroce, mais elle possède un certain esprit héroïque.

C'est quelqu'un de très simple, tout simplement.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379