Transmigrated Empresses (Male and Female) - Chapter 167

Chapter 167

« Tu… tu ne l’as pas perdu ? » demanda Tang Leyan.

Le visage de Chu Gexing s'empourpra légèrement : « Quand est-ce que je l'ai perdu de vue ? »

« Toi… » dit-elle en fronçant les sourcils, hésitant à parler.

Il s'impatienta et se leva brusquement.

« Quel hypocrite », murmura Tang Leyan.

Chu Gexing se retourna brusquement : « Qu'avez-vous dit ? »

« Je te le dis, tu dis une chose et tu en penses une autre. » Elle haussa un sourcil avec assurance.

« Toi… » Son visage était affreux ; il était rouge, comme s’il avait trop chaud.

"Pfft." Elle rit soudain.

Il était encore plus en colère. Il se sentait moqué. Il ne savait pas comment réagir, et pourtant il ne pouvait pas la toucher à cause de son corps.

«Viens ici», cria Tang Leyan.

« Que fais-tu ? » demanda-t-il avec impatience, restant obstinément immobile.

«Viens ici», cria-t-elle.

La voix ressemblait à celle d'un méchant qui tient des bonbons à la main et qui essaie d'attirer les enfants.

Il s'approcha comme possédé, son orgueil disparu.

Elle tendit la main et saisit la sienne, lui prenant le jade.

« Qu'est-ce que tu fais ? » demanda-t-il nerveusement, les yeux écarquillés.

« Accroupissez-vous, accroupissez-vous », ordonna-t-elle.

Il cligna des yeux et choisit finalement d'obéir.

Il s'est lentement accroupi près du lit, le haut de son corps arrivant juste au niveau de sa poitrine.

Tang Leyan tendit la main et tira sur la corde de jade, la laissant lentement passer par-dessus sa tête et se poser sur sa poitrine. Elle tira ensuite la corde sur le côté, dévoilant son cou d'une blancheur immaculée, et ses doigts agiles firent un nœud dans la corde.

« Comme ça, tu ne le perdras pas, n’est-ce pas ? » termina-t-elle en détachant ses cheveux, et dit-elle avec un sourire.

Chu Gexing baissa la tête, observant la tache verte sur sa poitrine.

Les couleurs douces et éclatantes étaient si éblouissantes et désagréables qu'elles lui firent monter les larmes aux yeux.

Est-ce un petit théâtre ?

renifler!

Chu Ge Xing : J'apprends à parler d'amour ces derniers temps, et je travaille aussi à temps partiel comme nounou. Je suis épuisée, et maintenant je dois jouer dans une pièce si difficile.

Tang Leyan : Je passe de très bons moments ces derniers temps. J'ai une nounou formidable qui prend soin de moi quand je sors. Ma chère Feifei, je te prie instamment de faire d'autres épisodes comme celui-ci !

Chu Gexing : Bon, ajoutons une scène où le grand méchant loup mange le petit agneau, tant qu'à faire.

Tang Leyan : Je suis innocente, je ne comprends pas votre sous-entendu.

Chu Gexing : Viens ici, je vais t'apprendre.

Tang Leyan : J'ai changé d'avis. Retournons vite à Shundu... Oncle Zhen !

Couvert de poussière et de saleté, Fei a profité de l'occasion pour sortir en rampant de son coin : Les votes roses !!!

Les innombrables points d'exclamation étaient si choquants qu'ils en étaient presque insupportables.

Chu Ge Xing (inclinant la tête pour regarder) : La transition entre les parties supérieure et inférieure est très artistique, Fei.

Moufei : 0

Au revoir, Chapitre 218

: Retrouvailles

Après avoir franchi la frontière danoise et voyagé un certain temps, la température a progressivement baissé.

Chu Gexing était prêt, ajoutant des vêtements supplémentaires au corps de Tang Leyan et la tenant constamment, comme s'il voulait la lier à lui.

Le vent se leva, ébouriffant ses longs cheveux et soulevant le voile qui lui couvrait le visage. En un instant, le froid lui donna une autre couleur.

La personne dans mes bras frissonna, comme si elle avait elle aussi senti le froid.

Chu Gexing arrêta son cheval et tendit la main pour écarter les épais vêtements qui lui couvraient le visage afin de l'apercevoir.

Tang Leyan était enveloppée dans plusieurs couches de tissu, son visage paisible tandis qu'elle dormait, ses longs cils battant légèrement, mais elle n'ouvrait pas les yeux.

Le cœur de Chu Gexing s'adoucit en la voyant ainsi.

Il se souvint soudain que, lorsqu'il était jeune, il avait lui aussi été ainsi, portant un petit enfant ignorant, cheminant vers Shun.

Il a déjà traversé les pires épreuves, alors de quoi a-t-il encore à avoir peur ?

Le temps s'écoule, comme s'il revenait en arrière.

Les choses ont changé, mais l'amour que je ressens pour toi n'a fait que grandir.

Sinon, pourquoi aurait-il volontairement laissé ses mains et ses pieds s'engourdir à cause du froid, tout en la serrant fort dans ses bras ?

Sans sa pratique constante de l'énergie interne pour se protéger, il se serait effondré depuis longtemps sous ce vent glacial, compte tenu de sa constitution.

Tandis que le cheval galopait en avant, des flocons de neige s'écrasaient sous ses sabots.

Un peu plus loin, après avoir traversé une longue plaine, un groupe de personnes attendait tranquillement au pied d'une petite colline.

«Monseigneur, attendons dans la chaise à porteurs. Il y a du vent ici.»

« Non », a-t-il refusé fermement, « c’est très bien ici. »

Son regard se perdait au loin, comme s'il tentait de percer le bleu profond du ciel. Au premier aperçu de l'horizon, une silhouette familière apparut.

Le vent ébouriffait ses cheveux aux tempes et le manteau qu'il portait. L'écharpe de laine autour de son cou tremblait légèrement

; son noir d'encre accentuait son visage, froid et distant comme la glace et la neige.

Son regard était fixé au loin, ses mains jointes sur sa taille, une tension palpable que personne ne pouvait comprendre.

Soudain, un homme et un cheval apparurent à ses yeux.

Surgissant de l'horizon, s'élevant des hautes collines, les chevaux semblèrent apercevoir les silhouettes qui attendaient au loin et poussèrent un long hennissement.

Une personne se tient debout.

Chu Gexing tendit la main et saisit les rênes, et aperçut en même temps le groupe de personnes qui attendait devant lui.

Surprise, Tang Leyan demanda d'une voix vague : « Qu'est-ce qui ne va pas ? »

Chu Gexing resta sans voix en entendant cette voix chaleureuse.

Tang Leyan remua. Elle jeta un coup d'œil sous ses vêtements.

« Il fait froid », dit-il en tendant la main pour la repousser vers le bas.

Tang Leyan regarda autour d'elle, son regard se déplaçant, et en un instant, elle aperçut un groupe de personnes non loin de là.

Au même moment, la première personne, qui attendait sur place, croisa le regard de la première personne en un éclair. Elle fit soudain deux pas en avant, puis s'arrêta brusquement.

Un bref instant seulement. Les yeux de Tang Leyan ont brillé, puis lentement, très lentement, ils se sont écarquillés.

Tandis que Chu Gexing la contemplait, son cœur se serrait de plus en plus.

Tang Leyan retira sa main et descendit du cheval.

« Ne bouge pas ! » Chu Gexing tendit la main et l'enlaça fermement par la taille. Sa voix était empreinte de tristesse.

« Posez-moi ! » s'écria-t-elle en se débattant. Avec une force insoupçonnée, elle glissa désespérément de son cheval.

Chu Gexing la serra instinctivement dans ses bras. S'il avait utilisé la force...

Mais soudain, la colère monta en elle, mêlée à un soupçon de ressentiment.

Voilà comment ça se passe... Elle, en fait...

Avec un relâchement soudain, Tang Leyan atterrit lourdement au sol, ses jambes fléchissant alors qu'elle s'effondrait presque à genoux.

Les yeux de Chu Gexing se remplirent de larmes et, incapable de les supporter, il sauta de son cheval et lui tendit le bras pour l'aider à se relever.

Elle se releva en titubant, le foulard qui lui couvrait la tête s'envola et le vent froid lui glaça instantanément le visage, mais elle semblait indifférente, fixant intensément la personne, avançant pas à pas vers lui.

De plus en plus vite, passant de la suivre comme un enfant en bas âge à courir avec enthousiasme vers elle, Tang Leyan cria : « Oncle Zhen ! »

Elle a soudainement trébuché et est tombée dans la neige.

Chu Gexing a d'abord tenté de la rattraper pour l'aider à se relever, mais après plusieurs tentatives, il a renoncé.

La suivant de près, observant ses mouvements maladroits, j'ai ressenti une envie irrésistible de rire. Pourtant, au milieu de cette envie, j'avais l'impression de tenir un couteau et de le traîner lentement sur mon cœur. Une voix intérieure me disait : De quoi ris-tu ? De quoi ris-tu ?

Et donc ça faisait mal, ça faisait terriblement mal, ça indescriptible.

Les mots ne peuvent l'exprimer.

Chu Zhen vit la petite silhouette tomber du cheval.

Elle se leva, visiblement épuisée.

Mais au lieu de cela, elle se précipita vers lui, ses yeux brillants fixés sur lui, leurs regards se croisant en plein vol. Il ne savait pas quoi faire.

Il réprima son excitation initiale et attendit que Chu Gexing la ramène.

Mais non.

La voyant tituber vers lui dans la neige, il comprit que quelque chose n'allait pas.

Ses compétences n'étaient pas de ce calibre. Son visage était d'une pâleur cadavérique. Était-elle blessée

?

Il s'est retenu, puis il s'est retenu encore davantage.

Il resta immobile, endurant la douleur, les poings serrés.

Beitang Yujian, debout à ses côtés, observa son expression changer plusieurs fois dans le silence, ses yeux emplis d'émotions complexes, et ne put s'empêcher de soupirer intérieurement.

Tang Leyan a crié : « Oncle Zhen !

Chu Zhen n'a finalement pas pu se retenir.

Il s'avança, arrêta le cheval à côté de lui, le monta et galopa vers elle.

« Leyan ! » s’écria-t-il dans le vent violent, et des larmes coulèrent aussitôt sur son visage.

Il ne voulait pas bouger et ne pouvait pas bouger, mais finalement, il n'a pas pu résister à son élan imprudent vers lui. Il s'est avéré que son cœur n'était pas assez fort.

Le bruit des sabots des chevaux était urgent, et il vit son visage rayonner de sourires.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379