Chapter 18

Yin Tianyu s'inclina devant moi et joignit les poings en signe de salut, en disant : « Je ne suis qu'un pratiquant de taekwondo de premier niveau, ce qui correspond généralement à une ceinture rouge à rayures noires. Je n'ai pas fait grand-chose, mais ce salaud pourrait bien devenir impuissant à partir de maintenant. »

Nous nous sommes regardés et avons éclaté de rire. Yin Tianyu a passé son bras autour de mon épaule et a dit : « Allez, héroïne, allons manger un bon repas ensemble. Ça fait si longtemps que je ne me suis pas senti aussi bien. »

« Ne vas-tu pas avoir des problèmes si tu fais ça ? » J'étais un peu inquiet.

« Ne t'inquiète pas, toutes ces blessures sont prises en compte », dit Yin Tianyu en toute conscience.

Au milieu des épées étincelantes et des lames qui s'entrechoquent, on pouvait entendre le cri de Yin Tianyu : « Ne croyez pas que je ne frappe pas les femmes ! Si vous m'attaquez encore, je me défendrai avec acharnement ! »

J'ai eu l'impression qu'on tournait en rond pendant des heures, jusqu'à ce que je sois complètement désorientée, avant que Yin Tianyu n'arrête enfin la voiture. J'ai alors compris qu'on m'avait emmenée à un stand de nourriture en bord de route

: «

Petite chipie, tu te comportes vraiment mal ces derniers temps

? Tu m'as vraiment invitée à manger dans un endroit pareil

!

»

« Goûtez donc aux moules teppanyaki avant de me critiquer. » Yin Tianyu s'assit, prit habilement la théière sur la table, versa le thé bouillant dans le bol devant moi, lava tous les bols, baguettes, tasses et assiettes, puis lava les siens.

La propriétaire, une femme d'une trentaine d'années, balança ses hanches généreuses en s'approchant et le salua chaleureusement : « Beau gosse, te voilà ! »

Yin Tianyu dit en riant gaiement : « Si les moules sont fraîches aujourd'hui, j'en prendrai une, ainsi qu'un jarret de porc à la prune, et… »

« Bon, bon, ce serait du gâchis si on ne pouvait pas le finir ! Donnez-nous juste ça. » Je l'interrompis et m'adressai à la propriétaire, juste à temps pour recevoir le reste d'un clin d'œil coquin de sa part.

« Pourquoi ? C’est moi qui offre le repas, tu n’as pas à payer l’addition », dit Yin Tianyu à contrecœur.

« Cela n’a rien à voir avec l’argent. Je ne supporte pas de voir le dur labeur des chefs gâché, même si je les avais payés pour l’acheter », ai-je argumenté.

«

C’est bon, c’est bon, vous pouvez emporter les restes.

» La propriétaire était tellement en colère qu’elle a roté, réalisant qu’elle tenait là une cible facile, mais que je l’avais gâchée à la dernière minute.

« Très bien, donnez-moi deux autres bouteilles de bière », concéda Yin Tianyu.

« Mais vous conduisez, pourquoi boire ? Désolé, je ne veux pas de bière. » J'ai fait un geste de la main vers la propriétaire.

« Mon Dieu ! Mais quelle femme êtes-vous ?! Seul Willson pourrait vous supporter. Je remercie Dieu d'avoir permis à ce Willson taciturne et malchanceux de vous séduire, sinon je serais morte entre vos mains ! »

« Tomber entre mes mains ? Hmph, tu n'as pas cette chance, espèce de râleur ! Mais je te préviens, n'ose plus jamais parler mal de moi comme ça devant Willson, sinon je te réduis en miettes ! »

«

Bon, bon, je vois un joyeux merle bleu perché sur ton épaule. Mais pour être honnête, je commence à avoir un peu pitié de Willson.

» On a failli renverser la table du stand de nourriture.

« Tu ne sais vraiment pas être reconnaissant. Je viens de descendre de l'avion et je suis rentré chez moi il y a moins d'une heure, et je me suis précipité pour te sauver. »

« Vous venez de descendre de l'avion ? Où étiez-vous donc en train d'empoisonner ces jeunes filles naïves ? »

« Hé ! C'est fini pour toi. Que veux-tu dire par "fille venimeuse et ignorante" ? Je suis allée à Angkor Wat au Cambodge. »

« Dis-moi, tu voyages à travers le monde comme ça sans jamais te fatiguer, tu ne te fatigues jamais ? » Je n'ai pas pu m'empêcher de lui poser la question qui me taraudait depuis longtemps.

« Non, c'est très simple. Pour vous, le travail est l'œuvre de votre vie, mais pour moi, profiter de la vie est mon travail. »

« Tu ne connaîtras les difficultés de ce monde que lorsque tu n'auras même plus de quoi te payer trois repas par jour. Alors tu comprendras ce que signifie le travail d'une vie. » J'ai ricané.

« Pourquoi me sous-estimes-tu toujours ? Je voyage à travers le monde grâce à l'argent que j'ai durement gagné. Crois-tu que je passe mon temps à courir les femmes avec le chéquier de l'entreprise dans ma poche ? »

« Ne crois pas que tu peux me faire te respecter. À mes yeux, tu n'es qu'un parfait coureur de jupons. »

« Hé, ça s'appelle un préjugé. Tu ne peux pas être juste ? À tes yeux, Wilson est-il le seul homme ? »

« Bien sûr, et c'est un homme parfait. Je vois ce que signifie le POUVOIR en lui. »

« Tu es morte ! Tu es morte ! Tu es tellement empoisonnée que si Willson te quitte un jour, tu ne lui jetteras pas d'eau dessus, n'est-ce pas ? »

« Bien sûr que je vais l'éclabousser, mais pas lui, je vais t'éclabousser ! Qui t'a dit de porter un tel mauvais sort ! » J'étais tellement en colère que j'ai serré les dents et pris une autre gorgée de ma bière.

« Et un corbeau plutôt érotique, en plus », ai-je ajouté en avalant ma boisson. « Je suppose que quelqu’un comme vous n’épargnerait même pas une moustique femelle. »

« Quoi ? Je ne suis pas si insensible. J'aime simplement toutes les belles choses de la vie, comme l'étiquette du champagne Taittinger 1978, le fromage frais, ou les cerisiers en fleurs romantiques au pied du mont Fuji en mars, les pavés de Gênes… y compris les belles femmes. Toutes ces belles choses me permettent de ressentir pleinement que la vie est réelle et joyeuse. »

« Mais il y a toujours des moments où les gens ne maîtrisent pas leur propre vie, n'est-ce pas ? Que faire alors ? »

« Je passerai donc un tiers de mon temps à travailler comme un esclave et les deux tiers restants à profiter pleinement de la vie. »

« Vous travaillez donc très peu ? Pas étonnant que j'aie dû faire autant d'allers-retours pour un seul chèque. »

«S'il vous plaît, pourquoi m'en voulez-vous autant ? C'est votre propre malchance. Il y avait des problèmes dans votre entreprise à Taïwan à ce moment-là, ce qui a retardé votre arrivée, d'accord ?»

« Je m'en fiche, à mes yeux tu es juste irresponsable. » J'ai repris mon verre et j'ai bu une autre gorgée. « Mais, soupir, de quel droit je parle de toi ? Je suis bien pire que toi, j'ai même piqué la copine d'un autre. Je ne sais pas comment j'ai pu me retrouver à être l'autre femme à mon premier rendez-vous ! »

« Tu dis n'importe quoi. Tu n'as volé le/la partenaire de personne. C'était une relation consentie. Tant que vous êtes sérieux, l'autre personne est la véritable tierce personne. »

« Quand je suis avec Willson, je ne pense qu’à ça, mais quand je suis seule, je ne peux m’empêcher de penser à cette fille, Cui Wuyue. En fait, je me sens coupable. Je me demande vraiment si j’ai fait quelque chose de mal. Mais quand je pense à rompre avec Willson, cet endroit… » J’ai pointé mon cœur. « J’ai très mal. »

« Mademoiselle, vous vous inquiétez pour rien. Ce n’est pas si grave. On dirait que vous n’avez jamais eu de relation amoureuse. Figurez-vous que je suis déjà sorti avec une fille qui avait un petit ami, et je me suis même battu avec lui à Ximending. J’ai fini à l’hôpital pendant deux semaines. »

"Hein ? Quoi ? Tu ne m'as pas dit que tu étais niveau 1 en taekwondo ?" Je n'ai pas pu m'empêcher de rire en l'imaginant se faire transformer en Transformer à coups de poing.

« Mais l'autre personne, c'est le roi du sanda de Taipei. Cependant, son sort n'était guère meilleur que le mien ; il est resté à l'hôpital cinq ou six jours de plus que moi. »

« Je suis impressionné. Tu as même tenu à comparer la durée de ton séjour à l'hôpital pour draguer des filles. Et ensuite, que s'est-il passé ? »

« Plus tard ? Plus tard, je suis devenu ami avec le roi Sanda, et cette fille a épousé un chirurgien de cet hôpital. »

« Tu plaisantes, je ne te crois pas ! » J'ai ri aux larmes.

« Si tu ne me crois pas, je te le présenterai la prochaine fois que j'en aurai l'occasion. » Yin Tianyu semblait très blessée.

«Tiens ta parole.»

« Marché conclu, santé ! » Je pris mon verre, le tins contre sa bouteille et pris une autre gorgée. Quand je réalisai que j'étais ivre, je ne me souvenais plus qui avait commandé la bière ; il n'y avait que trois ou quatre bouteilles vides éparpillées à mes pieds.

Je n'ai absolument aucun souvenir de comment je suis rentrée chez moi. Le lendemain matin, un coup de téléphone m'a tirée du lit à contrecœur

; la gueule de bois était insupportable. Assise, je me tenais la tête entre les mains, et quand j'ai sorti mon téléphone de sous mon oreiller, il sonnait encore. La personne à l'autre bout du fil était vraiment patiente.

Bonjour, qui est-ce ?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349