Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 12

Chapter 12

«Ты кого-нибудь... убил?» — снова спросила она после долгой паузы.

«Я их убил».

Вы боитесь призраков?

«Те, кто умирает от моего меча, умирают не несправедливо, я не боюсь. ...Ты кого-нибудь убил?»

"Нет."

"Тогда чего ты боишься?"

«Боюсь, эти призраки примут меня за кого-то другого…» — тихо и серьезно ответила она.

Чжан Чжао молча улыбнулась. Боясь трупов, боясь призраков, она явно еще была ребенком, прижавшись к огню. Он наклонился и поднял несколько маленьких камешков. Когда снова застрекали цикады, он бросил камешки в руку. С двумя звуками «плюх-плюх» мгновенно воцарилась тишина.

«Уже поздно, ложись спать», — мягко сказал он.

Она что-то пробормотала себе под нос, плотнее закуталась в одежду, уткнулась головой в халат и погрузилась в глубокий сон.

Всего через два-три часа сквозь просветы в деревьях пробились несколько лучей рассвета. Огонь давно погас, оставив после себя лишь тонкую струйку дыма, которая смешалась с утренним туманом и рассеялась.

Чжан Чжао сонно открыл глаза, и как раз когда он собирался встать, резкая боль пронзила его поясницу, заставив снова сесть. Он молча стиснул зубы; это была старая недуг, хроническая травма, которая болела каждое утро после пробуждения. В разгар зимы она становилась железной, и приходилось прикладывать горячее полотенце на время, пока не сгорит благовонная палочка, прежде чем он мог пошевелить ею. Сейчас была только ранняя осень, и, возможно, из-за того, что он находился в сельской местности, где роса была тяжелой, а холод проникал в тело, боль была еще сильнее.

Он потянулся рукой к поясу и некоторое время поглаживал его, после чего медленно поднялся, прислонившись к дереву. Подняв глаза, он увидел Мо Янь, которая каким-то образом проснулась и смотрела на него своими большими темными глазами…

«Травма спины у тебя давняя, не так ли?» Она устало зевнула, села, потянулась и сочувственно сказала: «Сейчас ты можешь это вытерпеть, но в старости будет тяжело».

Она сказала правду, но слышать это было, безусловно, неприятно.

Чжан Чжао лишь улыбнулся и промолчал.

«Я знаю хорошее лечебное вино, почему бы вам не попробовать?» Она нахмурилась и на мгновение задумалась. «Интересно, есть ли оно в Цзяннине или Сучжоу?»

«Это всего лишь старая болезнь, не стоит беспокоиться», — отказался Чжан Чжао. Травма была в пояснице, из-за чего ему было неудобно делать массаж самому, а он не любил беспокоить других, поэтому ходил в клинику к врачу за массажем только в свободное время.

Мо Янь пожала плечами, больше ничего не сказала, собрала вещи, и они вдвоем отправились в путь.

Глава восьмая

После еще двух дней пути они прибыли в небольшой городок на берегу реки на закате. Было уже поздно, и они не смогли найти лодку, чтобы переправиться через реку, поэтому им ничего не оставалось, как остаться в городе.

Городок был небольшой, всего с одной гостиницей. Чжан Чжао и Мо Янь несколько дней не ели горячей пищи, поэтому теперь они наконец-то могли отдохнуть.

Пока Мо Янь с энтузиазмом заказывал еду, Чжань Чжао огляделся. Возможно, из-за расположения на речном переходе, эта небольшая гостиница, хоть и довольно простая, на удивление хорошо шла по бизнесу. В холле за несколькими столиками сидели по двое и по трое гостей, говорящих с разными акцентами, явно из разных мест.

"...У вас есть морской окунь? Мне нужен такой, который весит больше фунта. За меньшее количество я платить не буду!" Мо Янь полдня разглядывал меню на стене и задавал вопросы, но так и не решил, что заказать.

«Извините, но у нас в магазине нет морского окуня, зато во дворе плавает серебряный карп. Мы можем его потушить, приготовить на пару или сделать из его головы суп. Почему бы вам не попробовать?»

«Серебряный карп?» — она долго думала, подперев подбородок рукой, а затем покачала головой и сказала: «Нет!»

Чжан Чжао ждала полдня, но так и не закончила делать заказ. В этот момент в дверь вошли двое крепких мужчин. Официант хотел подойти и поздороваться с ними, но замешкался из-за Мо Яня, который принимал заказ.

«В нашем магазине также продается свежее мясо дикой утки, тушеное до очень мягкого состояния. Хотите попробовать, юная леди?» — терпеливо спросил официант.

«Мясо дикой утки... вы добавили сушеную мандариновую цедру?»

Мо Янь все еще колебалась, когда повернула голову и увидела, что Чжань Чжао беспомощно смотрит на нее. Тогда она спросила его: «Хочешь мяса дикой утки?»

«Это будет мясо дикой утки, два сезонных овоща и тарелка супа», — решительно сказал Чжан Чжао официанту. «Суп должен быть легким».

«Хорошо! Подождите минутку, сэр, ваш заказ скоро будет готов!»

Официант, опасаясь, что Мо Янь будет слишком долго и много говорить, поспешно побежал обслуживать другой столик.

Мо Янь с недовольством сказал: «Вы так небрежно заказали еду, не задав ни одного вопроса. А вдруг она окажется невкусной?»

«Главное, чтобы мы могли наесться досыта, и всё будет хорошо. Это всего лишь небольшой сельский магазинчик, и я сомневаюсь, что они будут слишком придирчивы к тому, как готовят. Зачем им усложнять жизнь?»

«Я не создавала ему трудностей», — пробормотала Мо Янь, отворачиваясь и глядя в другую сторону. Но спустя мгновение она снова повернулась и прошептала ему: «Люди за этим столом тоже из столицы».

Чжан Чжао проследил за ее взглядом и увидел двух только что вошедших здоровенных мужчин, которые сидели за тремя столиками от них.

«Принесите лучшие вина и блюда, и забронируйте еще два номера повышенной комфортности», — сказал один из крепких мужчин официанту, его взгляд намеренно или ненамеренно скользнул к столику Чжань Чжао.

«Вы их узнали?» — с любопытством спросил Мо Янь.

Чжан Чжао покачал головой: «Я их не знаю».

«Но, кажется, вас узнали». Она рассеянно теребила палочки для еды в руке. Чжан Чжао был довольно известен в столице, поэтому неудивительно, что некоторые его узнали.

Оба мужчины были с мечами. Хотя они были одеты в обычную одежду и внешне напоминали фигуры цзянху (китайских чиновников), их манера поведения неизбежно создавала впечатление чиновников, больше похожих на государственных служащих.

«Квадратный шарф на человеке справа выглядит так, будто его купили на Шелковом рынке в столице. Я слышал, что он тонкий, как крыло цикады, и легкий, как плывущее облако, и стоит три таэля серебра за штуку».

Чжан Чжао пристально смотрел. Хотя он не знал, из какого материала был сделан платок, он увидел инкрустацию в виде кошачьего глаза на ножнах меча и понял, что они довольно ценные. Когда они вошли, он заметил их шаги, которые ясно указывали на то, что они владеют боевыми искусствами. Кроме того, тот факт, что на обоих были изношенные служебные сапоги, еще больше убедил его в том, что это правительственные чиновники в маскировке.

Как могли два таких человека появиться здесь? Чжан Чжао испытывал сомнения, но внешне оставался спокойным и лишь улыбнулся Мо Яню: «Вы новичок в столице, но вы довольно много знаете о тканях».

«Изначально я хотела купить такой же для своего второго брата, но у меня не хватило денег, поэтому мне пришлось отказаться от этой идеи», — с сожалением сказала она. После подкупа тюремных охранников у нее осталось совсем немного серебра.

Пока они разговаривали, официант принес еду. На подносе стояла большая миска с ароматным мясом дикой утки, свежие речные моллюски с обжаренной травой и две миски белого риса.

Мо Янь ела с большим удовольствием, съев всего несколько кусочков. Затем она сказала, что беспокоится о лошадях и ей нужно проверить, как они себя чувствуют, после чего повернулась и ушла. Чжань Чжао доел свой обед в одиночестве и вернулся в свою комнату.

Вернувшись в дом, Чжан Чжао намеренно пошумел, притворившись, что гасит свечу и собирается спать. Через мгновение он открыл окно, запрыгнул на крышу и бесшумно направился на восток вдоль гребня. Он внимательно наблюдал за двумя крепкими мужчинами, когда они вернулись в свои комнаты, и тайком запомнил, в какой комнате они остановились. Теперь, достигнув вершины, он, сделав сальто назад, спустился вниз, прижался к окну и услышал, как внутри разговаривают люди…

«Значит, Чжан Чжао тоже направляется в Цзяннань? Скорее всего, это связано с этим делом?» — раздраженно спросил один из находившихся внутри.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176