Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 43

Chapter 43

Мо Янь пристально смотрел на пирог с гибискусом.

Внезапно раздался шипящий звук острого оружия, рассекающего воздух!

В мгновение ока обе служанки были поражены стрелой в спину, упали головой вниз на землю и умерли, не успев произнести ни слова.

Прежде чем Мо Янь успел среагировать, Чжань Чжао уже выскочил наружу и захлопнул дверь.

В тот момент, когда дверь закрылась, еще три стрелы пронзили дверное полотно и упали на кофейный столик и стулья; их оперение все еще слегка дрожало, что указывало на то, что лучник обладал огромной внутренней силой.

«Стрела длиной семь дюймов, весит семь монет, имеет лезвие из холодного железа и хвост из черных перьев. Это Стрела, преследующая души». Мо Янь с силой вытащил одну из них и нахмурился. «Может быть, это один из Трех Преследующих Души Убийц Цзянху? Я слышал, что эти три брата берут за свои услуги невероятно высокую цену. Тот, что по фамилии Чжан, действительно не жалеет средств».

Чжан Чжао обернулся и с тревогой сказал: «Быстро уведите госпожу Бай».

«Как мне туда добраться?»

Мо Янь торопливо спросила, но в тот же миг из обоих окон одновременно вылетело еще несколько стрел. Она быстро потянула Бай Инъюй вниз, чтобы та посмотрела вниз.

«Все трое прибыли; выбраться им никак не удастся!»

Стрелы, летящие с трёх сторон, могли означать только одно: все три Охотника за Душами прибыли на место. Мо Янь лишь сказала, что выхода нет, но на самом деле она имела в виду, что, скорее всего, обречена.

Чжан Чжао прекрасно понял, что она имела в виду. «Охотник за душами» был известен в мире убийц, и теперь, когда все трое присутствовали, стало ясно, что они полны решимости лишить жизни людей, находящихся в доме.

«Бухгалтерская книга на тебе, давай разделимся!» Мо Янь рассудила, что с учетом навыка легкости Чжань Чжао, если они разойдутся, она сможет отвлечь одного из Преследователей Душ, и у него появится шанс сбежать. Если он сможет забрать бухгалтерскую книгу, ее старший брат будет спасен. Ее волновала только бухгалтерская книга; она даже не думала о своей судьбе и судьбе Бай Инъюй.

«Я их отвлеку, а ты уведи мисс Бай!» — сказал Чжан Чжао низким голосом, доставая из кармана бухгалтерскую книгу и передавая её Мо Яню.

Примечание автора: Пожалуйста, не спешите и не задавайте вопросов, спасибо!

Если вам кажется, что обновления выходят нечасто или медленно, вы можете вернуться через несколько дней, чтобы получить более приятный опыт.

Глава тридцать вторая

Мо Янь все еще колебалась, когда с трех сторон вылетело девять стрел. Хотя ей и удалось повалить Бай Инъюй на землю, одна стрела все же задела ее руку, мгновенно окрасив ее тонкую одежду в кровь.

Мисс Бай вскрикнула от боли, схватившись за руку, и почти сразу же потеряла сознание.

Мо Янь быстро взглянула на рану и поняла, что это всего лишь поверхностное повреждение. Не обращая на неё внимания, она всё ещё тревожно спросила Чжань Чжао: «Как ты собираешься с этим справиться?..»

«Уведите её как можно скорее!»

Чжан Чжао резко прервал её, взмахнув мечом, чтобы отразить стрелу, пролетевшую сквозь окно: «Она важный свидетель против Чжан Яоцзо, она не может умереть!»

Сверкали стрелы, мечи сверкали, как молнии, комната была в беспорядке, даже свечи упали на пол. Пламя лизало занавески и распространялось, отбрасывая искаженные и зловещие тени на всех.

Мо Янь стиснула зубы и силой подняла шатающуюся Бай Инъюй. Поскольку она была свидетельницей, она должна была во что бы то ни стало устранить её.

«Я поеду с запада», — сказала она.

Чжан Чжао обернулся, и они некоторое время смотрели друг на друга, больше ничего не говоря.

Он крепко сжал меч, зацепил правой ногой стоящий рядом стул и пнул его в воздух. Стул разбил восточное окно и вылетел наружу, но прежде чем он коснулся земли, три стрелы пролетели мимо и вонзились в него.

Чжан Чжао слегка покачнулся, воспользовавшись моментом, когда Преследователь Душ с востока подбирал стрелу. Он даже не стал защищаться мечом. С призрачной скоростью он использовал Гигантский Меч, чтобы нанести удар прямо в противника. Несколько его ударов мечом были смертоносными.

Когда все три Охотника за Душами собрались вместе, они образовали тройное противостояние, поддерживая и защищая друг друга, что сделало их практически непобедимыми. Чжан Чжао обычно не был таким безжалостным, но с таким грозным врагом, если он быстро не обезвредит одного из них, Мо Янь и остальные не только не смогут сбежать, но и, скорее всего, все погибнут на месте.

Увидев, что их брат в беде, двое других посланников не остановились, обстреливая его стрелами одну за другой и преследуя, словно падающие звезды...

Возможность была мимолетной, и Мо Янь не смела медлить ни на секунду. Она тут же схватила Бай Инъюй и, выпрыгнув из западного окна, помчалась вперед на полной скорости.

Западный Охотник за душами мгновенно это заметил, тут же изменил направление, натянул стрелу и вытащил лук. Неожиданно стрела Охотника за душами полетела ему прямо в лицо, заставив его отбить её луком.

Эту стрелу Чжань Чжао поймал в разгар битвы и отбросил назад. В то же время меч Цзюцюэ, развернувшись, пронзил правое плечо Охотника за душами, проникнув на три десятых дюйма и парализовав правую руку, которая могла стрелять из лука.

Прежде чем он успел вытащить меч, пронзительная боль пронзила его левую ногу. Он понял, не глядя вниз, что в него попала стрела. Это была преднамеренная ловушка, отчаянная попытка покалечить одного из трех посланников, притворившись раненым.

Однако травма оказалась серьезнее, чем он ожидал.

Кровь забрызгала черные перья; стрела почти пронзила кость.

С другой стороны, Мо Янь по-прежнему бесчинствовал, таща за собой Бай Инъюй.

Бай Инъюй с трудом угоняла Мо Яня. В конце концов, она была избалованной молодой леди из богатой семьи. Не говоря уже о спасении, даже поход в храм за благовониями требовал от нее отдыха в течение половины дня. А теперь, когда Мо Янь тащил и тянул ее, ей казалось, что у нее вот-вот оторвут всю руку.

Мо Янь собиралась перепрыгнуть через большой камень у пруда вместе с ней. Достигнув другой стороны камня, они окажутся на его естественной преграде, что снизит вероятность попадания в них стрел.

Неожиданно, еще до того, как она достигла вершины скалы, рука Бай Инъюй соскользнула, и с криком она упала в воду.

Услышав крики, Чжань Чжао с тревогой посмотрел в сторону и увидел, как Мо Янь тоже прыгнул в воду, что несколько его успокоило. Внезапно его осенила идея. Поскольку пруд питается пресной водой из озера Тайху, между ним и прудом должен быть какой-то канал. Если бы Мо Янь смог сбежать вместе с Бай Инъюй по этому каналу, это было бы идеально. Однако мисс Бай вряд ли хорошо плавает, что будет непросто.

Спрыгнув со скалы, Мо Янь тоже поспешно взглянула в сторону Чжань Чжао, гадая, как он сможет справиться с тремя посланниками в одиночку.

С первого взгляда ослепительно яркий красный цвет на синей рубашке мгновенно бил мне в глаза.

У нее внезапно сжалось сердце.

"Ах... Помогите! Ах..." Бай Инъюй всё ещё барахталась в воде.

Мо Янь подплыл к ней, закрыл ей рот и нос и увёл под воду. Чжань Чжао уже был ранен; если бы он отвлёкся на их защиту, его жизнь оказалась бы в опасности. Теперь, когда они оказались в воде, независимо от того, умеет ли Бай Инъюй плавать или нет, Мо Янь решил выбраться из-под воды.

Увидев, как они падают в воду, два Охотника за душами попытались догнать их к краю бассейна, но Чжань Чжао преградил им путь. Хотя нога Чжань Чжао была серьезно ранена, его меч оставался острым и неповрежденным, и на мгновение они ничего не смогли ему сделать. Охотники за душами поспешно выпустили несколько стрел в бассейн, но Чжань Чжао промахнулся, и стрелы не причинили никакого вреда людям на дне бассейна.

Мо Янь без труда нашла железную ограду у истока реки. Ограда была довольно старой и покрытой ржавчиной. Она вытащила свой серебряный меч из-за пояса и слегка ударила по нему. Железная ограда со звуком упала, и она вместе с Бай Инъюй последовала за течением вниз по течению.

Подземные канализационные тоннели были кромешной тьмой; она слышала только шум текущей воды. Время от времени мимо неё проносилось что-то скользкое — будь то водяная крыса или водяная змея, ей уже было всё равно. Бай Инъюй, стоявшая рядом, уже упала в обморок, что значительно облегчило ей задачу.

К счастью, вскоре уровень воды поднялся, и впереди показался слабый свет.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176