Fantasma detrás de ti - Capítulo 5

Capítulo 5

«Дитя моё, всё в этом мире имеет причинно-следственную связь. Но помни: то, что истинно, может быть ложным, а то, что ложно, может быть истинным».

"А? Что вы имеете в виду? Это правда или ложь?" Я немного растерялся и вдруг почувствовал, что этот господин Чжоу чем-то похож на шарлатана.

«Ха-ха, не веришь?» Казалось, он читал мои мысли. Я быстро покачала головой. «Нет, мне просто любопытно». Конечно, мне нужно было объяснить. Есть поговорка, что настоящие мастера не раскрывают своих способностей.

Господин Чжоу замолчал, встал, достал с книжной полки пачку сигарет и протянул мне одну. «Иногда нужно сохранять спокойствие. Разве вы не слышали поговорку: „Если ты ничего плохого не сделал, тебе нечего бояться“?»

«Но господин Чжоу, не могли бы вы, пожалуйста, рассказать мне, как мне избежать этой катастрофы?» Я немного волновался, ведь я не хотел умирать. Я был еще молод, всего 23 года, и мне еще столько всего предстоит испытать.

«Не волнуйтесь, решение есть. Просто послушайте совет этого старика: что бы ни случилось, встречайте всё спокойно».

«Старик, неужели меня преследует призрак?» — наконец спросил я.

«Хе-хе, а ты что думаешь? Призраки — это всего лишь мысли в умах людей. Подумай сам, но тебе суждено пережить это несчастье».

«Что? Господин Чжоу, почему вы говорите как монах?» — выпалила Ло Фэй. Боже мой, она действительно не боится обидеть людей! Хотя у меня был тот же вопрос, я не стала произносить его вслух. Честно говоря, неужели они не знают, что такое сдержанность? Вздох...

Господин Чжоу ничуть не рассердился; вместо этого он усмехнулся. К счастью, он был добрым человеком и не держал зла. Иначе разве он не отругал бы Ло Фэя?

Однако, справедливости ради, он действительно напоминал монаха-гадалку. Но такие люди кажутся довольно мистическими, и он не развеял моих сомнений относительно происходящего. Похоже, он сам тоже ничего не понимал. Я боялся, что если буду задавать ещё вопросы, получу в ответ лишь: «Небесные тайны не могут быть раскрыты». Ну что ж, я решил больше не спрашивать. Мы встали и ушли.

«Миэр, ты думаешь, ему можно доверять?» — спросил Ло Фэй, потянув меня за руку, как только мы вышли.

«Не знаю, разве он не говорил? Правда и ложь переплетены». Честно говоря, я сама в замешательстве. Этот старик просто появился из ниоткуда, попросил у меня сигарету, а потом повёл нас в это богом забытое место, сказав всего несколько слов. Ему действительно трудно поверить. Но неужели существует призрак? Я до сих пор не понимаю. Всё, что было раньше, было лишь моей иллюзией? Не верю. Я ничего плохого не сделала Мэйзи, так почему она так цепляется за меня? Я не трогала её мужчину; это её мужчина подошёл ко мне, понятно? Кроме того, я не настолько отчаянная женщина, чтобы прикасаться к любому мужчине. Я действительно не понимаю.

«Фэйфэй, я думаю, нам следует начать с Ван Чжэнмина; это может быть быстрее».

«Но разве Сяо Линь не говорил, что его расследовали?»

«Они вели себя слишком очевидно; им точно ничего не удалось бы выяснить».

"Значит, ты имеешь в виду... Ах!!! Только не говори мне, что ты собираешься..."

«Да, я тоже так думаю. Разве вы не слышали поговорку: „Нельзя поймать волка, не рискуя своим детенышем, и нельзя поймать разбойника, не рискуя своей женой“? Лучше поймать тигренка в тигрином логове, верно?»

«Я не согласен. Это слишком опасно для вас».

«Всё в порядке, я вполне способна, всё будет хорошо. Я уверена, что обязательно поймаю организатора». Сказав это, я похлопала Ло Фэй по плечу, но она лишь беспомощно покачала головой. «Но тебе лучше найти способ получше, хотя бы такой, который гарантирует твою безопасность».

«Да, я знаю. Я хочу найти Сяо Линя и обсудить это с ним».

«Что? Ищете Сяо Линя? Это тоже подойдет. По крайней мере, он полицейский, так что мы можем сотрудничать изнутри».

«Нет, я не хочу с ним сотрудничать, я хочу узнать его мнение». Сказав это, я посмотрел на Ло Фэя и улыбнулся.

«А? Миэр, ты же влюбилась в Сяо Линя, да? Забыла, что мы ищем богатого мужчину. Он всего лишь полицейский, нищий. Хотя он очень красивый и мужественный, неважно, что хочешь. Главное, чтобы он тебе нравился». После этих слов Ло Фэй раздраженно махнула рукой.

Честно говоря, я не могу с уверенностью сказать, влюбилась ли я в него. Мы знакомы недолго, но я чувствую странную зависимость от него. Я достала телефон и набрала его номер, но телефон продолжал звонить, и никто не ответил. Немного разочарованная, я повесила трубку и пошла в KFC с Ло Фэем. Мы немного погуляли, и когда вернулись домой, было уже больше 5 вечера.

Как только я пришла домой, зазвонил телефон. Я достала телефон из сумки и увидела, что звонит Сяо Линь. Я ответила.

"Привет……"

«Миер, ты мне звонил? Я был на совещании, извини».

«Да, всё в порядке».

"Хе-хе, тебе что-нибудь нужно?"

«Ничего важного, я просто хочу приблизиться к Ван Чжэнмину, может быть, это поможет нам быстрее найти убийцу…»

«Нет». Прежде чем я успела что-либо сказать, Сяо Линь перебил меня: «Цзими, я предупреждаю тебя, чтобы ты не делал ничего безрассудного. Полиция со всем разберется, и я клянусь, что гарантирую твою безопасность. То, что ты делаешь, слишком рискованно. Я не согласна».

«Ты не согласна? Кто ты мне такая? Твое несогласие не имеет значения. Я уже приняла решение. Я просто информирую тебя, а не обсуждаю это с тобой. Запомни это». Я тоже была в ярости. Почему она так громко со мной разговаривала?

«Если ты для меня никто, зачем ты позвонил мне, чтобы сказать это?» — в голосе Сяо Линя явно слышался смех.

«Я, я…» Я действительно не знала, что сказать. Подумав, зачем мне ему это говорить? Но я уже сказала это. «Я просто хотела сказать тебе, чтобы тебе было легче вести дела в будущем. Какой еще смысл это могло иметь?» Причина звучала немного высокопарно, но все же была приемлемой. Думаю, он мог это принять.

«Миер, я знаю, что, возможно, сейчас не самое подходящее время говорить это, но, честно говоря, я очень хочу защитить тебя. Я не хочу, чтобы ты продолжал носить эту маску силы, не имеющую отношения к этому делу. Конечно, я также не хочу, чтобы ты делал что-либо, что может причинить тебе вред. Обещай мне, хорошо? Не делай глупостей. Противник не так прост, как ты думаешь. Если бы это было так, мы бы годами не смогли найти ни единого изъяна, и убийца остался бы безнаказанным. Ты не сможешь справиться с этим в одиночку. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе, но я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ты понимаешь?» Он закончил говорить и замолчал. Услышав эти слова, я не знала, тронута ли я, рада или что-то еще; мои мысли были сложной смесью. Последовала долгая пауза в телефонной разговоре.

«Миер, пожалуйста, дай мне ответ».

"А??? Ой, не знаю, дай подумать, дай подумать..." Сказав это, он повесил трубку, достал сигарету и закурил, но не стал курить. Он смотрел, как дым танцует перед ним. Может, ему стоит радоваться, ведь он понял, что тот ему тоже немного нравится. Мысли о его словах всё ещё заставляли его сердце бешено колотиться. Хотя он часто сталкивался с подобными диалогами раньше, на этот раз всё было явно иначе. Как же ему ответить?

«Эй, он признался? Он тебе признался? Хе-хе, смотри на тебя с этим глупым, счастливым лицом. Тц~~» Ло Фэй села рядом со мной, держа в руках большую банку мороженого. Я закатила глаза и выхватила мороженое из ее руки, но, к сожалению, из-за того, что я долго не стряхивала пепел с сигареты, он весь упал в мороженое. О нет, я не смогу его съесть. Я смущенно улыбнулась Ло Фэй: «Ты что, послана Богом только для того, чтобы издеваться надо мной?» — крикнула Ло Фэй.

Глава десятая

Я крепко спала всю ночь благодаря вчерашнему звонку Сяо Линя. Хотя я ему и не ответила, я знаю, что сделала правильный выбор. Когда я проснулась сегодня утром, Ло Фэй уже приготовила завтрак. Увидев, что я выхожу, она схватила меня и потянула к себе. «Эй, — сказала я, — тётя Фэй Фэй, будьте немного осторожнее! Больно!» — сказала я, потирая руку в том месте, куда она меня потянула.

«Хе-хе, извините, мисс. Идите сюда. Мне нужно кое-что спросить. Почему бы вам сначала не умыться и не почистить зубы, а я спрошу позже?» Она подтолкнула меня в ванную, словно проявляя чрезмерную снисходительность.

«Фэйфей, что ты делаешь? Что ты хочешь спросить? Просто спрашиваю, почему ты ведёшь себя так загадочно?» Я была очень смущена.

«Ничего страшного, поторопись и сделай это». Сказав это, она закрыла дверь в ванную.

Я беспомощно покачала головой. Одна мысль о том, чтобы сегодня ответить Сяо Линю, заставляла мое сердце бешено колотиться. Когда я посмотрела в зеркало, мое лицо выглядело как обезьянья задница. "Позор! Жалко", — самоиронично рассмеялась я.

Я закончила умываться, опустив голову. Когда я подняла глаза, свет в ванной внезапно погас. Поскольку наш дом старинный, в ванной нет окон, только небольшой световой люк, который мы закрыли жалюзи. После того, как свет погас, ванная погрузилась во тьму. Я потянулась к дверной ручке, но не смогла её повернуть. Меня внезапно охватил страх; люди наиболее уязвимы, когда боятся. Я стучала в дверь и кричала: «Фэйфэй, открой дверь! Отключили электричество?» Но снаружи не было слышно ни звука. Я ещё больше испугалась, пиная и стуча в дверь, но Фэйфэй так и не ответила. Я была в отчаянии. Я закрыла глаза, и в моём воображении возникло красивое лицо Сяо Линя. Всё кончено. Всё кончено, даже не начавшись. Неужели моя жизнь закончится вот так?

В этот момент включился свет, но не ярким белым, а призрачно-зеленым, что придавало темноте зловещий оттенок. Я медленно поднялся. "Миер..."

Я повернулся в сторону источника звука. Мэйзи стояла в зеркале — нет, она словно была вписана в него, как картина, но не красивая, а ужасающая. Ее волосы были растрепаны, а белки глаз занимали четыре пятых своей поверхности. Крови не было, и ее тело было завернуто в белую ткань. Я шаг за шагом отступал, но она не двигалась. Только когда ее тело коснулось стены, я почувствовал себя немного в безопасности.

«Мэйзи, я ничего плохого тебе не сделал при твоей жизни, пожалуйста, не мучай меня больше, хорошо?» Мой голос дрожал, я сам это чувствовал.

"Хахахаха~~~~~~~~~~~~~~ Извинись передо мной? Может быть, ты и не извинилась передо мной, но ты тронула моего мужчину", — сердито сказала Мэйзи.

«Нет, я не трогала твоего мужчину. Ты же знаешь. Я всё тебе рассказала перед твоей смертью», — поспешно объяснила я. И правда, я и раньше всё рассказывала Мейзи, хотя мы и не были неразлучны, но всё же достаточно близки к этому.

«Хм, все женщины лицемерки, не верю». В этот момент Мейзи выглядела не как призрак, а скорее как обиженная женщина, которую бросили.

«Мэйзи, пожалуйста, послушай меня, хорошо?» В этот момент я больше не боялась; я просто хотела помочь ей избавиться от неправильного образа мышления.

«Нет, я не хочу тебя слушать, сука». Пока она говорила, её рука — не коготь, а иссохшая и истощённая до костей, с длинными ногтями — была совершенно непохожа на то, что я видела раньше. Инстинктивно я попыталась отступить, но не смогла. Я поняла, что за мной некуда больше отступить, только холодная стена. Но я знала, что если не отступлю, то умру. Её когти вот-вот должны были схватить меня, а за ними виднелось свирепое лицо Мэй Цзы. Внезапно стена позади меня размягчилась, и я откинулась назад, словно пытаясь ухватиться за соломинку.

"Тук..." Было больно, но темнота рассеялась, уступив место постепенно увеличивающемуся красивому лицу Ло Фэй.

«Босс, вы наконец-то проснулись. Похоже, всё прошло отлично, хе-хе~~» Ло Фэй посмотрел на теннисную ракетку в своей руке и глупо усмехнулся.

"Ты использовала его, чтобы отшлёпать меня по попе?"

"Да, иначе как ты могла заснуть в ванной? Ты всю ночь думала о Сяо Лине?" Увидев хитрое лицо Ло Фэй, мне очень захотелось её ударить.

"Что ты сказала? Заснула? Я заснула в ванной?"

«Да, я никак не могла тебя разбудить, как бы ни звала. В конце концов, мне удалось оттащить тебя на диван».

«Неужели? Мне только что приснилось?» Не обращая внимания на удивленный взгляд Ло Фэй, я оттолкнула ее и побежала в ванную. Глядя на следы от ударов за дверью, я была уверена, что это не сон; я действительно все это пережила.

«Как ты раздобыл эту дверь?» — спросил я Ло Фэя, указывая за дверь, и мне очень хотелось, чтобы это был сон.

«Что? Странно, что случилось?» — Ло Фэй недоуменно почесала голову. — «Босс, вы не торопитесь? Уже почти восемь часов, мы опоздаем, если не поторопимся».

"Ах!! Почему ты не сказала раньше?" Она быстро умылась, схватила сумку и выбежала. Ло Фэй беспомощно покачала головой позади неё.

Я приехал в компанию до девяти часов и только сел, когда подошла сестра Хо и вопросительно спросила: «Сяо Цзы, ты в порядке?»

"А? Мне нужно что-то сделать?" — её вопрос меня немного смутил.

«О, ничего страшного, ничего страшного, хе-хе~ Ты плохо выглядишь». Сказав это, сестра Хо посмотрела на меня как на чудовище, а затем повернулась и ушла. Под её взглядом мне стало немного не по себе; в последнее время сестра Хо вела себя странно.

Может, у меня менопауза? Но я всё ещё выгляжу как старая дева. Погруженная в размышления, я не могла сдержать смех, но всё же не выглядела как старая дева. Я чувствовала, насколько зловещим был мой смех. Ну ладно, он мой начальник, лидер, я должна его уважать.

«Миэр, мы собираемся навестить Сяо Цуя после работы сегодня днем. Хочешь пойти с нами?» Внезапный голос Оуян заставил меня почувствовать себя неловко, словно она разгадала мои мысли.

«О? Ты собираешься навестить Сяо Цуя? Думаю, у меня не будет времени. Пожалуйста, передай ему от меня добрую записку, когда пойдешь». Думая о ситуации с Сяо Цуем, я почувствовала себя немного виноватой. Я совсем забыла о нем за такое короткое время. Слишком много всего произошло.

«Какой смысл его брать? Он сейчас в таком состоянии. Но мы ведь коллеги, так что было бы правильно пойти и навестить его. Если нет времени, то забудьте. Он все равно никого не узнает».

«Оуян, ты думаешь, Сяо Цуй действительно сошёл с ума?»

«Это что, подделка? Если бы я увидела мертвеца, я бы, наверное, сошла с ума, я бы умерла от страха, это так ужасно». После этих слов Оуян намеренно задрожала, чтобы показать, насколько это страшно, и я не могла удержаться от смеха, глядя на выражение её лица.

Сейчас не сезон ремонтов, поэтому работы практически нет. Обычно дизайнерам компании не нужно создавать собственные чертежи, но мне не нравится, когда этим занимаются чертежники, потому что они не могут эффективно передать мои идеи. Сейчас мне так скучно, что я просто хочу спать. Хотя я только сегодня утром начала работать, я слишком бездельничаю. В этом и обратная сторона наличия слишком большого количества дизайнеров.

Я провела утро, скучая, скачивая материалы из интернета и болтая. Утро было унылым. Я посмотрела на часы; уже почти пора было уходить с работы. В этот момент зазвонил телефон.

Здравствуйте, кто это?

«Сяо Линь, Миэр, вы уже приняли решение?» — раздался магнетический голос Сяо Линь на другом конце провода.

"О, Сяо Линь, это я? Хе-хе!"

«Чему ты ухмыляешься? Ты мучаешь меня последние десять часов, не даешь мне спать по ночам, лишая возможности есть и пить».

«То есть, вы, полицейские, такие бандиты даже на дежурстве?» — я не удержался и саркастически заметил в адрес Сяо Линя, который выглядел не так, как обычно.

«Нет, но могу для того, кто мне нравится». Внезапно его голос стал глубже.

«А? Хе-хе, правда? Значит, тебе нравится так много людей, что ты можешь делать с ними все, что захочешь? Неудивительно, что наши сотрудники сомневаются в твоей способности добиваться результатов».

"Ха-ха, у тебя такой сладкий язык! Давай пообедаем вместе. Я сейчас внизу, в твоей компании. Ты ведь уже должен закончить работу, правда?"

«Хорошо, подождите меня, я сейчас спущусь». Я повесил трубку, провел картой и вышел. Как только я вышел за ворота компании, я увидел там Сяо Линя. Почему-то мне вдруг стало неловко. Возможно, все становится неловким, когда все проясняется.

«Что ты хочешь съесть?» — взволнованно спросил Сяо Линь.

«Почему ты так взволнована?» — спросила я раздраженно.

"Хе-хе, конечно, я в восторге. Я был одинок 26 лет, и вот-вот у меня появится девушка. Конечно, я в восторге."

«Кто хочет стать твоей девушкой?» Видя, как он счастлив, я пришла в ярость.

«Кто-то, я не уверен, но, вероятно, очень симпатичная девушка, хотя иногда ведёт себя как сварливая особа?» Он нарочито почесал затылок.

«Кого ты называешь свирепой женщиной?» Я подошла и пнула его.

"Ах!! Ты что, пытаешься убить своего мужа?" К счастью, сегодня он был в штатском, иначе имидж Народной полиции был бы им испорчен.

Мы спустились в Макдоналдс, расположенный этажом ниже офиса, и нашли место у окна на втором этаже. Он сделал заказ и поднялся наверх, после чего наступила тишина.

«Миэр, ты уже приняла решение?» — нарушила молчание Сяо Линь, ожидающе глядя на меня.

«Не знаю, может, я уже всё обдумала? Хе-хе~~» — ответила я на его вопрос с глупой улыбкой.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel