Capítulo 6

« Merci, Ningxin, tu as maintenant une cithare. » Dongfang Ningxin refusa la cithare de Shi Hu. Fengwu était peut-être meilleure que Bingqing entre ses mains, mais elle n'y était pas habituée, et de toute façon, elle n'était pas destinée à devenir impératrice.

Shi Hu ne comprenait pas le son de la cithare, mais après avoir entendu les paroles de Dongfang Ningxin, il n'ajouta rien et se contenta d'énoncer son intention.

« Le morceau que je présenterai au concours dans trois jours s'intitule « Cœur affectueux ». Le prince m'a envoyé lui demander si la princesse avait besoin de quelque chose. »

«

Le Morceau d'amour

?

» demanda Dongfang Ningxin, surprise. Un concours de piano n'est-il pas censé être une question de technique

? Pourquoi utiliser un morceau pareil

?

«

Qing Xin

» est en réalité un morceau très simple. Quiconque sait jouer du piano peut le jouer. De plus, «

Qing Xin

» ne requiert quasiment aucune compétence et il est difficile de distinguer les bonnes des mauvaises interprétations.

Si vous pensez que le «

Qing Xin

» est simple, vous êtes bien naïf. Comment le vieux de Tianchi, qui désirait la cithare du Rugissement du Dragon, aurait-il pu utiliser un instrument aussi simple

?

La difficulté de «

Qing Xin

» ne réside pas dans sa technique d'interprétation, mais dans son intégralité. La légende raconte que «

Qing Xin

» a été composée par une femme et qu'elle exprime les sentiments de cette femme et de son bien-aimé, de leur première rencontre à leur séparation, en passant par la découverte de leur amour naissant, leurs promesses et leurs joies du premier amour, jusqu'au chagrin d'amour…

C'est un morceau de musique très simple, du moins pour les pianistes, mais à ce jour, personne n'a été capable de jouer «

Qing Xin

» en entier d'une seule traite, car la partition de «

Qing Xin

» ne se compose pas d'un ou deux livres, mais de deux boîtes entières.

Une œuvre musicale avec deux partitions — vous pouvez imaginer sa longueur. Oui, il faudrait trois jours et trois nuits de jeu non-stop pour la terminer.

Mais là n'est pas la question. Le fait est que ce morceau n'est pas un chef-d'œuvre légendaire

; sa signification et son doigté sont simplement simples, ce qui explique pourquoi tant de gens l'ont appris. Pourtant, personne ne possède la partition complète car… il en existe beaucoup trop – soixante-sept au total – et personne ne s'ennuierait au point de rechercher l'ensemble pour le jouer.

Mais ce n'est pas parce que personne d'autre n'y arrive que Dongfang Ningxin en est incapable, car « Qingxin » a été écrite par sa mère, et elle a grandi en écoutant « Qingxin »...

Shi Hu et Xue Tian'ao n'étaient pas au courant, aussi Xue Tian'ao a-t-elle spécialement envoyé Shi Hu informer Dongfang Ningxin à l'avance pour savoir si elle avait besoin de trouver la partition.

« Oui, “Affection” », répondit Shi Hu, puis attendit que Dongfang Ningxin demande la partition, mais celle-ci se contenta d’acquiescer silencieusement. « Je comprends, je me préparerai. »

S'il s'agissait d'un concours d'« affection et de cœur », Dongfang Ningxin serait confiante à neuf dixièmes de ne pas perdre, mais la victoire aurait un prix considérable.

Shi Hu regarda Dongfang Ningxin avec incrédulité. Le prince s'était-il trompé dans ses calculs

? Mais il ne posa pas d'autres questions et se retira docilement…

012 Feng Feng

« Votre Altesse, la princesse consort n'a pas demandé la partition de «

Qing Xin

» (情心). Elle était quelque peu sceptique lorsqu'elle m'a entendu dire que le morceau à jouer lors du concours de cithare était «

Qing Xin

». »

« Je comprends, vous pouvez partir. » Xue Tian'ao acquiesça en entendant le rapport de Shi Hu, pensant que, compte tenu de la façon de faire de Dongfang Ningxin, elle devait être parfaitement préparée, sinon elle n'aurait pas été aussi insouciante ; après tout, elle tenait beaucoup à sa vie.

« Oui, Votre Altesse. » Shi Hu se retira docilement sans ajouter un mot. Il était convaincu que le prince avait ses raisons de poser ces questions et qu'il lui suffisait de bien faire son travail.

Xue Tian'ao était sincèrement intéressé par la réaction de Dongfang Ningxin et, pour une raison inconnue, il attendait avec impatience le concours de cithare de Dongfang Ningxin trois jours plus tard.

Il aura peut-être la chance d'entendre la version complète de « Qing Xin » (情心), et il semble que ce soit effectivement le cas, comme il l'a constaté.

«

Qing Xin

» a été composé par la mère de Dongfang Ningxin, et Dongfang Ningxin pourrait être la fille de sa mère et de l'homme mentionné dans la partition. Bien sûr, il ne s'agit que de spéculations, sans aucune preuve.

Trois jours passèrent rapidement. Dongfang Ningxin était assez inquiète et ne cessait de penser à s'entraîner au piano une fois ses mains guéries, mais lorsqu'elle entendit que le morceau joué par Bi était « Qingxin », elle n'eut plus aucune envie de s'exercer.

L'une des raisons est qu'elle connaît si bien «

Qing Xin

» qu'elle pourrait le jouer les yeux fermés. L'autre raison est que «

Qing Xin

» exige une grande force des mains. Si elle a trop pratiqué le piano et que ses mains sont fatiguées, elle risque de ne pas pouvoir le jouer d'une traite. De mémoire, ma mère n'a jamais joué «

Qing Xin

» en une seule fois.

Le jour du concours arriva. Dongfang Ningxin porta sa cithare jusqu'à la salle de musique du manoir du prince Xue et s'inclina gracieusement devant Xue Tian'ao, qui se tenait au-dessus d'elle, vêtu de noir.

Aujourd'hui, Dongfang Ningxin était vêtue de blanc, ses longs cheveux négligemment ramenés en arrière, dissimulant juste assez la moitié blessée de son visage. Sa magnifique joue droite était dévoilée, donnant l'impression d'une fée descendant sur terre.

Malheureusement, Xue Tian'ao avait déjà vu Dongfang Ningxin sous son vrai jour, il ne fut donc que légèrement surpris par son état actuel.

"Veuillez vous asseoir."

« Je vous en prie, Votre Altesse. »

C'est ridicule qu'une conversation aussi embarrassante ait lieu entre un couple marié depuis seulement quelques mois... Ils se traitent pourtant avec le plus grand respect.

À peine Dongfang Ningxin s'était-elle assise qu'elle entendit les serviteurs annoncer à haute voix : « Le vieux Tianchi est arrivé ! Le seigneur Qin est arrivé ! »

Tandis qu'ils discutaient, un vieil homme en robe blanche et aux cheveux blancs et un bel homme en robe verte entrèrent. Le vieil homme aux cheveux blancs marchait d'un pas assuré et avait une allure noble. Il tenait un guqin et semblait immortel.

L'homme en bleu était élégant, avec une allure noble. Ses lèvres étaient toujours légèrement retroussées, et son regard et ses sourcils exprimaient une certaine vivacité. C'était un homme exceptionnel, l'égal de Xue Tian'ao, à ceci près que l'un était de glace et l'autre d'eau.

Dongfang Ningxin s'assit à l'écart, observant en silence, puis baissa légèrement la tête. Depuis sa blessure au visage, elle avait pris l'habitude de garder la tête baissée...

« Aotian, voici l'Ancien Tianchi. » L'homme en bleu était Qin Yifeng, le seigneur de la forteresse de Qin, dont Xue Tian'ao avait parlé, et un ami et allié de Xue Tian'ao.

«

Vieux Tianchi…

» Xue Tian’ao le salua simplement depuis son siège, ce qui suffisait pour quelqu’un de son rang.

«Ancien Tianchi, voici Xue Tian'ao, prince de la dynastie Tianyao», poursuivit Qin Yifeng.

«

Prince Xue.

» Le vieil homme de Tianchi restait indifférent. Un homme comme lui ne se donnerait jamais la peine de traiter avec la famille royale. Sans l’appât que Xue Tian’ao avait utilisé avec le Rugissement du Dragon qu’il convoitait, et sans l’intermédiaire de Qin Yifeng, il ne serait jamais venu participer à ce concours de cithare.

Le choix de «

Qing Xin

» comme morceau de compétition était délibérément conçu pour en accroître la difficulté. Après tout, rares sont ceux qui, au monde, possèdent la partition complète de «

Qing Xin

», et même ceux qui la possèdent peuvent la jouer à la perfection. Tianchi lui-même n'en maîtrisait que les deux tiers. Bien sûr, là n'est pas l'essentiel. L'essentiel est que personne ne puisse jouer ce morceau sans interruption pendant trois jours et trois nuits…

«

Ancien Tianchi, vous êtes trop aimable. Veuillez vous asseoir…

»

« Votre Altesse, épargnez-moi les formalités. Organisons un concours de musique. Je n'ai pas de temps à perdre en politesses », dit le vieil homme de Tianchi avec une expression arrogante.

Xue Tian'ao n'était pas du tout agacé ; il a simplement dit : « D'accord. »

013 Biqin

Au moment où Xue Tian'ao prononça le mot « bien », Dongfang Ningxin se leva également et s'inclina légèrement en direction de l'Ancien du Bassin Céleste.

« Dongfang Ningxin, la cithare qu'elle joue s'appelle Bingqing. » C'était une présentation très simple, mais elle incita Qin Yifeng à s'arrêter et à regarder à nouveau Dongfang Ningxin.

Quelle fée magnifique ! Vêtue de blanc, elle est pure et sainte. Son expression délicate est aussi éthérée qu'un nuage. Qin Yifeng fronça les sourcils. N'avait-on pas entendu dire que Dongfang Ningxin était laide ?

Qin Yifeng fixa intensément Dongfang Ningxin et remarqua… que sa joue gauche était effectivement… Il secoua la tête avec un soupçon de regret, puis regarda Xue Tian'ao avec pitié. Xue Tian'ao, cependant, se contenta de sourire froidement à l'attitude de Qin Yifeng, sans ajouter un mot. Chacun comprit la nature de la relation que Dongfang Ningxin entretenait avec Xue Tian'ao…

Bien sûr, cela n'inclut pas le vieil homme de Tianchi, peu soucieux des affaires du monde. L'exposé de Dongfang Ningxin ne l'intéressait pas. Ce qui l'intéressait, c'était la cithare que Dongfang Ningxin tenait à la main. Pas mal… une belle cithare. De plus, il avait entendu dire que seule la cithare de Bingqing pouvait jouer le «

Qingxin

» avec autant de justesse. Il se demandait si c'était vrai.

« Le vieil homme de Tianchi, dont la cithare est Jiaowei… » En parlant de sa cithare, le vieil homme de Tianchi laissait transparaître une pointe de fierté et de vantardise. Dongfang Ningxin devinait qu'il aimait sincèrement son instrument, mais elle n'avait aucune envie de le complimenter. Des éloges auraient-ils pu le décourager dans la compétition ? Puisqu'il n'en serait rien, pourquoi s'en donner la peine ? Même sans ses louanges, la cithare du vieil homme de Tianchi restait un instrument renommé.

«

Ancien Tianchi, je vous en prie…

» dit poliment Dongfang Ningxin en désignant le support de cithare. Ce mouvement lui permit, ainsi qu’à l’Ancien Tianchi et à Qin Yifeng, de voir sa joue gauche blessée.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160