Capítulo 1574

« Ce n'est pas vous que j'ai peur, mais votre position. Si je savais qui vous êtes, je serais tellement en colère que je vous tuerais. »

« Ah bon ? Alors je vais devoir essayer. » Wuya haussa un sourcil épais. Il cherchait juste une occasion de semer la zizanie, mais il ne s'attendait pas à ce que ces trois-là provoquent des problèmes et s'enfuient ensuite sans rien faire.

Wuya saisit son épée et se prépara à se relever.

L'expression de Qin Yifeng changea, et il attrapa rapidement Wuya en disant : « Wuya, arrête de faire l'idiot. Le Dieu et le Démon ont dit qu'il avait tout arrangé. Nous attendrons son arrivée avant de parler. Ning Xin n'est pas encore arrivé, ce qui signifie que les choses ne sont pas aussi simples que nous le pensions. Arrête de faire des histoires. Nous ne pouvons pas vaincre ces trois-là. »

Wuya le foudroya du regard : « Pourquoi ne ferais-je pas un scandale ? »

« Bang ! » Wuya était furieux. Sans se soucier de la situation, il frappa de nouveau la table du poing et rugit : « Qin Yifeng, tu prends encore la défense de Xue Tian'ao ? Qu'est-ce que tu veux dire par là ? »

Que voulez-vous dire par «

Ning Xin n'est pas apparue et n'a rien dit

»

? Comment pouvez-vous espérer qu'elle apparaisse dans ces circonstances

?

Pourquoi Ning Xin est-elle présente alors que Xue Tian'ao s'apprête à épouser une autre femme ? Est-elle là pour souhaiter sincèrement à Xue Tian'ao et Zhi Su un long et heureux mariage, ou bien pour se comporter comme une épouse délaissée, pleurant et faisant un scandale afin d'apitoyer les gens ?

Qin Yifeng, cette personne, c'est Dongfang Ningxin. Par amour pour Xue Tian'ao, elle ne pouvait le bénir généreusement

; par orgueil, elle méprisait toute forme de compassion. Pourquoi amener Ningxin ici

? Pourquoi amener Ningxin ici

?

Dès que Wuya eut fini de parler, les trois vieux ancêtres qui étaient blottis dans un coin se levèrent brusquement, leurs visages pâlissant puis rougissant, et ils fixèrent l'endroit où se trouvaient Wuya et les trois autres avec des yeux meurtriers.

Deux chapitres terminés aujourd'hui.

Le 27 novembre, le décret du dieu de la guerre fut promulgué et le temple fut de nouveau détruit.

Quoi?

Qin Yifeng ?

Qui est cette personne ? Ils n'ont jamais entendu parler d'elle auparavant.

Quelle bande de minables ! Ils sont assis à l'avant avec une attitude si désinvolte, et ils sont même traités avec courtoisie par eux ?

L'expression des trois anciens changea radicalement, et ils se levèrent brusquement ! S'ils n'avaient pas eu conscience de l'autorité du Temple de la Lumière, ils auraient probablement renversé la table sur-le-champ.

« Yi Feng, il est trop tard. » Wu Ya repoussa doucement la main de Qin Yi Feng, saisit son épée à deux mains et se tourna vers les trois patriarches.

« Qui êtes-vous ? » Le vieil ancêtre Yuanming fut le premier à bondir. Il était furieux en voyant un visage jeune et inconnu.

Aujourd'hui, tous les trois ont complètement perdu la face.

Il lança un regard menaçant aux badauds, mais ceux-ci se détournèrent tous, bavardant et riant avec leurs voisins comme s'ils n'avaient rien vu du tout.

Les trois patriarches vivaient reclus. À leurs yeux, il n'y avait personne d'autre que le Seigneur des Cinq Royaumes. Bien que Wuya et les autres fussent récemment devenus célèbres, ils ne les remarquaient toujours pas.

« Et qui es-tu pour me parler ainsi ? » rétorqua Wuya avec arrogance.

« Toi, toi, toi… gamin ignorant, qui t’a donné l’audace de me parler comme ça ? » Les trois patriarches fusillèrent Wuya du regard, les yeux flamboyants de fureur, souhaitant pouvoir le dévorer.

"Hahaha!" Wuya éclata de rire.

« Ce ne sont que trois vieux schnocks. C'est un honneur de vous parler ! »

« Espèces de petits cons ignorants, vous en avez marre de vivre ? » L’ancêtre Yuanming, au tempérament colérique, frappa du poing sur la table, lançant un regard menaçant à Wuyai.

L'aura d'un maître choqua tous les présents, qui se turent et se recroquevillèrent à l'intérieur.

Les gardes du Temple de la Lumière, à l'extérieur, essuyaient leur sueur froide.

Mon Dieu ! Que se passe-t-il ?! La Sainte Vierge Zhisu a déclaré à plusieurs reprises que le banquet de mariage d'aujourd'hui ne devait comporter aucun problème, mais maintenant…

Ils voulaient entrer et les persuader, mais ils étaient impuissants à les en empêcher.

"Fatigué de vivre ? Hahaha, difficile de dire qui est fatigué de vivre."

D'un geste vif, Wuya dégaina son Épée Anti-Mal, les yeux brillants d'une lueur intense. Il ne prenait pas au sérieux l'intention meurtrière des trois patriarches, et son aura était à la hauteur de la leur.

En voyant cela, Qin Yifeng, Jun Wuliang et Qing Si se levèrent également immédiatement pour encourager Wuya.

Les sept personnes, séparées par deux tables, se livraient à un combat silencieux, leur véritable énergie fluctuant violemment en plein air.

Bourdonnement...

La table dans la salle principale tremblait sans cesse, et les flammes des bougies de mariage vacillaient de gauche à droite, tantôt grandes, tantôt petites, comme si elles pouvaient s'éteindre à tout moment.

Les quatre personnes, dont Wuya et les trois patriarches, semblaient mal en point. Des gouttes de sueur perlaient sur leur front. Durant le combat, les trois patriarches tentèrent de deviner l'identité des quatre individus qui les entouraient.

Il trônait avec arrogance à la tête de la voiture, sa langue acérée les provoquant sans cesse, mais personne n'osait dire un mot. Une telle arrogance flagrante devait être justifiée. Comment pouvaient-ils ignorer que les Cinq Royaumes avaient engendré quatre jeunes gens aussi extraordinaires…

À cette vue, tous les spectateurs baissèrent la tête pour éviter le regard des trois anciens.

À la vue de cette situation, les trois patriarches froncèrent les sourcils. Tous les présents auraient préféré les offenser eux plutôt que d'oser s'en prendre à ces quatre jeunes gens. Qui étaient-ils donc

? Se pouvait-il qu'ils possèdent une force comparable à celle du Seigneur des Cinq Royaumes

?

Mais ce n'est pas exact. Durant la bataille, ils n'ont utilisé que la moitié de leurs forces, et pourtant ils ont complètement dominé leur adversaire.

Si ce n'était pas aujourd'hui le jour du mariage du Dieu-Roi et de la Sainte Vierge du Temple de la Lumière, ils les auraient déjà tués.

En réalité, ce que les trois anciens ignoraient, c'est que les personnes présentes n'avaient pas peur d'offenser ces quatre personnes, mais aussi Xue Tian'ao et Dongfang Ningxin.

Quiconque possède quelques informations de première main sait que ces quatre-là sont les frères de Xue Tian'ao et Dongfang Ningxin. Dongfang Ningxin et Xue Tian'ao sont extrêmement protecteurs envers les leurs et totalement irrationnels.

Offenser Wuya et ses trois compagnons revient à offenser Dongfang Ningxin et Xue Tian'ao. Ces derniers ne se soucieront pas de savoir qui a raison ou tort ; ils ne prendront parti que pour les leurs, et non pour ceux qui ont raison.

Qui sont Dongfang Ningxin et Xue Tian'ao ? Ce sont les Rois Divins du Temple de la Lumière et du Temple des Ténèbres. Les offenser revient à offenser deux des Cinq Royaumes.

Même s'ils avaient mille fois plus de courage, ces gens n'oseraient pas, surtout qu'ils sont encore dans le Temple de la Lumière.

Trois vénérables ancêtres, puissiez-vous tous être chanceux.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160