Capítulo 1888

Ahhh... Le palourde-dragon est en pleine crise de nerfs. Elle n'aurait jamais imaginé que l'enfant qui vient de lui sauver la vie se transformerait en une arme menaçante en un clin d'œil.

Waaah... Une créature si puissante et impitoyable, pas étonnant que même cette flagorneuse Sable d'Argent à Écailles de Dragon ait connu une fin tragique.

C'était vraiment pas de chance que cet individu soit arrivé dans ses propres eaux juste après le lancement de l'alerte en mer. Il pensait pouvoir s'attribuer le mérite de la réussite, mais voilà le résultat.

Mais rassurez-vous, il doit y avoir bien d'autres prédateurs marins malchanceux comme celui-ci. Ce n'est ni le premier ni le dernier.

En y réfléchissant de cette façon, Longbang se sentit beaucoup plus à l'aise, mais lorsqu'il pensa aux conditions de Xue Shao, il fut tiraillé par divers conflits.

Faut-il donner l'or ou non ?

Si je te le donnais, je perdrais au moins la moitié de ma vie.

Si je ne leur donne pas, je ne pourrai même pas sauver ma moitié de vie.

Xue Shao n'était nullement inquiet et attendait tranquillement. L'issue était déjà scellée dès l'instant où le palourde dragon avait sorti l'enfant pour implorer sa pitié.

vraiment……

Avant même que le temps de combustion d'un bâtonnet d'encens ne soit écoulé, le bénitier-dragon hocha la tête et dit nerveusement : « Très bien, je te promets de te donner la perle d'or. Tu dois tenir ta promesse, épargner ma vie et ne pas faire de mal à ma femme et à mes enfants. »

Xue Shao comprit et hocha la tête avec bienveillance : « Pas de problème, je tiendrai ma promesse. »

« Je te crois. Viens, je vais te conduire à ma femme. Ma perle d'or est avec elle. » Le palourde-dragon hocha faiblement la tête, puis sauta automatiquement sur la Lance Perforante et ouvrit la voie…

134 Xue Shao : Mes parents sont la fierté du monde.

Xue Shao a enfin compris ce que signifiait être béni du ciel, et ce que signifiait avoir une chance insolente.

Le bénitier-dragon, sans ruse, conduisit docilement Xue Shao jusqu'à sa grotte, qui était en réalité l'endroit même où Xue Shao avait atterri. La grotte était si simple que Xue Shao n'y avait jamais pensé auparavant.

L'épouse du Palourde Dragon s'opposa d'abord à l'ouverture de la coquille, mais sous la menace de Xue Shao et du Palourde Dragon, elle n'eut d'autre choix que de s'exécuter. Comme l'avaient prédit les autres palourdes, une perle d'or apparut, sa lumière dorée éblouissante enveloppant toute la mer et empêchant quiconque d'ouvrir les yeux.

Mais là n'est pas la question. Ce qui importe, c'est la personne derrière Lady Clam.

«

Dragon Clam, tu n'avais pas dit que tu n'avais pas capturé mon peuple

? Qui est-il

?

» Xue Shao était heureuse d'avoir retrouvé Zi Che, mais aussi très malheureuse.

Han Ziche était couvert de sang et ligoté comme un ravioli, tel un prisonnier. Xue Shao prit une profonde inspiration pour contenir sa colère et lança un regard féroce au palourde dragon.

Qu'est-ce que c'est que ça ? Elle ose le narguer avec une coquille de palourde ! Quand Xue Shao lui jouait des tours, cette coquille était encore en train de manger de la boue.

« C’est un malentendu… Je ne sais pas non plus ce qui s’est passé. » La chair blanche du dragonnier trembla légèrement, lui donnant un air sombre.

Que se passe-t-il ? Elle était prête à dépenser des perles pour conjurer le désastre, alors pourquoi est-elle toujours aussi malchanceuse ?

La palourde était presque en larmes. En regardant la sirène à l'intérieur de sa coquille, elle était emplie de ressentiment. Certes, elle appréciait la belle sirène, mais aussi forte qu'elle fût, sa propre vie n'avait aucune importance.

« Dis-moi, que s'est-il passé exactement ? » Xue Sha pressa le palourde dragon de questions pour obtenir des réponses, et celle-ci commença alors à causer des ennuis à la sirène.

Les larmes de la sirène tombaient comme des perles d'un fil brisé, et son corps, à la fois humain et poissonneux, se déplaça silencieusement pour protéger Han Ziche derrière elle.

« Dis-moi vite, que s'est-il passé exactement ? » Voyant que la sirène restait silencieuse, le dragon-palourde insista avec encore plus d'insistance, son expression féroce rendant son apparence déjà laide encore plus repoussante.

Xue Shao fronça les sourcils, dégoûté. La sirène à l'intérieur du coquillage, bien que son bas du corps fût celui d'un poisson, restait parfaitement visible au niveau du buste. Elle était d'une beauté exceptionnelle, plus belle que toutes les femmes que Xue Shao avait jamais vues, après sa mère seulement.

La sirène pleurait en silence. Contrairement aux femmes ordinaires qui pleurent à chaudes larmes et suscitent la pitié, la sirène pleurait simplement, sans se soucier du regard des autres. Elle laissait couler ses larmes en silence, comme si seules les larmes pouvaient exprimer ses sentiments à cet instant.

Autrefois, lorsqu'un dragon-palourde voyait une sirène comme celle-ci, il s'efforçait docilement de lui plaire. Aujourd'hui, bien qu'il éprouve de la pitié pour elle, il la réprima en voyant le cruel Xue Shao. Il s'approcha de la sirène, tendit un bras blanc et potelé, et la frappa.

« Ça suffit ! » Xue Shao n'avait pas pour principe de ne pas frapper les femmes, mais il ne supportait pas qu'un homme frappe sa femme, même si c'était pour la protéger.

Xue Shao se souvient encore des récits de son oncle Wuya sur les actes commis par son père envers sa mère sur le fleuve Jaune. À chaque fois qu'il en parlait, son visage était empreint de ressentiment. Xue Shao se souvient aussi du profond regret et de la tristesse que son père éprouvait lorsqu'il évoquait ces événements.

Tout petit, il surprit son père, à moitié endormi, en train de pleurer en secret. Son père lui dit : « Ningxin, tu as dit vouloir que je ne connaisse jamais le goût du regret, mais tu ignores que je le regrette déjà. Je le regrette profondément. Si je ne t'avais pas lâché la main sur le Fleuve Jaune, nous n'aurions pas été séparés, et rien de ce qui s'est passé ensuite ne se serait produit. »

Bébé, je suis désolé, je suis désolé, c'est entièrement la faute de papa, c'est entièrement la faute de papa. Sans papa, ta mère ne nous aurait pas quittés, et tu n'aurais pas quitté tes parents si jeune.

Le petit garçon ne comprenait pas le sens des paroles de son père, mais il n'oublierait jamais la fierté que son père avait manifestée, les larmes ruisselant sur son visage.

Son père, le père de Xue Shao, était la fierté non seulement de Tianyao, mais aussi du monde entier. Il ne l'avait jamais vu aussi vulnérable. Son père était d'ordinaire si intrépide, mais cette fois, il vit ses larmes de tristesse couler.

Il chercha sa mère à travers le monde, mais surtout son père. Il ne voulait absolument pas que son père pleure en silence, seul, au cœur de la nuit. Un père comme celui-ci lui brisait le cœur. Ses parents étaient des héros qui avaient affronté la vie avec dignité

; une telle tristesse et un tel désespoir ne leur sied pas.

Pour Xue Shao, un mari et une femme sont comme ses parents, comme tante Niya et oncle Tianji, et comme le parrain de Ming et Qinran. Quand il vit Long Bang attaquer la sirène, Xue Shao entra dans une colère noire.

Puisque vous l'avez épousée, vous devez la protéger. Une épouse est faite pour être protégée, et non pour servir de bouc émissaire.

«

Jeune Maître Xue, je…

» Le dragon-palourde, l’air contrarié, balbutia en retirant sa main. Il n’avait pas le cœur à la frapper

; il espérait seulement que, s’il le faisait, le jeune maître Xue laisserait partir la sirène.

Elle avait constaté de visu le peu de neige qu'il y avait.

« Laisse tomber, relâchons-les d'abord. » Xue Shao était trop paresseuse pour s'occuper du palourde dragon. Malgré une méthode peu orthodoxe, la palourde dragon s'avérait plutôt bénéfique pour la sirène.

« Mmm… » Han Ziche se débattait derrière la sirène. Pour l’empêcher de crier, celle-ci non seulement ne le détacha pas, mais le bâillonna, de peur d’être découverte.

« Tu as de la chance d'avoir rencontré une telle beauté après ton enlèvement. » Xue Shao a sorti Han Ziche de là et a constaté que, malgré le sang qui le couvrait, il n'était pas blessé. Il a immédiatement compris que les choses ne s'étaient pas passées comme il l'avait imaginé.

Mais ce sang

? On dirait du sang humain. Y a-t-il quelqu’un d’autre ici que Han Ziche

? Il était certain que Renault n’était pas blessé.

Avec une expression amère, Han Ziche adressa à Xue Shao un sourire désemparé. Lorsque Xue Shao le détacha, Han Ziche poussa un soupir de soulagement et se détendit rapidement. Une fois plus détendu, il commença à expliquer la situation au nom de la sirène.

«

Jeune Maître Xue, vous vous méprenez. Cette sirène ne m'a pas ligoté

; elle m'a sauvé. Sans elle, je serais mort depuis longtemps, attaqué par la palourde.

» Han Ziche n'exagérait pas. Il avait des blessures, et c'est cette sirène qui les avait guéries.

S'il ne l'avait pas vécu lui-même, il n'aurait jamais cru que les larmes d'une sirène pouvaient guérir les blessures. Pourtant, cette sirène semblait très mélancolique et aimait pleurer.

« Je comprends maintenant. » Xue Shao hocha la tête et s'inclina devant la sirène : « Merci d'avoir sauvé mon frère. Je vous suis infiniment reconnaissante. Si je peux faire quoi que ce soit pour vous, n'hésitez pas à me le dire et je ferai de mon mieux pour vous remercier de m'avoir sauvé la vie. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160