Rodeé con mi brazo la esbelta cintura del hombre fuerte - Capítulo 9

Capítulo 9

Après un certain temps.

« Après tout, je suis un homme », soupira finalement Li You. « N’est-ce pas trop honteux pour un homme de courir pieds nus ? »

Yang Nianqing était abasourdi.

« Est-ce que le fait de ne pas porter de chaussures me rend beau ?! »

Livre un : Pourquoi chercher des raisons ? L'équité du tueur

La nuit était tombée, mais les quais à l'extérieur de la ville restaient animés d'une activité incessante, un flot continu de bateaux allant et venant. Parmi eux, un paquebot d'apparence ordinaire était amarré sur la rive, une guirlande de lanternes suspendue en haut de son mât, oscillant doucement dans la brise froide de la nuit.

Au centre de la cabine, un cercueil était placé bien en évidence, sa présence accentuée par les lumières vacillantes, créant une atmosphère à la fois désolée et mystérieuse.

Deux personnes étaient assises sur des chaises à côté du cercueil.

Nangong Xue avait toujours l'air aussi doux et élégant. Il regarda par la porte et dit soudain d'une voix douce : « Le vent d'automne souffle doucement, les vagues du lac Dongting ondulent et les feuilles tombent. J'ai visité le lac Dongting une fois en mars dernier. J'imagine que le paysage doit être différent maintenant. »

He Bi répondit froidement : « Qu'y a-t-il de si intéressant dans un morceau d'eau ? »

Nangong Xue secoua la tête : « L'eau est différente selon les circonstances. Le lac de l'Ouest est beau, qu'il soit légèrement ou richement orné, ou le fleuve Yangtsé est tumultueux. Chacun a sa propre saveur, mais l'eau du lac Dongting n'est particulièrement belle qu'en automne. »

« Que ce soit de l’eau ou non, c’est pareil », lança He Bi d’un ton menaçant. « C’est même pire quand il y a un cadavre dedans. »

Nangong Xue esquissa finalement un sourire amer : « Frère He… »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, un éclat de rire retentit soudain devant la porte de la cabine, et il sembla que quelqu'un d'autre soupirait également.

« Demain, nous verrons à quoi ressemble vraiment le paysage du lac Dongting. Frère Nangong, souviens-toi, la prochaine fois que tu parleras du paysage, il vaudrait mieux trouver une vache d'abord. »

Une personne se tenait déjà devant moi. Non, pour être précis, il y avait deux personnes — l'une tenant l'autre.

Yang Nianqing regarda He Bi, le ventre presque douloureux à force de rire.

Nangong Xue les regarda tous les deux, marqua une pause, puis afficha son sourire doux et élégant habituel : « Que voulez-vous dire par là ? »

Yang Nianqing réprima un rire : « Tu parles à un mur. »

«

Pas terrible

», intervint Li You en jetant un coup d’œil au visage renfrogné de He Bi. «

Le paysage est beau, certes. Mais pour ce qui est de jouer du cithare, je préférerais jouer pour une vache plutôt que de lui demander de l’aide.

»

Avant qu'elle ait pu terminer sa phrase, Yang Nianqing éclata de rire à nouveau.

Nangong Xue ne put s'empêcher de secouer la tête en souriant. À la vue du pied nu, il détourna aussitôt le regard

: on ne regarde pas les pieds d'une femme

; il n'était pas Li You.

Cependant, He Bi resta impassible, les scrutant froidement pendant un long moment avant de dire lentement : « Vous n'avez enlevé qu'une seule chaussure ? C'est vraiment étrange. N'y avait-il pas le temps de lui faire remettre sa chaussure ? »

En entendant cela, Li You jeta un coup d'œil à Yang Nianqing, qui le fixait d'un air absent dans ses bras, fronça les sourcils et soupira. Il la déposa sur le couvercle du cercueil, puis trouva une chaise, s'assit et se versa une tasse de thé.

Il n'a même pas essayé de se défendre.

Yang Nianqing resta longtemps abasourdie avant de reprendre ses esprits. Elle sauta du couvercle du cercueil plus vite qu'un lapin

: «

Hé, arrête de dire des bêtises

! C'est de sa faute si mes chaussures sont bonnes

!

»

Le blâmer ?

Cela ne risquerait-il pas d'engendrer davantage de malentendus

? Un soupçon d'amusement apparut sur le visage habituellement indifférent de He Bi, et Nangong Xue toussa deux fois, semblant rougir légèrement.

Ces hommes sur YY ont tous des pensées impures ! C'est certain, les hommes sont tous guidés par leurs instincts les plus bas ; il y en a très peu de purs… Yang Nianqing réalisa enfin que quelque chose clochait, soupira intérieurement un instant, puis se souvint qu'elle devrait se mettre en colère.

Il frappa du poing sur la table : « Ce n'est pas ce que vous croyez ! Mes chaussures sont… »

Il a fallu environ dix minutes pour enfin expliquer toute l'histoire.

Elle renifla froidement : « Écoutez, heureusement que j'avais mes chaussures, sinon quelqu'un d'autre serait mort ! »

À sa grande surprise, He Bi la regarda et son dédain s'accentua. Bien qu'il ne dise rien, son expression montrait clairement qu'il ne la croyait pas.

Yang Nianqing était vraiment agacée. Elle a pointé Li You du doigt et a dit : « Pourquoi ne lui demandez-vous pas ? »

He Bi jeta un coup d'œil dans la direction qu'elle indiquait, puis l'ignora. Elle marqua une pause, puis regarda à son tour

: Li You sirotait tranquillement son thé

!

« Hé ! » Elle sauta par-dessus lui, lui arracha sa tasse de thé et la claqua sur la table. « Pourquoi tu n'as rien dit ? »

Li You était assez perplexe : « Qu'avez-vous dit ? »

« Qu'avez-vous dit ? » Yang Nianqing était au bord de l'évanouissement. « Vous… vous n'avez pas vu qu'ils ont mal compris ? Pourquoi ne nous avez-vous rien expliqué ? Nous n'avons absolument rien fait… »

Il n'était pas pressé : « Tu ne l'as pas déjà expliqué ? »

Yang Nianqing était sans voix.

Regardez He Bi, il a toujours ce regard amusé.

« Inutile d’expliquer », soupira finalement Li You. « Tu n’as pas compris qu’il disait ça juste pour me voir en colère ? »

Après avoir dit cela, il regarda de nouveau He Bi : « Crois-tu vraiment qu'il a mal compris ? »

Yang Nianqing était stupéfait.

Li You la regarda, puis prit tranquillement une gorgée de thé

: «

Il essayait juste de m’énerver. Il y a plein de femmes aussi belles que toi, et tu es si sauvage et acariâtre. Même si j’avais mauvais goût, je ne m’abaisserais jamais à un tel niveau.

»

Silence.

He Bi le regardait toujours, mais son expression avait changé pour devenir compatissante.

«

Éclater en silence ou mourir en silence.

» Ce dicton est tellement vrai

! Dans un grand fracas sur la table, Yang Nianqing explosa enfin…

« Tu te crois beau gosse ? » Elle le toisa d'un air méprisant, pointant son doigt vers son nez, le visage empreint de dégoût et d'un sourire glacial. « Le teint clair, des cils plus longs que ceux d'une femme, un joli garçon, un garçon aux traits efféminés… Tu ne porterais même pas mes chaussures ! Tu crois vraiment que moi, ta grande sœur, je pourrais aimer un beau garçon comme ça ? »

« Non », dit Li You avec un sourire ironique, se penchant en arrière sur sa chaise, touchant son oreille et marmonnant : « Il semblerait donc que les femmes vieillissent plus vite quand elles se mettent en colère. À chaque fois que je me mets en colère, je gagne une grande sœur. Si je continue à me mettre en colère, j’ai bien peur de devoir la traiter de vieille femme. »

"Quoi?!"

Voyant que les deux étaient sur le point de se disputer à nouveau, Nangong Xue toussa rapidement et afficha un sourire aimable mais impuissant : « Mademoiselle Yang, pourquoi êtes-vous en colère ? Frère Li a toujours aimé plaisanter. »

Le sourire d'un bel homme est une arme redoutable, surtout lorsqu'il est aussi affable que le sien. Personne ne frappe un visage souriant, et Yang Nianqing avait déjà une bonne impression de lui ; il lui était donc impossible de perdre son sang-froid à ce moment-là. Retenant sa colère, elle ne put s'empêcher de laisser échapper un léger « humph » : « On oublie parfois ses responsabilités quand on plaisante. Tout allait bien tout à l'heure ? »

Nangong Xue secoua la tête.

«

Avez-vous déjà vu quelqu'un assis tranquillement à parler de paysages

?

» demanda Li You en prenant nonchalamment sa tasse de thé. «

Il s'avère que lorsqu'on est en colère, on vieillit et on devient bête.

»

Yang Nianqing s'étouffa.

Ce n'était pas seulement de la colère, mais plutôt un sentiment d'étonnement : puisque le meurtrier avait dépensé tant d'efforts et d'argent pour engager Hei Shiro et sa bande d'assassins afin de gagner du temps, pourquoi n'était-il pas passé à l'acte au final ? Avait-il changé d'avis à la dernière minute ?

En fait, Li You et les autres étaient tout aussi perplexes.

He Bi fronça les sourcils et réfléchit : « Les agissements de cette personne sont vraiment inhabituels. Se pourrait-il qu'il n'ait pas peur que nous retrouvions M. Chrysanthème ? Peut-être que ce poison n'est pas rare. »

Nangong Xue secoua la tête : « À mon avis, c'est assez rare. Bien que nous ne soyons pas aussi savants que M. Chrysanthème, nous connaissons un peu les poisons. Pouvez-vous nous dire de quel type de poison il s'agit ? »

Li You secoua la tête sans même réfléchir.

Nangong Xue soupira de nouveau : « Franchement, je ne comprends pas pourquoi il a dépensé cinq cents taels d'argent pour te tenir occupée. »

silence.

Li You l'observa un moment avec intérêt, puis dit soudain : « Peut-être qu'il est comme toi, à se plaindre d'avoir trop d'argent. »

Nangong Xue était visiblement habituée à ses plaisanteries et ne put s'empêcher de secouer la tête, impuissante : « On m'a injustement donné cette mauvaise réputation, Frère Li, ne pensez-vous pas que je suis déjà assez malchanceuse ? »

Li, tu as souri aussi.

Yang Nianqing resta longtemps stupéfaite, puis sauta soudainement et attrapa Li You par le col : « Tu t'es disputé avec Hei Silang et les autres pendant si longtemps, pourquoi n'as-tu pas pensé à l'attraper pour lui poser des questions ? »

Avant qu'il ne puisse répondre, elle le relâcha : « Puisque le meurtrier voulait engager un tueur à gages, il a forcément laissé des indices. Comment se sont-ils contactés ? Kuroshiro et ses hommes doivent le savoir ! »

Une demi-journée.

Li You la regarda et soupira : « Tu es vraiment trop intelligente. »

Yang Nianqing n'était certainement pas assez stupide pour croire qu'il s'agissait d'un compliment, et elle se contenta de grogner froidement : « Malheureusement, certaines personnes étaient trop lâches à l'époque et n'ont eu qu'une envie : s'enfuir. »

« Je me souviens que quelqu'un criait à l'aide encore plus fort qu'avant. »

rougir.

Yang Nianqing marmonna : « Mais tu peux utiliser des armes cachées, alors pourquoi n'as-tu pensé qu'à t'échapper ? "Prince cueilleur de fleurs" et "Playboy"... quelle ânerie ! »

Li, tu as cessé de parler.

He Bi prit soudain la parole : « Non seulement il ne mérite pas une bonne réputation, mais il est aussi incroyablement paresseux. »

La paresse ? Est-ce vraiment une raison valable ?

La voyant l'air absent, Li You sourit et dit : « Si je n'étais pas paresseux, comment aurais-je pu devenir le fainéant numéro un ? »

Il s'avéra qu'il n'était pas seulement le plus oisif, mais aussi le plus paresseux. Yang Nianqing, à la fois amusée et exaspérée, se rassit en fulminant : « Si tu es si paresseux, pourquoi te mêler des affaires des autres ! »

« Je ne peux m'en prendre qu'à moi-même pour avoir fréquenté les mauvaises personnes », dit Li You, l'air impuissant. « Si tu avais été importuné par lui ne serait-ce qu'une journée, tu saurais qu'il vaut mieux s'en mêler que de rester les bras croisés. »

Yang Nianqing regarda immédiatement He Bi.

Contre toute attente, He Bi resta calme et posé, déclarant : « Je pense simplement que si une personne est trop paresseuse et ne trouve rien à faire, elle finira probablement par devenir un porc. » Après avoir dit cela, il regarda Li You et ajouta : « Personne ne veut être ami avec un porc. »

Avant qu'elle ait pu terminer sa phrase, Yang Nianqing a éclaté de rire : « Tu es… »

Li You n'était pas du tout en colère. Il cligna simplement des yeux, comme s'il savait ce qui n'allait pas chez elle : « Nous sommes juste de vieux amis, des amis depuis l'enfance. »

Nangong Xue ne put s'empêcher de sourire et expliqua : « Personne n'a jamais réussi à soutirer le moindre secret à Hei Silang, le "Tueur de la Demi-Livre", c'est pourquoi Frère Li n'a pas insisté. »

Yang Nianqing fut surprise : « Il est si digne de confiance ? »

Nangong Xue réfléchit un instant

: «

Il y a cinq ans, quelqu’un l’a engagé pour tuer Liang Jinpeng, alias «

Les Doubles Lames Ailées d’Or

». L’épouse et les frères de Liang Jinpeng ont comploté pour le capturer et le forcer à révéler l’identité de son client. Cependant, après trois jours et deux nuits de torture, il n’a toujours pas prononcé un seul mot.

»

« Même les assassins sont si dignes de confiance… alors comment se fait-il qu’il soit encore en vie ? Ne l’ont-ils pas tué pour se venger ? »

« Il était couvert de blessures et l'une de ses mains était presque paralysée. Il allait certainement mourir. Mais la troisième nuit, d'une manière ou d'une autre, il réussit à assommer tous les gardes et à s'échapper. Dès lors, plus personne n'essaya de le rattraper. »

Yang Nianqing réalisa soudain.

« Pas étonnant qu'il ne portait pas de masque

; il n'avait absolument pas peur d'être reconnu », dit-elle, pleine d'admiration. « Ils l'ont tellement torturé, et pourtant il n'a pas cherché à se venger

; il les a simplement assommés. C'est vraiment rare qu'un assassin agisse ainsi… »

Qui l'eût cru ?

« Ce n’est pas forcément vrai », répondit Nangong Xue en secouant la tête. « Hei Silang, le “Tueur demi-jin”, ne travaille jamais à perte. S’il n’est pas payé, il ne tuera évidemment pas gratuitement. »

...

Blague à part, les quatre n'osèrent pas tarder à agir sérieusement. Tôt le lendemain matin, He Bi leur ordonna de partir et, au crépuscule, le bateau était entré dans le lac Dongting.

Merci de ne pas copier-coller lors de l'ajout de points, car Jinjiang supprimera tout contenu copié. Les commentaires de moins de 5 caractères seront également pénalisés. Saisir du texte est effectivement fastidieux, je peux en témoigner. Ajoutez simplement quelques chapitres

; je vous en serai très reconnaissant. :)

Volume 1 : Pourquoi chercher des excuses ? Les innombrables formes de la formation de Nanshan

Dans l'immensité du crépuscule, la surface du lac est enveloppée de brume, comme recouverte d'un voile léger, les voiles se devinant faiblement et se balançant d'avant en arrière, exhalant un charme unique et vaporeux.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel