Rodeé con mi brazo la esbelta cintura del hombre fuerte - Capítulo 55

Capítulo 55

Il l'interrompit nonchalamment : « Maman a-t-elle peur qu'ils enquêtent ? »

Madame Ye semblait stupéfaite : « Vous… »

Il laissa échapper un petit rire, puis embrassa la femme et entra dans la pièce, laissant Madame Ye plantée là, hébétée.

pendant longtemps.

Elle leva la main pour essuyer ses larmes, soupira et se tourna pour sortir.

Yang Nianqing se recroquevilla aussitôt dans un coin.

Madame Ye avançait lentement, complètement absorbée par ses pensées. Elle semblait préoccupée, secouant la tête de temps à autre, comme si quelque chose l'empêchait de comprendre.

Yang Nianqing était stupéfait.

On pouvait faiblement entendre les gémissements d'une femme depuis la cour.

C’est… Yang Nianqing resta un instant stupéfaite, puis réalisa soudain ce qui se passait, le visage en feu.

Mon Dieu!

Il ne faisait même pas encore nuit, et il… il était de si bonne humeur ! Il venait de se disputer avec sa mère, et maintenant il jouait à ces jeux pour adultes ? Du porno sans images… ça laisse perplexe…

Beurk, tellement impur !

Yang Nianqing lui tapota le visage et s'apprêtait à s'éclipser, mais une question lui vint soudain à l'esprit et elle s'arrêta.

« Si ma mère a bien agi, qu’ai-je fait de mal ? » En entendant ces mots, Tang Keyou se mit à douter de sa propre mère. Se pouvait-il que Madame Ye ait offensé le seigneur Tang ? Se pouvait-il…

Lin Xing ?

Yang Nianqing fut surprise par cette pensée soudaine. Comment une personne comme Madame Ye pouvait-elle être mêlée à de tels commérages… Cela ne semblait pas du tout plausible !

Mais cette hypothèse est tout à fait raisonnable.

Tout d'abord, le nom de famille d'origine de Madame Ye était Bai, et elle pourrait posséder la technique de la Paume de Sang des Dix Mille Poisons, qui lui donne les moyens de tuer — d'assassiner son propre mari !

Deuxièmement, Lin Xing est un bel homme. Si Madame Ruoye a réellement une liaison avec lui et que Tang Keyou l'apprend, on comprendrait que Tang Keyou lui cause des ennuis après la mort de Lord Tang. De plus, Tang Keyou ne peut révéler la liaison de sa mère, alors elle se laisse aller à ses désirs !

Troisièmement, si la situation est avérée, alors le mensonge de Lin Xing peut également s'expliquer.

Hahaha ! Quelle découverte ! Yang Nianqing a applaudi avec enthousiasme, mais elle s'est ensuite montrée frustrée : ce n'étaient que des spéculations, il n'y avait aucune preuve !

Il faisait complètement noir, ce qui rendait les lanternes sur la porte de la cour encore plus brillantes.

La voix enchanteresse s'était éteinte peu à peu. Yang Nianqing laissa échapper un petit rire. Quand on est absorbé par quelque chose, on peut vite devenir inconscient de ce qui se passe autour de soi. Quel dommage d'avoir raté tant de beaux moments !

Peu importe, cette information que j'ai surprise est capitale et pourrait bien être la clé de l'affaire. Je ferais mieux de retourner voir Li You et les autres au plus vite et de les prévenir.

Elle se retourna avec excitation.

En un instant, une lumière froide jaillit vers elle comme un éclair.

Quoi… qu’est-ce que c’est ?! Elle n’avait même pas réalisé ce qui se passait.

Un son « ding » retentit.

toujours.

Devant elle, une épée se trouvait à moins d'un demi-mètre, sa pointe pointant droit sur son cœur, sa lumière froide aussi tranchante que l'eau d'automne.

Yang Nianqing était paralysée de peur.

Mon Dieu, j'ai failli mourir encore une fois !

Bien sûr, puisqu'elle était « presque morte », elle n'était pas encore morte — un fourreau sombre surgit sur le côté, bloquant l'attaque de l'épée.

L'assassin qui brandissait l'épée était un homme vêtu entièrement de noir — vêtements noirs, voile noir, il était pratiquement enveloppé dans une carapace noire de la tête aux pieds, à l'exception de ses yeux.

Les yeux étaient blanc grisâtre et très troubles.

Sa vie en danger écartée, Yang Nianqing se demanda : à en juger par ce regard, cet homme devait être assez âgé, voire très âgé. Qui était-il, et pourquoi voulait-il la tuer ?

Peu importe ! Je remercierai d'abord celui ou celle qui m'a sauvé(e).

Yang Nianqing détourna donc la tête.

Mais ce qu'elle a vu l'a choquée.

Ce sauveur, ce… ces yeux profonds et insondables, ce regard cynique, et ce sourire nonchalant sur ses lèvres…

Tang Keyou !

Yang Nianqing frissonna. N'était-il pas en train de jouer à des jeux d'adultes avec une belle femme ? Quand avait-il pris la fuite ? Savait-il déjà qu'elle l'espionnait ?! Oh non, il ne fallait pas se frotter à cet homme. S'il découvrait qu'elle l'espionnait… Les ennuis ne sont pas terminés, et Yang Nianqing s'inquiète déjà de la suite.

L'homme en noir s'apprêtait à attaquer Yang Nianqing, mais il ne s'attendait pas à l'apparition de Tang Keyou et il en resta stupéfait un instant.

Un sourire persistait sur son beau visage.

« Tu oses pénétrer dans la forteresse de la famille Tang en pleine nuit ? Pourquoi ne déclines-tu pas ton identité ? » La voix était arrogante, mais froide, glaçante, en totale contradiction avec le sourire affiché sur son visage.

silence.

La pointe de l'épée trembla violemment, et l'homme en noir toussa soudain en se tenant la poitrine. D'un bond, il disparut dans les ténèbres.

Yang Nianqing s'écria : « Dépêchez-vous et poursuivez-les ! »

Tang Keyou ne les a pas poursuivis.

« Vous écoutez aux portes ? » demanda-t-il froidement.

Il ne se laisse pas avoir ! Comment allons-nous nous en sortir maintenant...?

Yang Nianqing afficha aussitôt un sourire niais : « De l'espionnage ? Moi ? Je passais juste par là. C'est vraiment étrange, pourquoi voudrait-il me tuer ? Merci de m'avoir sauvé, grand frère… »

Avant même qu'il ait pu finir sa phrase, il avait déjà fait dix pas.

Malheureusement, elle est vite retournée au même endroit, bien sûr portée par une main – il était inattendu que cet homme, qui semblait avoir à peu près le même âge qu'elle, peut-être quelques années de plus, soit si fort.

Il lui saisit les bras à deux mains et la plaqua contre le mur.

« Tu n'es pas stupide », me chuchota une voix désinvolte avec une pointe d'amusement. « Tu passais juste par là ? Tu ne sais pas que c'est ma résidence et que je n'ai pas le droit de m'approcher ? »

Pas étonnant que tous les domestiques aient évité ce chemin ; il s'avère que c'est ce jeune maître Tang qui a édicté cette règle !

Yang Nianqing comprit ce qui se passait et, voyant les deux dans une position aussi ambiguë, elle eut un mauvais pressentiment. Elle savait que ce type ne la laisserait probablement pas s'en tirer aussi facilement.

Quand on est sous le toit de quelqu'un, il faut baisser la tête et se comporter en fonction des circonstances.

Elle baissa donc la tête et s'excusa : « Je suis désolée, je ne savais pas que vous habitiez ici. »

moment.

«Vous n'en avez aucune idée ?»

Yang Nianqing hocha la tête, esquissant un sourire forcé tout en se débattant avec précaution

: «

Je suis vraiment désolée, je passais par là par hasard, je cherchais quelqu’un. Merci de m’avoir sauvée. N’hésitez pas à me contacter si vous avez besoin de quoi que ce soit. Je dois y retourner.

»

Il haussa un sourcil : « Quels sont vos ordres ? »

Soudain, il se pencha en avant et appuya sur son épaule avec son coude. Instantanément, ils se rapprochèrent et leur posture devint encore plus intime.

Que comptait-il faire ? Yang Nianqing était si terrifiée qu'elle n'osait pas bouger.

« Tu ne le sais pas, mais tu étais au bon endroit au bon moment », dit une voix rauque au-dessus de lui. Il lui releva soudain le menton, ses yeux profonds pétillants d'amusement. « Tu as tout entendu ? »

Le ton ambigu de la question fit frissonner Yang Nianqing. Elle ne put s'empêcher de penser aux jeux d'adultes auxquels il venait de se livrer. Elle se demanda s'il croyait qu'elle était venue précisément pour écouter ce genre de choses…

Ce type a l'air un peu bizarre ; il vaut mieux trouver un moyen de quitter cet endroit au plus vite.

Yang Nianqing dissimula aussitôt sa culpabilité et esquissa un sourire poli

: «

Merci de m’avoir sauvée, jeune maître Tang. Je ne comprends vraiment pas ce que vous voulez dire. Pourrions-nous en parler demain

? Je dois y aller.

»

Il a raillé : « Maintenant que tu es là, pourquoi pars-tu ? »

« Non, non, pourquoi ne partez-vous pas… » J’avais un peu peur.

« Que puis-je faire ? » Tang Keyu la regarda un instant, puis sourit doucement. « Il y a beaucoup de choses que tu peux faire, n'est-ce pas ? »

Des doigts froids caressèrent lentement son visage, descendant progressivement… Yang Nianqing sentit un frisson lui parcourir l’échine. Plaquée contre le mur, elle observa ce beau visage se pencher, se rapprochant inexorablement…

Elle a finalement repris ses esprits et a sursauté de peur : « Hé, qu'est-ce que vous croyez faire ?! »

Une sensation humide et chaude s'est installée sur ma nuque...

Mon Dieu!

Yang Nianqing sentit soudain tout son corps s'échauffer. Il... il avait trop d'énergie ! Il était juste... et maintenant il voulait...

Ahhh~

Remarquant les changements survenus dans le corps devant elle, Yang Nianqing se débattit désespérément, terrifiée : « Hé, Tang Keyou, tu… tu ferais mieux de te réveiller ! Nous sommes ici pour enquêter sur une affaire, bon sang, laisse-moi partir… »

En entendant l'injure, le bel homme leva effectivement la tête.

Tang Keyou la regarda avec suspicion, comme si elle n'en croyait pas ses oreilles. Après un long moment, un rictus narquois, encore empreint d'une flamme dangereuse, illumina son regard profond : « Toi ? Tu enquêtes sur une affaire ? »

Forcer les choses ne fonctionnera pas ; il ne faut pas paniquer...

Yang Nianqing tenta de se calmer, puis lança soudain un ricanement : « Et alors si j'enquête sur une affaire ? Contrairement à certains qui restent assis à soupçonner les autres, connaissant la vérité mais n'osant pas parler, et qui se gâchent ainsi la vie… Oh là là ! »

La force augmenta soudainement dans son bras.

« Répétez-le ! » lança la voix froide.

Aie!

C'est bien qu'il soit en colère

; au moins, il ne sera plus d'humeur à agir de façon imprudente. Alors elle continua d'attiser les braises

: «

Quel mal y a-t-il à en parler

? Les faits sont les faits, et avoir peur ou fuir n'y changera rien…

»

Elle s'est soudainement tue.

Ses yeux profonds étaient emplis d'une froideur glaciale, son regard perçant et acéré, comme s'il voulait la découper en mille morceaux.

Il rit avec colère

: «

Si vous voulez vivre plus longtemps, il vaut mieux oublier ce que vous avez entendu. Les affaires de la famille Tang n’ont pas à être gérées par des étrangers. Vous feriez tous mieux de quitter la forteresse de la famille Tang

!

»

rouler?

Yang Nianqing détestait ce mot plus que tout au monde et entra aussitôt dans une colère noire. « Tu te prends pour qui ? On enquête sur l'affaire de ton père et ta mère ne m'a même pas dit de dégager. Tu te crois si fort ? »

Elle ricana : « La forteresse de la famille Tang est à toi ? Ton père a été assassiné, et au lieu de le venger, tu es devenu ce minable autodestructeur. Tu ne mérites pas d'être le fils du maître de la forteresse Tang. Je parie que tu finiras par te suicider sans que personne ne lève le petit doigt. À ta place, je me serais déjà fracassé la tête contre un bloc de tofu depuis longtemps… »

"toi!"

Yang Nianqing avait le courage de maudire, mais pas celui d'être battue. À présent, elle avait secrètement peur et n'osait plus croiser le regard de Tang Keyou. Elle devinait que cette dernière était tellement en colère qu'elle était sur le point d'exploser.

« Qu'est-ce que j'ai fait ! » Elle frappa le sol de sa main. « Espèce de pervers, lâche-moi ! »

Les faits finirent par prouver que la femme en face de lui pouvait jurer. Tang Keyou, un instant abasourdi, relâcha son emprise, lui permettant par un pur hasard de se libérer.

Yang Nianqing recula aussitôt de quelques mètres : « Vous… »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel