Capítulo 849

«Это ваше единственное хобби?» Рука Цао Синь задержалась на груди Се Сия, надавливая на ее пышную грудь, пальцы слегка утонули внутри. Она повернулась и с удовольствием посмотрела на Ли Яна.

«Какие у тебя хобби?» — недоуменно спросил Ли Ян у Цао Синя.

"Выпей молока~" — внезапно сказала Цао Синь с серьёзным выражением лица.

Ли Ян тут же зарыдал: «Дорогая сестра, когда ты стала фудзёси (поклонницей романтических отношений между мужчинами)? Какая фудзёси на тебя повлияла? Ты даже выпалила такое нелепое выражение! Значит ли это, что Се Сия — молочная корова?» Ли Ян напрягся и тут же серьёзно сказал: «Нет, сестра, ты ошибаешься. Я не люблю пить молоко, я люблю доить!»

Лицо Цао Синь покраснело, она плюнула, но тут же смягчилась от веселья и укоризненно сказала: «Повернись».

Ли Ян усмехнулся, перестал хвастаться и повернулся, чтобы посмотреть на искусственный холм. От скуки он, используя своё рентгеновское зрение, осмотрел жилой район сквозь холм. Там уже было довольно много людей, но, как ни странно, никто из них не обошёл искусственный холм, чтобы подойти к павильону поиграть, словно это была запретная зона, что удивило Ли Яна.

Но его взгляд внезапно замер, потому что сквозь искусственный холм он увидел молодую пару, не старше пятнадцати лет, прячущуюся в бамбуковой роще у холма и целующуюся. Их движения были отработанными и совсем неторопливыми. Спина юноши опиралась на толстый бамбуковый шест, а штаны были слегка спущены.

Грудь маленькой девочки была плоской, даже меньше волейбольного мяча, не говоря уже о курином или голубином яйце. Ее лицо было раскрасневшимся, и она выглядела совершенно поглощенной процессом. Ее плоское тело поднималось и опускалось взад-вперед, спиной прижавшись к груди мальчика. Одна его рука скользила по ее плоской груди, а другая надавливала на нижнюю часть живота, сильно толкаясь и вбиваясь. Бамбуковый шест слегка дрожал от их движений. Хотя в районе были уличные фонари, в темноте их было плохо видно. Прошло всего несколько минут, прежде чем мальчик внезапно отстранился, пролив на землю тюбик соевого молока. Увидев довольное выражение лица мальчика, девочка тоже выглядела счастливой и блаженной, быстро натянув штаны.

Они обменялись еще несколькими словами, а затем вышли из бамбуковой рощи с двух разных сторон. Ли Ян пробормотал про себя: «Эти дети — просто нечто!» Но потом он вспомнил, как они с Чжао Лихуа делали то же самое в лесу возле первой средней школы города. Развлеченный, он последовал за фигурой девочки вдаль. После того как девочка небрежно вышла из бамбуковой рощи, она, подпрыгивая и напевая песенку, собирая грибы, радостно исчезла вдали, а с ее штанины на землю упал бамбуковый лист. Ли Ян не смог сдержать смех.

«Над чем ты смеешься? Ты подглядывал?» — внезапно настороженно спросила Цао Синь. Ее голос прозвучал прямо у уха Ли Яна. Она закончила свою работу, сделав несколько непристойных фотографий Се Сия. Она встала и увидела, что Ли Ян неподвижно смотрит на искусственный холм, словно увидел что-то очень интересное. Заинтригованная, она наклонилась ближе и как раз вовремя услышала похотливый смешок Ли Яна.

«Нет, я просто смотрел на альпинарий и играл с ним. Смотри, там пара муравьев сталкивается друг с другом!» — сказал Ли Ян, указывая на альпинарий. Цао Синь потерял дар речи. «Почему бы тебе просто не присесть и не нарисовать круги?»

«Разве это не будет выглядеть безвкусно? Я же не рисую круги, я просто хочу посмотреть, как муравьи сталкиваются друг с другом!» — усмехнулся Ли Ян. «А ты уже сделал снимок?»

«Ты сделал фотографии, хочешь посмотреть?» Цао Синь поднял на Ли Яна полуулыбку. Ли Ян презрительно скривил губу и сказал: «Что тут интересного? Скучно, мне неинтересно». Если бы он захотел посмотреть, никто бы его не остановил; он бы просто включил свое рентгеновское зрение и увидел бы все.

Цао Синь уже собиралась что-то сказать, когда донесся пронзительный звук сигнализации, ясно указывающий на прибытие полиции. Цао Синь и Ли Ян обменялись взглядами, прекратили обсуждать произошедшее и вернулись на свои места на каменных скамьях, чтобы дождаться прибытия полиции.

Жители поселка понятия не имели, что произошло. Когда прибыла полиция и допросила жителей, все они утверждали, что ничего не знают. Никакого убийства не было, никакого убийства вообще. Следственную группу возглавлял Линь Фэн, заместитель директора, который также являлся капитаном следственной группы, вместе с заместителем капитана Ван Ганом, офицером Гуань Лин и пятью или шестью другими офицерами, прибывшими в поселок одновременно.

«А что, если мы не найдем этого человека?» — нахмурившись, спросил Ван Ган.

Линь Фэн нахмурился и спросил: «Немедленно перезвони и уточни номер телефона полиции».

Гуань Лин тут же кивнула и сказала: «Да». Затем она набрала номер экстренной службы 110. Услышав номер, она вдруг увидела странное выражение лица, потому что узнала его; она прекрасно его помнила. Она пробормотала про себя: «Этот парень вернулся, не сказав мне ни слова, какой же он придурок! Зачем он вообще вернулся? Он мог бы там и умереть». Погруженная в свои мысли, она забыла сообщить Линь Фэну. В этой ситуации, когда на кону стояла жизнь, Линь Фэн тут же забеспокоился и закричал: «Где номер?»

Гуань Лин умылась и поспешно дала ему номер. Линь Фэн сердито посмотрел на нее, затем тут же достал телефон и набрал номер. Гуань Лин украдкой показала язык, ничуть не смущаясь. Линь Фэн обожал ее, и она знала, что он не станет создавать ей проблем. Краем глаза она заметила, что Ван Ган смотрит на них со странным выражением лица, и почувствовала прилив презрения. Она мысленно упрекнула себя: как она могла когда-либо влюбиться в него? Она была слишком молода, ее суждения были недальновидны, она не могла разглядеть истинные чувства людей. Она никогда не представляла, что Ван Ган может быть таким человеком.

Услышав эту цифру, Линь Фэн был удивлен еще больше, чем Гуань Лин, потому что он тоже знал номер Ли Яна. Можно сказать, что очень немногие видные деятели в городе Цзяндун не знали номера Ли Яна. Конечно, все они были на стороне Ли Яна. Однако те, кто были врагами Ли Яна, наверняка тоже знали его номер. Поговорка «кто лучше тебя знает, тот и твой враг» абсолютно верна.

Глава 919: Что ты с ней сделал?

Набрав номер Ли Яна, тот сразу же ответил после первого же звонка: «Здравствуйте». Ли Ян узнал номер Линь Фэна, но сделал вид, что не узнал. Он догадался, что на этот раз команду возглавляет Линь Фэн, и если хотел, чтобы тот продолжил участвовать и помогать ему в следующем деле, не мог раскрывать их отношения.

На губах Линь Фэна появилась лёгкая улыбка. Он сразу догадался о мыслях Ли Яна, чувствуя себя весьма довольным. «Умный человек — это действительно умный человек». Затем он деловитым тоном произнёс: «Здравствуйте, я Линь Фэн, капитан городской группы по расследованию преступлений. Это вы только что сообщили о деле?»

«Да, это я. А где ты?» — взволнованно спросил Ли Ян, но делал это только на глазах у окружающих Линь Фэна. Цао Синь, стоявшая рядом, невольно улыбнулась, явно находя выходку Ли Яна весьма забавной.

«Мы находимся у въезда в жилой район, где вы сообщили об инциденте. А где вы? Мы не можем вас найти», — сказал Линь Фэн.

«Мы находимся за искусственным холмом в жилом районе. Здесь есть павильон, и вы должны увидеть шпиль павильона от входа. Мы находимся внутри павильона», — объяснил Ли Ян.

«Хорошо, мы осмотрели место происшествия. Вы оставайтесь здесь и ничего не трогайте, иначе это повлияет на ход расследования», — напомнил Линь Фэн Ли Яну.

«Хорошо», — согласился Ли Ян. Линь Фэн повесил трубку, его лицо стало серьезным. Он указал на искусственный холм и сказал: «Человек находится за искусственным холмом. Немедленно отправляйтесь туда».

«Прячетесь за искусственным холмом? Что происходит?» — надула губы Гуань Лин, услышав это, но всё же первой повела своих людей туда. Ван Ган подозрительно посмотрел на Линь Фэна и Гуань Лин и поспешно последовал за ними. Линь Фэн тоже последовал за ними.

Все встретились.

Ван Ган, увидев Ли Яна, с удивлением воскликнул: «Ли Ян, это ты!»

Напротив, Линь Фэн лишь слегка кивнул Ли Яну и больше не обменялся с ним словами. Взгляд Гуань Лин был острым, как молния, и скользил по лежащим на земле Ли Яну, Цао Синю и Се Сия, словно между ними существовала какая-то невыразимая тайна; в её глазах читалось подозрение.

«Ну и что, если это я? А кто ты?» Ли Ян с некоторым удивлением посмотрел на Ван Гана. «Черт, я теперь такой знаменитый? Все меня знают? Я тебя не знаю. Не пытайся ко мне приблизиться, я не позволю тебе воспользоваться мной».

Ван Ган был несколько расстроен и зол, но он также понимал, что его положение несравнимо с положением Ли Яна; сравнения были, безусловно, отвратительны. Подавив гнев и зависть, он официально представился: «Меня зовут Ван Ган, и в настоящее время я являюсь заместителем капитана городского отдела уголовных расследований. На этот раз я отвечаю за ваше дело».

«Разве не директор Линь отвечает за его дело? Ты в лучшем случае всего лишь помощник~» — презрительно выдал свое прошлое Гуань Лин.

Ван Ган выглядел несколько смущенным, в его глазах мелькнула злость, но, казалось, он чего-то опасался и не осмелился по-настоящему поссориться с Гуань Лин. Вместо этого он улыбнулся, чтобы скрыть смущение, и сказал: «Да, я просто помогал директору Лину».

Ли Ян слегка кивнул и сказал: «Я тебя помню. Я видел тебя тогда возле виллы мастера Суна. Ты и эта полицейская были всего лишь членами небольшой команды в филиале, верно? Я не ожидал, что ты так сильно изменишься за такое короткое время. Ты уже заместитель начальника отдела уголовных расследований города. Молодой и многообещающий, совсем неплохо!»

«Вы мне льстите. Мои достижения ничто по сравнению с вашими», — скромно заметил Ван Ган.

«Прекрати нести чушь, быстро осмотри место происшествия и зафиксируй все детали дела!» — нахмурился и отчитал Линь Фэн. Ван Ган стиснул зубы, кивнул и сказал: «Да, сэр», после чего повернулся и начал расследование.

«Ли Ян, мы собираемся провести с вами плановое расследование. Мы надеемся, что вы ответите правдиво и будете сотрудничать с нами; это пойдет на пользу и вам, и делу», — сказал Линь Фэн Ли Яну деловитым и бесстрастным тоном.

«Без проблем~ Я обязательно отвечу честно». Ли Ян кивнул. Черт, если я отвечу честно, то получу 13 баллов.

«Гуань Лин, вы отвечаете за заявление этой дамы», — сказал Линь Фэн, указывая на Цао Синя.

«А как же я?» — Ван Ган тут же выразил недовольство. Он был вице-капитаном, как Гуань Лин мог отнять у него власть?

«Ты отвечаешь за координацию действий на месте происшествия, подведение итогов расследования и анализ улик и доказательств, полученных на месте преступления», — безэмоционально проинструктировал Ван Гана Линь Фэн.

«Да~» Хотя Ван Ган и не хотел этого, ему всё же пришлось выполнить задание. В конце концов, Линь Фэн был капитаном и заместителем директора, чиновником более высокого ранга, чем он, и он должен был подчиниться.

Затем Гуань Лин подошла к Цао Синь и поговорила с ней о том, что только что произошло. Хотя она знала Цао Синь, это было их первое настоящее общение. Обе были видными светскими дамами в городе, но Цао Синь была широко известна, в то время как Гуань Лин всегда училась за городом и росла с бабушкой и дедушкой. Только после окончания университета она поступила на службу в полицию по договоренности с отцом. Однако о ее отношениях с отцом знали немногие. Поэтому она всегда старалась не привлекать к себе внимания, и мало кто знал, что ее отец на самом деле был заместителем директора Бюро общественной безопасности — очень влиятельной и могущественной фигурой.

Линь Фэн, держа в руках блокнот и диктофон, посмотрел на Ли Яна и спросил: «Хорошо, теперь можешь начинать рассказывать свою историю. Начни с того момента, как ты сегодня сюда приехал».

«Ладно, я сегодня привёл сюда свою девушку на ужин. Знаю, это очень известный ресторан с частной кухней, поэтому и привёл её сюда. Кто бы мог подумать, что мы наткнёмся на что-то подобное? Какая неудача!» — недовольно сказал Ли Ян.

«Что здесь произошло?» — спросил Линь Фэн, заметив, что Ли Ян не сосредотачивается на главном.

Ли Ян решил, что в присутствии полиции лучше говорить как можно меньше; в конце концов, чем больше говоришь, тем больше ошибок совершаешь и тем серьезнее проблема. Услышав вопрос Линь Фэна, Ли Ян сказал: «Я заказал несколько распространенных здесь блюд, таких как суп из ямса, жареный сладкий картофель и т. д.».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel