Canción escarlata anti-hueso - Capítulo 45

Capítulo 45

«Возможно, ты ошибаешься, брат. Даже если она оказала тебе услугу, ты можешь просто отплатить ей тем же. Зачем вообще стараться…»

«Брат, я уже не тот человек, каким был семь лет назад. Мои руки в крови, и я убил бесчисленное количество людей. Я не смею называть себя членом семьи Се. Возможно, в твоих глазах я всё ещё тот же, что и раньше, но в глубине души я знаю, что ничем не отличаюсь от Цзя Е».

«Значит, ты решил деградировать, избегая общения с дамами знатного происхождения и проводя время с этой ведьмой?»

"...В моих глазах она лучшая." Он немного устал.

Он говорил уже довольно долго, но собеседник всё ещё ничего не понимал. Он не принижал себя, но его старший брат смотрел на Цзя Е свысока. «Она мне нравится, и мне всё равно, что думают другие».

«Неужели вы не думаете о семье Се? У моего отца такая высокая репутация, как он может нести такое бремя?»

«Поэтому я не планирую возвращаться. Изначально я хотел съездить домой навестить родственников...»

«Пока ты не расстанешься с ней, ты останешься третьим молодым господином семьи Се, которым все будут восхищаться. Твой отец никогда не будет винить тебя за то, что произошло в прошлом и что было вне твоей власти».

Под пристальным взглядом старшего брата он потерял дар речи.

Несмотря на надежды его семьи, прошлое не стереть. Он больше не хочет приукрашивать или делать вид, что ничего не произошло, и не хочет играть роль идеального сына семьи Се. Все принципы, которые он когда-то ценил, рухнули за прошедшие семь лет, и возможности искупления больше нет.

Открыв дверь, я увидел Цзя Е, сидящего в одиночестве за столом и играющего в шахматы сам с собой.

От скуки он играл шахматными фигурами, черные и белые фигуры слабо блестели между его пальцами.

«Ты обещала прийти, но приехала только после полуночи, рассеянно перебирая шахматные фигуры под мерцание лампы?» Он обнял её нежное тело сзади.

Она искоса взглянула на меня. «Я не помню, чтобы у нас была назначена встреча».

«Гей».

«Эм.»

После долгих раздумий он проглотил слова и отпустил её, сев напротив.

«Я сыграю с тобой в шахматы».

Молча наблюдая за тем, как он убирает беспорядок, холодная рука скользнула по его лбу.

Вы выглядите немного уставшим.

"отлично."

"Из-за меня?"

Он улыбнулся, взял её за руку и прижал её к своим губам.

"Вас это беспокоит?"

«Ты сама этого хотела». Она попыталась резко вырваться.

Он крепко обнял её, даже обхватив руками её тонкую талию. «Ты права, теперь можешь смеяться».

Я постепенно привык к его поведению и перестал обращать на это внимание. «Надо было убить того старика ещё тогда».

«Он не обычный человек».

"Хм." Если бы я не был уверен, что смогу убить его одним ударом, зачем бы я оставил эту скрытую опасность? "Но он тебя не узнал, поэтому я уйду завтра."

«Цзя Е». Он поднял маленькое тельце и посадил его себе на колени, его тон стал чуть более напористым. «Ты обещал поехать в Янчжоу вместе».

— Ты уверена? — Она тихонько свернулась калачиком у нее на руках. — Моя личность уже вызывает у тебя головную боль, не так ли?

«Всё в порядке».

Я считал тебя умным человеком.

"Тише, не говори". Он нежно прикрыл её губы своими.

Она внимательно слушала. «Почему? На улице никого нет».

«Потому что я хочу тебя поцеловать».

Во время разговора он коснулся мягких, слегка прохладных губ.

Хаотичные облака

«Третий брат!»

Мальчик прыгнул в объятия Се Юньшу и крепко его обнял.

«Цинлань». Он с большим удивлением посмотрел на младшего брата. «Зачем ты приехал в Ханчжоу?»

Увидев брата, которого она давно не видела, Се Цинлань покраснела.

«Не могу поверить. Мой старший брат прислал сообщение почтовым голубем, что ты вернулся. Я умолял отца разрешить мне приехать и забрать тебя».

«Папа велел тебе выйти. Ты сдал тест?» Он немного отступил назад и оглядел его с ног до головы. Тогда ему было всего десять лет, а теперь он был энергичным молодым человеком, почти неузнаваемым по сравнению с тем, каким был раньше.

«Чуть больше месяца назад я пролежала в постели более 20 дней. Как только я вставала, мне не терпелось выйти на улицу. К счастью, моя мама вмешалась и заступилась за меня».

«Как здоровье матери?»

«Узнав, что вы вернулись невредимым, я почувствовал себя намного лучше и теперь с нетерпением жду вашего приезда в Янчжоу».

Он на мгновение замолчал, затем Се Цинлань поспешно заговорила.

«Твой старший брат всё объяснил в тайном письме. Отец лишь сказал, что хорошо, что ты вернулся». Мальчик быстро огляделся по сторонам и прошептал ему на ухо: «Я тайком видел, как отец читал письмо, и у него дрожали руки. Он много раз перечитывал эти короткие записки».

Мой отец, который всегда был серьезным и редко улыбался...

«Третий брат, ты даже не представляешь, как счастлива наша семья. В последние несколько лет мама всегда подолгу оставалась в твоей комнате, а когда выходила, глаза её были полны слёз. Никто не мог её переубедить. Теперь она наконец-то снова улыбается».

Он глубоко вздохнул. «Отец, тебе что-нибудь нужно?»

Се Цинлань почесала затылок и украдкой взглянула в окно.

«Вокруг никого нет, так что можете говорить».

Как и ожидалось, даже если отец услышит хорошие новости, он не будет настолько рад, чтобы отправить Цинлань к нему. Ему нужно будет подождать всего около десяти дней, прежде чем вернуться со старшим братом. Зачем все это обременять?

Се Цюхэн с подозрением принял врученное ему Цинлань секретное письмо и начал внимательно его читать.

«Неужели существовало какое-то секретное указание? Почему бы не использовать почтовых голубей?»

«Отец сказал, что это очень важный вопрос, и поскольку я все равно собирался приехать, я взял это с собой», — похвастался он с усмешкой. — «Кроме того, мое присутствие может помочь моим старшему и третьему братьям, убив двух зайцев одним выстрелом».

Прочитав письмо, Се Цюхэн передал его ему.

Увидев знакомый почерк, он почувствовал, как у него замерло сердце, но сдержался и продолжил читать. Он бегло просмотрел текст, а затем с недоумением спросил: «Каково происхождение наследника этого принца Наньцзюня?»

«Принц Наньцзюнь — один из принцев с разными фамилиями, присвоенными императором несколько лет назад. Он пользуется благосклонностью императора и обладает необычайной властью. Благодаря поддержке двора, правительство и мир боевых искусств держатся от него на расстоянии. Изначально чиновники и простые люди не имели друг с другом никаких дел, но наследник амбициозен и намерен использовать свое положение для объединения мира боевых искусств Цзяннаня. Он уже уничтожил множество банд. Первым препятствием является наша семья Се, которая без всякой причины стала для него занозой в боку».

«Как он действует?» Когда появился такой человек?

«Безжалостный и жестокий, он поглотил большинство главарей банд, чьи семьи были полностью уничтожены, не оставив в живых никого, ни молодых, ни старых. Правительство классифицировало это как вражду между миром боевых искусств и преступным миром, но поскольку прямое противостояние было неудобно, по ночам часто совершались убийства с целью мести. Он нанял группу экспертов в качестве своих приспешников, и до сих пор никому не удалось его уничтожить». Выражение лица Се Цюйхэна было серьезным.

«Судя по его манерам, он, похоже, хочет подражать королевскому дворцу. Неужели он не знает, насколько они искусны? Как он может вести себя так мелочно?» — с презрением вмешалась Се Цинлань.

Се Цюйхэн согласно кивнул и усмехнулся. «Думаю, у него есть такое намерение. Он полон решимости стать верховным правителем южного мира боевых искусств, сместить семью Се и встать плечом к плечу с королевской резиденцией Севера. К сожалению… возможно, ему не удастся достичь своей цели».

Вы когда-нибудь с ними дрались?

«Мы и раньше тайно сталкивались, и обе стороны понесли потери. С ними непросто иметь дело», — Се Цюйхэн на мгновение задумался. «Боюсь, у него такие же намерения по отношению к семье Се. В письме отца говорится, что в последнее время он предпринимает необычные шаги и тайно планирует действия. Должно быть, он нацелен на Янчжоу».

Наследник принца Наньцзюня...

Надвигается новая буря, и он долгое время молча размышлял.

Услышав смех и игры детей, я подсознательно подошла ближе к окну.

С приближением поздней весны в саду опали бесчисленные цветы.

Среди множества цветов и листьев хрупкая фигурка грациозно стояла, позволяя спотыкающемуся мальчику цепляться за ее ногу. Хотя она была несколько нетерпелива, она не дрогнула, позволяя ему кокетничать. Несколько бабочек порхали вокруг нее, отражая розовый закат, словно захватывающая дух картина.

Его темные глаза небрежно скользнули по одному из них, а затем быстро отвели взгляд, словно он был немного смущен.

В тот момент мое тяжелое сердце вдруг почувствовало облегчение.

"Кто ты."

Глаза мальчика расширились, и он вопросительно спросил его недружелюбным тоном.

Она посмотрела на девушку, которая неторопливо устроилась, затем взглянула на Се Юньшу. Та чистила для нее свежие, ярко-оранжевые вишни, складывая очищенные в изящную фарфоровую миску и поднося ее к ней. Она лениво съела несколько вишен, слегка нахмурив брови от кисло-сладкого вкуса.

К тем, кто пользуется благами, и к тем, кто вносит свой вклад, относятся как к обычным людям, что очень неприятно окружающим.

Се Цюхэн спокойно относился к этому, игнорируя ситуацию, но Се Цинлань, будучи молодой и импульсивной, не могла смириться с тем, что её богоподобный третий брат служит девушке моложе её.

«Кто он?» — Цзя Е лениво взглянул на собеседника.

Пятый брат Цинлань.

«У тебя так много братьев».

Эти слова, хотя и не были сказаны со злым умыслом, были неприятны на слух, и Се Цинлань невольно почувствовала раздражение.

«Кто ты? Зачем Третий Брат должен чистить это для тебя? У тебя что, рук нет?» — раздался яростный голос во дворе, привлекая внимание в ночи.

Цзя Е махнул рукой, указывая на Се Юньшу.

«Прекратите чистить, это шумит».

Эти медленные, обдуманные слова чуть не заставили Цинлань вздохнуть от гнева; она больше не могла терпеть, когда ее снова и снова игнорировали.

«Кто вы такая? Почему здесь нет сестры Фэн Гэ?»

«Кстати, он немного похож на тебя, когда ты только поднималась в горы, но, к счастью, ты не такая многословная, как он», — сказала она мужчине рядом с собой, проигнорировав его после беглого взгляда.

«Цинлань, садись».

Се Юньшу улыбнулась, глядя на своего младшего брата, лицо которого покраснело, и взяла влажную салфетку, чтобы вытереть кончики пальцев.

«Нельзя грубить госпоже Е», — формально заметил Се Цюйхэн.

Цзя Е хотела уйти, не проявляя особого интереса, но Се Юньшу схватил её за запястье.

«Посидите ещё немного, сейчас как раз подходящая ночь».

Цзя Е огляделся; высоко висели фонари из марли, отбрасывая слои цветочных теней, и дул легкий вечерний ветерок.

Это действительно здорово, но...

Она покачала головой. "Слишком шумно".

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel