Canción escarlata anti-hueso - Capítulo 102

Capítulo 102

Слушая добрые слова утешения Су Цзиньжуна, Бай Фэнге почувствовала, будто стальной нож впился ей в сердце. Почему он женился на этой ведьме? Почему она так легко наслаждалась его нежностью, в то время как она, с её благородным происхождением, изысканным воспитанием и грациозной внешностью, осталась без перспектив замужества и стала посмешищем на улицах? Отец и брат постоянно советовали ей отпустить ситуацию, но как она могла с этим смириться? После череды взлетов и падений она стала молодой леди в поместье принца, уважаемой и повинуемой семьёй Се, жившей в несравненной славе. Она планировала прожить всего три года, веря, что он в конце концов женится снова, но тут появился Хай Минсяо… Как несправедливо Небеса!

В его сердце разгорелся пожар, и яд ревности невидимо искажал его душу.

Се Фэйлань взглянул, поднял руку, чтобы положить упавшего птенца обратно в гнездо, и насмешливо улыбнулся.

Примечание автора: Да, это *jian die* (鹣鲽), мне так грустно, я снова ошиблась... 555~~~~

Я думал, что рыбы естественным образом образуют пары с рыбами, но потом в это втянулась птица. Это просто не имеет смысла.

Спасибо за критику, я её исправил.

Бог крадёт

В зеленом пруду цветут лотосы, а легкий ветерок обдувает павильон у воды.

Внутри павильона царила исключительно расслабленная атмосфера, которую подчеркивали тихий смех и шепот.

Женщина в светло-голубом платье, с завязанными глазами, наблюдала, как мужчина листает книгу рядом с ней. Се Юньшу небрежно выбрала несколько слов и с легкостью процитировала остальную часть текста, без колебаний отвечая на вопросы и вызывая всеобщее восхищение.

Держа в объятиях мягкое, благоухающее тело, он усмехнулся и вздохнул. «Неудивительно, что ты смогла прочитать всю ту книгу на стене Тяньшаньской горы и обладаешь такой феноменальной памятью».

Она отмахнулась от этого. «Что тут сложного? Ты тоже сможешь это сделать».

«Мне потребовалось немало усилий, чтобы закончить то, что вы мне дали». Мне пришлось выдержать дневные тренировки и ночное заучивание наизусть, полагаясь исключительно на свой юношеский задор. «Вы довольно строги».

Она попыталась на мгновение вспомнить: "Я тебя оскорбила?"

«Ты никогда не ругаешься матом», — признался Се Юньшу со легкой усмешкой. «Просто твои глаза невероятно раздражают».

Она на мгновение опешилась, а затем сказала: «Я так не чувствовала».

«Конечно», — усмехнулся он, зубы зачесались, и он прикусил бледную мочку уха. — «Мне часто становится очень стыдно за свою некомпетентность».

Хотя она не видела свою кожу, она стала еще более чувствительной, отчего по спине пробежал холодок. Она отшатнулась, пытаясь спрыгнуть с колен, но он крепко держал ее. «Не делай этого, средь бела дня…»

«Ну и что, если это будет днем?» Он рассмеялся еще более безудержно, совершенно очарованный ее застенчивым и слегка раздраженным поведением, но в то же время решив не отпускать ее.

Она извивалась и боролась, ее нефритовая кожа была гладкой и скользкой, не оказывая никакого сопротивления. В мгновение ока он потерял хватку, и она вырвалась и увернулась. Забыв, что его глаза все еще были скрыты легкой вуалью, он споткнулся, руки подвели его, и он упал с перил павильона. Павильон был построен близко к воде, и падение едва не привело к тому, что она оказалась в изумрудном бассейне. К счастью, сильная рука вовремя подхватила ее; еще немного, и она бы совсем растерялась.

Се Юньшу обнял хрупкое тело и снял вуаль с ее глаз.

"Вы испугались?"

Она сердито посмотрела на него, а затем не смогла сдержать смех. «Теперь, когда я действительно бесполезна, ты доволен?»

«Было бы даже лучше, если бы ты прижалась ко мне, дрожа, и могла бы даже добавить: „Муж~~~~ Мне так страшно~~~~“» Она идеально передразнила его застенчивость и робость. Ей хотелось ударить его, но она не смогла, и просто так сильно смеялась, что дрожала. Се Юньшу тоже рассмеялся, еще несколько раз поддразнил ее, а затем обнял и нежно успокоил. «Поднялся ветер. Пусть Шуанцзин отведет тебя обратно в комнату отдохнуть. Нехорошо, если ты простудишься».

Его темные глаза слегка вспыхнули, но он ничего не сказал и сделал, как попросила Шуанцзин, позволив ей помочь ему войти внутрь.

Наблюдая, как стройная фигура скрывается за красным зданием, Се Юньшу обернулся и повысил голос.

«Это твой четвёртый брат? Иди сюда.»

«Третий брат, хорошо проведи время». Се Фэйлань долго наблюдал за происходящим со стены, на его лице играла полуулыбка. «Какая красавица, неудивительно, что ты каждый день в Цюнчжоу мечтаешь о ней».

Се Юньшу подняла марлевую занавеску в павильоне, и, поскольку препятствие исчезло, ветер стал намного прохладнее.

«Ты редко приходишь и садишься здесь со мной, почему ты ничего не говоришь?»

«Если вы издадите хоть звук, то не сможете увидеть это прекрасное представление», — без стеснения сказал Се Фэйлань. «Жаль, что у Третьего Брата такой острый глаз, иначе я бы с удовольствием посмотрел еще немного».

Се Юньшу улыбнулся и жестом указал слугам вдалеке сменить чай и добавить фрукты. Только после того, как ароматный чай был пополнен, он медленно произнес.

«Вы пришли в нужное время; я хотел вам кое-что сказать».

«Мы действительно мыслим одинаково. Мне тоже нужно кое-что сказать Третьему Брату». Се Фэйлань поднял бровь, в его выражении лица смешались серьезность и игривость. «Третий Брат, пожалуйста, начни первым».

«В прошлые разы, когда я пытался поднять этот вопрос, вы всегда меняли тему. На этот раз это просто совпадение». После недолгого раздумья Се Юньшу сказал: «Дело не в чем-то другом, но я чувствую, что брачный союз с семьей Бай из Ханчжоу неуместен. Не могли бы вы отклонить его от своего имени?»

Се Фэйлань была удивлена, когда речь зашла о ней.

«Поскольку старейшины еще не приняли решения, было бы невежливо отказаться сейчас. Давайте решим этот вопрос как можно скорее, чтобы избежать неловкости».

«Третий брат... зачем ты вдруг заговорил об этом?»

Выражение лица Се Юньшу было безразличным. «Всё это началось из-за меня. Хотя я не думаю, что сделал что-то плохое, я всё же чувствую себя немного виноватым в том, что спровоцировал эту ситуацию. Втягивать тебя в уборку после меня только усугубит положение и будет крайне неуместно. Даже если тебе всё равно, брак — это не игра, поэтому лучше просто расторгнуть его».

"Только ради этого?" — Се Фэйлань пристально посмотрел в глубокие и непостижимые глаза своего брата.

Глядя на изящные цветущие лотосы в саду, Се Юньшу слегка улыбнулся. «Кроме того… мне кажется, ваши характеры несовместимы. Вы равнодушны, а она не заинтересована, так какой смысл в этом браке?»

«Откуда ты знаешь, что у меня нет таких намерений?» — инстинктивно парировал Се Фэйлань, не ожидая, что его так быстро раскусили.

Се Юньшу это позабавило. «Ты думаешь, Третий Брат слепой? Я думал, ты от природы кокетлив и не против подыграть любой красивой женщине, но позже я узнал, что это не так, по крайней мере, с мисс Бай…» Он был настолько вежлив, что это противоречило его натуре.

«Я не настолько распутна, чтобы рисковать жизнью», — самоиронично заметила Се Фэйлань, больше не пытаясь это скрыть. «Если ты свяжешься с такой женщиной, тебя ждет нехороший конец».

Се Юньшу понял скрытый смысл. «Ты имеешь в виду...»

Се Фэйлань, прислонившись к колонне павильона, рассказал о тайном разговоре, который он подслушал на днях. Он ожидал, что брат придет в ярость, но Се Юньшу молча слушал, что его удивило.

«Третий брат мне не верит?»

Се Юньшу на мгновение замолчал, затем расслабил брови. «Как я мог тебе не поверить? Я просто не ожидал, что ты тоже здесь окажешься».

И… Се Фэйлань сразу понял суть дела. «Третий брат был там в тот момент?»

«Это был не я, это мой тайный телохранитель поджидал меня», — вздохнул Се Юньшу. «Он следил за Бай Фэнге и уже тайно доложил мне о ситуации».

Се Фэйлань почувствовала, как по спине пробежал холодок, и быстро вспомнила, что произошло, совершенно не подозревая, что рядом с ней находится еще кто-то.

«Жители Тяньшаня — лучшие в умении прятаться, их мастерство в сокрытии своей ауры не имеет себе равных», — объяснил Се Юньшу с легкой улыбкой. «Он даже не заметил твоего присутствия, так что это была ничья».

«Когда Третий Брат внедрил этих шпионов?» Внезапно возникло чувство тревоги. Хотя бдительность полезна, даже собственная семья не в безопасности…

Се Юньшу понял, о чём он думает, и тактично объяснил: «Я не опасаюсь своих братьев, но Бай Фэнге затаил на неё обиду и очень близок к моей второй невестке. Ваша третья невестка полагается на моего второго брата в измерении пульса и назначении лекарств, поэтому нам нельзя быть слишком осторожными».

Все еще чувствуя удушье, Се Фэйлань спокойно сказал: «Третий брат так осторожен во всем, что делает; его скрупулезность поистине достойна восхищения».

Се Юньшу не скрывал своих извинений. «Я очень благодарен за ваше напоминание, и я знаю, что это было немного чересчур, но сейчас она беззащитна, и от этого зависит её жизнь. Я не смею рисковать. Надеюсь, вы меня поймете, Четвертый Брат».

Это может показаться излишним, а чрезмерная осторожность может расстроить близких, но это необходимо. Наше нынешнее счастье дается с трудом, и мы не можем позволить минутной небрежности привести к сожалениям на всю жизнь.

«Третий брат… ты поступил правильно». Се Фэйлань тяжело вздохнул, выпуская накопившееся раздражение. «Хотя я не уверен, факты доказывают, что ты был предусмотрителен». Этот взгляд был всего лишь случайным; только безупречный план может гарантировать уверенность.

Се Фэйлань с восхищением и сарказмом заметил: «Третий брат действительно очень много сделал для своей любимой жены».

Се Юньшу улыбнулась. «Раз уж она доверила мне это, я, естественно, должна оправдать это доверие».

«Наверное, тебе, Третий Брат, очень тяжело жениться на такой жене». Видя, как сильно старший брат наслаждается этим, он не удержался и саркастически спросил: «А ты не устал?»

Се Юньшу просто улыбнулся. «Если ты в будущем встретишь такого человека… ты поймешь».

Он думал... он понял.

Павильон над прудом, усеянным лотосами, окутанный легкой вуалью, открывает вид на две фигуры, по-видимому, божественную пару.

Их игривые подколки и интимное общение, хотя и кажутся интимными, лишены всякой непристойности, излучая лишь безграничную нежность и очарование.

Нежное порицание и легкая улыбка — и любовь становится еще крепче.

Подобно переплетенным мандариновым уткам или цветущим рядом лотосам, их нежная привязанность нерушима.

Легкая вуаль опустилась, словно падая в озеро сердца.

Ее юбка, полностью сделанная из листьев лотоса, была украшена распустившимися цветами гибискуса по обеим сторонам лица.

На мгновение я позавидовала зелёным листьям у беседки, которые, подсвечивая мои струящиеся тёмные волосы, касались солнца и моей светлой, безупречной кожи.

Ее тонкая талия была гибкой, как ивовая ветвь, настолько изящной, что ее можно было обхватить одной рукой…

В тот момент ветер стих, вода успокоилась... и мое сердце тронулось.

Осенний сад

Цинлан была удивлена.

Четвертый Брат в последнее время стал все более молчаливым, и его часто можно увидеть погруженным в свои мысли.

Третий брат уже убедил отца отказаться от предложения о браке. Какие еще могут быть проблемы? Может быть, какая-то девушка слишком недоступна, и даже четвертый брат, которого обычно женщины не смущают, наткнулся на стену?

После долгих раздумий, так и не найдя решения, Цинлань подошла и непринужденно поздоровалась с ней.

«На что смотрит Четвертый Брат?»

Он больше получаса смотрел на бочку с водой во дворе, почти желая выловить из нее золото.

Се Фэйлань моргнула и отвела взгляд.

«Ничего, просто смотрю на цветы».

«Цветы?» Где же цветы? Цинлань взглянула на несколько жалких листочков водяной лилии в горшке, на мгновение замерла и осторожно спросила: «Четвертый брат сегодня никуда не выходит?»

«Эм.»

«Четвертый брат... ты был в плохом настроении последние несколько дней?»

«Хм?» — небрежно возразил Се Фэйлань, не заметив его расспросов. «Нет, мне просто лень двигаться».

Мои сомнения усилились. Четвертый брат не проявлял никакого интереса даже к поиску удовольствий; он был поистине необыкновенным.

«Скоро Праздник Двойной Девятки, Четвертый Брат, почему бы тебе не выйти на прогулку?» — с необычайным энтузиазмом предложила Цинлань. «Я слышала, что на горе Гуаньинь кипит жизнь: бесчисленные туристы поднимаются, чтобы полюбоваться пейзажами, а куртизанки из многих борделей стремятся попасть туда вместе». Она практически намекнула, что возможностей познакомиться с красивыми женщинами будет предостаточно, и не сомневалась, что Четвертый Брат не поддастся искушению.

Се Фэйлань фыркнул и некоторое время оставался неподвижным, затем внезапно приподнял веки и озорно улыбнулся.

«Вы столько всего узнали… Хотите пойти?»

«Я…» — Цинлань с трудом сдержала свою пламенную речь.

Внезапно чья-то рука обхватила его шею и сжала её. «Пятый брат вырос, он даже умеет ходить в бордели…» Се Фэйлань вздохнул и погладил младшего брата по голове. «Не стесняйся, просто скажи, если хочешь, чтобы твой четвёртый брат тебя взял».

— Кто сказал, что я хочу уйти? — наконец вырвалась Цинлань, ее лицо раскраснелось от гнева. — К тому же, я уже взрослая, мне не нужна твоя забота.

— Тогда почему ты ведёшь себя так загадочно? — Се Фэйлань с сожалением отдёрнула руку. — Я думала, ты наконец-то во всём разобралась.

«Какие „уловки“ и „хитрости“?» — возмущенно возразила Цинлань, забыв о своем первоначальном намерении. «Ты всегда обращаешься со мной как с ребенком».

«Разве ты не самый младший в семье?» — подозрения Се Фэйланя были очевидны. «Четвертый брат хотел как лучше, но ты сам действительно туда ездил?»

Его красивое лицо исказилось от сдерживаемой ярости. «Я заметил, что Четвертый Брат, кажется, в плохом настроении».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel