Nací bella y soy suprema - Capítulo 26
Безумный монах внезапно схватил её и сказал: «Пошли!»
.
Пройдя несколько сотен шагов, безумный монах необъяснимым образом снова остановился.
"Что случилось?" Линь Фэйфэй крепко сжала меч одной рукой.
«Неправильно, маленькая даосская жрица», — безумный монах отпустил её, что-то пробормотав себе под нос, и вдруг крикнул: «Открой!»
Внезапно вспыхнул ослепительно белый свет, и всё вокруг стало кристально чистым.
Линь Фэйфэй была ошеломлена ужасом.
Они всё ещё стоят на том же самом месте!
Воспользовавшись белым светом, они вдвоём одновременно посмотрели на заросли бамбука.
Внезапно из-под бамбука поднялся клубящийся белый туман, который быстро распространился наружу.
Это моё личное ощущение или реальность?
Прежде чем Линь Фэйфэй успела понять, что происходит, безумный монах уже силой заставил её сесть на землю. По мере распространения белого тумана белый свет, окружавший их двоих, постепенно тускнел.
.
Безумный монах оставался спокойным и неторопливым. Откуда-то он достал три одинаковые черные деревянные бусины и быстро разложил их в ряд на полу перед собой.
Затем он пробормотал несколько слов и крикнул:
«Следуйте моему девизу, и Три Драгоценности защитят вас!»
Как только эти слова были произнесены, три угольно-черные деревянные бусины тут же начали катиться все быстрее и быстрее, пока наконец не образовали большой круг по часовой стрелке, полностью окружив их двоих.
Белый свет окончательно исчез.
Но в мгновение ока, когда спустилась темнота, три деревянные бусины излучали слабое свечение. Когда бусины быстро закрутились, вокруг них мгновенно появился большой серебряный круг.
Линь Фэйфэй внимательно присмотрелась и обнаружила, что блестящие деревянные бусины не только кружились вокруг них двоих, но и быстро вращались сами по себе.
Вокруг надвигался белый туман, но, приблизившись к серебряному кругу, он уже не мог подойти ближе. Он завис за пределами круга, накатывая и обрушиваясь, как прилив, но постоянно отталкиваясь обратно.
.
Безумный монах, казалось, облегчился и снова стал вести себя бодро: «К рассвету все будет хорошо».
После этих слов он откуда-то достал куриную ножку и откусил кусочек.
Линь Фэйфэй только похлопала себя по груди, когда, увидев его выражение лица, тут же снова расширила глаза: «Откуда... откуда это взялось?»
Безумный монах честно ответил: «Когда я вошёл, я увидел, как слуги готовят ужин, поэтому я просто взял один».
"Ты тоже украл этот торт?"
«Это не воровство, это присвоение». Безумный монах посмотрел на неё, а затем откусил ещё кусочек.
Линь Фэйфэй усмехнулась: «Разве это не одно и то же?»
«Это совсем другое дело, — объяснил безумный монах, — потому что, если бы это увидел мастер Цянь, он бы тоже обязательно дал мне еды, так что это не воровство».
Линь Фэйфэй недоверчиво посмотрела на него и покачала головой. Она предположила, что он часто прячет подобные вещи при себе, но его одежда всё ещё остаётся такой чистой.
Она вздохнула: «Тебе бы стоило сменить имя на Джи Гун».
Кто такой Джи Гун?
«Это…» Она не могла вспомнить, к какой династии это относится, «Это как ты, монах, который ест мясо и пьет вино, но хранит Будду в своем сердце».
«Вино и мясо проходят через кишечник, а Будда остается в сердце — вот в чем смысл», — взволнованно воскликнул безумный монах. «Значит, есть и другие, подобные мне! Скорее, отведите меня к нему!»
(На самом деле, Цзи Гун жил в эпоху Шаосин династии Южная Сун и умер примерно на втором году эпохи Цзядин. Возможно, его деяния в то время не были широко известны.)
«Видишь Цзи Гуна?» — Линь Фэйфэй закатила глаза. — «Это зависит от того, смогу ли я вернуться».
Даже вернувшись в современный мир, он не смог бы увидеть Джи Гуна.
Услышав это, безумный монах немного расстроился, но Линь Фэйфэй тут же утешила его: «А может, я спою тебе песню?»
Сказав это, она откашлялась и начала петь.
"Обувь изношена"
Шляпа порвана
……..
Там, где царит несправедливость, я буду там.
.
Ух ты, я никогда не ожидала, что первой песней, которую я услышу в древние времена, будет именно эта! Линь Фэйфэй втайне хотела рассмеяться.
Закончив петь, она немного подумала и сказала: «Эй, вы видели того молодого человека в белом? Такого красавца. Может, это старший брат Линъи?»
Ответа не последовало.
«Что ты делаешь?» Она повернулась, чтобы с любопытством посмотреть на безумного монаха, но увидела, что он застыл на месте, словно что-то бормоча себе под нос.
Она расстроена?