Nací bella y soy suprema - Capítulo 58

Capítulo 58

«Что?» — Линь Фэйфэй была ошеломлена, а затем парировала: «Ты завидуешь?»

«Оно не убежит».

"Как оно может вернуться, если не бежит? Оно просто исчезло без следа?"

"Точно."

Откуда ты это узнал?!

«Я был рядом, когда ты попал в неприятности позавчера».

Линь Фэйфэй замолчала.

После долгой паузы она пробормотала: «Тогда как же оно ко мне прицепилось?»

«Вот чего я не понимаю», — сказал безумный монах с обеспокоенным видом. «Если оно может внезапно появиться и исчезнуть без следа, улетев в такое далекое место, как город Цзиньлин, значит, оно к чему-то прицепилось».

Линь Фэйфэй с любопытством спросила: «Что?»

Безумный монах кивнул: «Если это так, то у молодого господина Чжана должны быть какие-то вещи, оставшиеся от его жизни, и это, должно быть, что-то вроде волос на теле».

«Волосы с тел!» Линь Фэйфэй вздрогнула и подскочила, держась на безопасном расстоянии от Чжань Цююй. «Брат Чжань, зачем ты носишь с собой волосы с тел мертвецов? Кто это?»

Чжань Цююй неловко произнес: «Я…»

— Я ещё не закончил говорить, — прервал его безумный монах с ухмылкой, — странно то, что у молодого господина Чжаня нет при себе этих вещей.

«Почему ты не сказал об этом раньше? Ты меня напугал!» Линь Фэйфэй сердито посмотрела на него, а затем неловко села обратно — неудивительно, что Чу Ин обыскала его после того инцидента; должно быть, она искала в нем что-то подобное.

«Но другого выхода нет», — подумала она на мгновение. «Мы могли бы попытаться выманить его. В любом случае, пока мы здесь, с братом Чжаном все будет в порядке. Возможно, если мы еще несколько раз вселимся в него, он раскроет свою истинную природу».

«Сколько ещё раз?» — безумный монах уставился на неё широко раскрытыми глазами. — «Маленькая даосская жрица, вы думаете, это еда?»

Чу Ин молча посмотрела на Чжань Цююй.

«Конечно…» Линь Фэйфэй поняла, что та имела в виду, и неловко посмотрела на Чжань Цююй. — «Конечно, я просто хотела сказать, что для брата Чжаня это, похоже, не очень безопасно…»

«Без проблем», — внезапно кивнул Чжань Цююй, — «я готов попробовать».

Все были несколько удивлены, когда он согласился.

«Я вам всем доверяю, — сказал он, на его красивом лице все еще смиренно улыбаясь, — но сначала мне нужно сообщить об этом матери».

Сказав это, он встал и ушёл.

Переселение душ в странных историях из китайской студии: Глава двадцать седьмая — Как сон, как реальность

Перед моими глазами был лишь густой, темный туман, и я ничего не мог разглядеть.

Как я здесь оказалась? Линь Фэйфэй стояла, опустив взгляд, в полном недоумении. Это место казалось очень пустым, но в то же время вызывало у нее чувство угнетения и тревоги — где же это?

«Чу Ин! Старший брат!» Она в тревоге отступила на два шага назад. «Сумасшедший монах! Где вы все? Чу Ин, извращенец, вы здесь? Куда вы все делись?»

Ответа не последовало.

Ее охватил необъяснимый страх, и она вся задрожала.

"Уааа, помогите мне..."

Из густого черного тумана доносился слабый женский плач. Звук был негромким, но неземным, жутким и наполненным бесконечной скорбью, словно он был прямо у уха, но в то же время казался очень далеким.

"...Помогите мне...Помогите мне..."

"Кто ты?"

По коже пробежали мурашки. Она внимательно прислушивалась, но так и не смогла определить источник звука. Оглядевшись, она увидела лишь густой туман.

"ах--"

Это был уже второй раз, когда она проснулась от неожиданности. Линь Фэйфэй села, вся в холодном поту.

Она плотнее закуталась в одеяло и нервно огляделась — почему ей постоянно снится этот сон? Просто сон или её духовная сила снова возросла, позволив ей чувствовать всё это?

Этот звук был ужасающим! Ужасным, зловещим…

С тех пор как Чжань Цююй в прошлом месяце оказалась одержима, ей периодически снился этот странный сон. Она думала, что это просто из-за стресса. И действительно, через несколько дней сны прекратились, и она почувствовала облегчение. Но она никак не ожидала, что это повторится через месяц!

Во сне мне приснилось лишь черное облако дыма и звук плача.

У Линь Фэйфэй тоже были сомнения. Она попробовала использовать технику общения с духами Инь-Ян с завязанными глазами, но всё равно ничего не почувствовала. К тому же, в доме с обилием энергии Ян не должно быть ничего, что могло бы её беспокоить.

Судя по голосу, это женщина.

На самом деле, она тайком вышла, чтобы узнать подробности, и всё оказалось именно так, как говорила семья Чжань. Мастер Чжань был добрым и щедрым человеком, готовым помочь соседям, поэтому семья Чжань пользовалась высокой репутацией в округе. Было также подтверждено, что седьмая жена умерла от болезни. Люди, умершие от болезни, не испытывали бы такой сильной неприязни, поэтому её исключили из числа возможных кандидаток. Шестая жена умерла три года назад. Биологическая мать Чжань Цюй не причинила бы вреда своему сыну, поэтому её также исключили. Остальные жёны умерли более пяти лет назад, поэтому ещё более невероятным было то, что они всё ещё живы.

Так кто же это на самом деле?

По какой-то причине она вдруг вспомнила о колодце.

Но они явно отошли довольно далеко от двора, когда в тот день произошел несчастный случай. Кроме того, они проверили колодец аметистом, но никакой реакции не последовало, так что это не должно быть связано с ним...

Самое главное —

Это был сон или реальное предчувствие?

Всё зависит от сегодняшнего плана «выманить змею из норы». Линь Фэйфэй дважды видела этот сон сегодня ночью и больше не смела спать, просто лежала, завернувшись в одеяло, и ждала рассвета.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219