Nací bella y soy suprema - Capítulo 89

Capítulo 89

«Думая обо мне, — снова раздался притягательный голос, в котором звучала нотка меланхолии, — полагаю, будет трудно снова найти здесь кого-нибудь с моими талантами и внешностью».

Кумир!

Линь Фэйфэй внезапно почувствовала, что у нее тоже болит живот.

Слава богу, он не знает поговорки "все её любят, и для неё расцветают цветы", что уже очень мило с его стороны; иначе трудно сказать, как бы он отреагировал...

Оказалось, что гостиница «Циньхуай» располагалась на берегу реки Циньхуай, в районе, кишащем борделями и развлекательными заведениями. Прямо рядом с гостиницей находился бордель с высококлассным видом, и звуки доносились оттуда.

Почему это звучит так знакомо? Линь Фэйфэй обернулась, одновременно забавляясь и недоумевая, и подняла глаза. Она невольно воскликнула: «Это он!»

Среди обилия цветов изящная фигура обнимала двух женщин, обе одетые в одинаковые белые наряды. Хотя белые одежды и цветовая гамма придавали Линъи неземной и потусторонний вид, на нём они смотрелись особенно ярко и эффектно.

Кто же это мог быть, как не тот легендарный "бисексуал"!

В этот момент на лице, которое довело до самоубийства стольких мужчин, мелькнула зловещая улыбка. Честно говоря, одного этого лица и этого мелодичного голоса было достаточно, чтобы любая женщина потеряла сознание. А прекрасные женщины, сопровождавшие его, явно были очень высокого уровня.

Линь Фэйфэй не смогла сдержать смех и уже собиралась развернуться и направиться к гостинице «Циньхуай»...

«Молодой господин Чу тоже в Цзиньлине, но он не пришел к вам?» — снова раздался притягательный голос.

.

Они немедленно остановились.

Спустя некоторое время.

Она медленно подняла голову.

И действительно, красивая женщина в желтом ответила с очень обиженным видом: «Молодой господин Чу раньше часто приходил, но теперь почему-то он нас бросил и игнорирует».

«О?» — казалось, услышал редкую шутку, и красивый молодой человек по имени Ян расхохотался. — «Никогда не думал, что он действительно изменится».

«Значит, они считают нас, сестер, некрасивыми и ушли в другое место», — пожаловалась она. «Боюсь, господин Ян не сможет сказать это в нашем присутствии, но, вероятно, в глубине души он тоже так думает!»

Услышав это, красивый молодой человек Ян небрежно протянул руку, ущипнул ее за круглое личико и, к ее удивлению, мягко успокоил: «Глядя на Цзиньлин, любой, кто посмеет сказать, что девушки из башни Чжайсин некрасивы, должен быть слеп».

И действительно, это замечание вызвало взрыв радостного смеха, потому что никто не стал бы спорить с его оценкой по этому вопросу.

В то же время внизу послышался чей-то сердитый голос.

Какой извращенец!

Эти прекрасные глаза феникса, когда-то невероятно похожие на чьи-то собственные, теперь казались Линь Фэйфэй очень неприятными — признаком извращенца!

Поэтому ее взгляд по отношению к нему начал становиться все жестче, а затем и вовсе сменился ненавистью.

наверху.

Все были так поглощены сплетнями об этих романтических приключениях, что не обращали внимания на ревность, которая кипела внизу.

Красивая женщина в зеленом, казалось, что-то задумала и, прикрыв рот рукой, рассмеялась: «Даже если молодой господин Чу придет, боюсь, он снова сбежит, если встретит молодого господина Яна».

Женщины разразились смехом.

Женщина в желтом рассмеялась и жестом показала: «В прошлом году он встретил здесь молодого господина Яна и полчаса пил с ним. С тех пор, всякий раз, когда он сюда приходит, он всегда посылает кого-нибудь проверить, здесь ли молодой господин Ян».

«Увы, я тоже не знаю», — с недоумением, казалось, озадачен был красивый молодой человек по имени Ян, на его лице читалось сожаление. «Вы все знаете, что я, безусловно, красив и обаятелен, и у нас общие интересы, так почему же он всегда избегает меня, когда видит?»

Затем последовал еще один взрыв смеха.

.

Красивый и обаятельный… Ян, я не буду с тобой общаться, потому что всем нужно есть! Линь Фэйфэй наконец поняла, почему Чу Ин смотрел на него, как на призрака. Дело было не в том, что он был бисексуалом, а… бедные женщины, которые так долго подвергались издевательствам, уже привыкли к этому.

В конце концов, она забыла о своей ревности и, склонившись над пропастью, расхохоталась.

Неожиданно сверху снова раздался тот крайне самовлюбленный голос: «Смотри, эта девчонка внизу постоянно смеется, но не уходит, чтобы привлечь мое внимание».

Кто ещё является фанаткой?

Линь Фэйфэй быстро подавила смех и огляделась, но девушки не увидела. Она растерянно посмотрела на здание и обнаружила, что на неё смотрят эти глаза феникса, полные насмешки и веселья!

Все женщины вокруг нее смотрели на нее и улыбались.

Черт возьми, ты говоришь обо мне?! Чувак, ты слишком самовлюбленный!

Похоже, он ее не узнал, так как в тот день она была одета как мужчина. Линь Фэйфэй хотела высказать этому нарциссу все, что думает, но, вспомнив о своем деле, тут же стиснула зубы и подавила желание расхохотиться, быстро направившись к гостинице «Циньхуай».

Позади них раздался еще один приятный смех.

«Смотри, она такая стеснительная!»

"..."

.

Войдя в гостиницу, Линь Фэйфэй наконец-то на собственном опыте ощутила то же чувство, что и Высшее Сокровище после того, как забило до смерти Тан Санцзана в «Китайской одиссее» — мир наконец-то обрел покой! Это было поистине мучительно… Она уныло вздохнула, поправила одежду и уже собиралась подняться наверх, когда ее остановил официант за стойкой.

Официант действительно узнал её: «Вы мисс Лин? Вы пришли повидаться с молодым господином Чу?»

Она была несколько удивлена и кивнула.

«Молодой господин Чу уехал с той девушкой позавчера».

«Исчезли?» — воскликнула она с недоверием. «Куда они делись?»

Официант покачал головой.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219