Caja de cadáveres - Capítulo 58

Capítulo 58

Цзюньюй размышлял о том, что его отпуск подходит к концу, и расследование этой необъяснимой вражды в мире боевых искусств будет непростой задачей. Кроме того, в деревне Феникса нужно было решить ряд вопросов, поэтому оставаться дольше было нецелесообразно. Поэтому он решил отправиться в путь, как и планировал, на следующий день.

После ужина они разошлись, чтобы отдохнуть.

Среди ночи Шу Чжэньчжэнь внезапно проснулась от резкого крика. Она узнала его — он доносился из соседней комнаты Цзюньюй, и тут же вскочила, бросившись в комнату Цзюньюй. Цзюньюй всегда была спокойной и уравновешенной, и даже если бы она была на грани смерти, она никогда бы так не закричала, но этот звук был безошибочно её собственным.

Шу Чжэньчжэнь толкнула дверь, но она была заперта. После нескольких стуков Цзюнь Юй открыл дверь. Шу Чжэньчжэнь зажгла лампу, и в тусклом свете она увидела, что Цзюнь Юй весь в поту, с бледным лицом и в состоянии невиданной ранее паники.

***************************************************************************

Глава 167: Наблюдение (1)

Шу Чжэньчжэнь взяла её за руку и обнаружила, что та слегка дрожит.

"Джунью, что случилось?"

Голос Цзюньюй слегка дрожал, как и ее руки: «Сестра Шу, мне приснилось, что Туосан умер, Туосан умер!»

Видя её панику, Шу Чжэньчжэнь вздохнула: «С такими способностями, как у Туосана, он не умрёт. О чём ты думаешь днём, о чём мечтаешь ночью. Цзюньюй, ты слишком волнуешься…»

"Может быть!"

Цзюньюй сел на стул неподалеку и небрежно налил себе чашку холодного чая. Несмотря на лето, холодный чай, казалось, охладил даже его сердце.

Она значительно успокоилась и тихо сказала: «Сестра Шу, со мной все в порядке, тебе следует пойти отдохнуть».

Шу Чжэньчжэнь кивнула, понимая, что Цзюньюй хочет тишины и покоя, поэтому тихо вышла. Дойдя до двери, она увидела, что Цзюньюй уже встала и стоит у окна. Она мысленно вздохнула и осторожно закрыла за ней дверь.

С восходом солнца Шу Чжэньчжэнь встала, чтобы оплатить счета в гостинице, и они вдвоём собирались снова отправиться в путь.

Она только вышла, когда вдруг услышала, как официант спросил: «Сэр, кого вы ищете так рано утром?»

Шу Чжэньчжэнь небрежно взглянула и увидела, что это Мэн Юаньцзин. В этот момент Мэн Юаньцзин, тоже увидев её, с большой радостью воскликнула: «Сестра Шу, вы ещё не ушли, это замечательно!»

Зная, что у него и Цзюньюй хорошие отношения, Шу Чжэньчжэнь тут же сказал: «Ты пришел повидаться с Цзюньюй? Она в своей комнате, проходи».

Как раз когда Мэн Юаньцзин собиралась постучать в дверь, она открылась, и Цзюнь Юй, готовый выйти, толкнул её.

Увидев это лицо, Мэн Юаньцзин был так удивлен, что на мгновение потерял дар речи. За более чем десять лет знакомства с Цзюньюй она всегда была сияющей и обаятельной. Даже когда она получила серьезные ранения в саду Ханьцзин, он никогда не видел ее с таким мрачным и изможденным выражением лица.

Он удивленно спросил: «Джунью, что случилось? Почему ты такой бледный?»

Цзюнь Юцян улыбнулся и покачал головой. Спустя некоторое время он прошептал: «Мне приснилось, что умер друг. Ничего страшного, просто сон».

Мэн Юаньцзин уставилась на неё: «Кто эта подруга? Это Туосанг?»

Цзюньюй встретил его взгляд и кивнул.

В одно мгновение сердце Мэн Юаньцзина упало в ледяной погреб. До этого он питал немалую надежду. Он знал, что между Цзюньюем и Туосаном абсолютно ничего не может быть. Пока Туосана не станет, постепенно, со временем, всё будет растворяться в глубокой привязанности между ним и Цзюньюем, пока он будет терпеливо ждать, и тогда всегда будет шанс.

Хотя ему было приказано выследить Туосанга, он прекрасно понимал, что, хотя императорский указ был одной из причин, его собственное эгоистичное желание устранить соперника было другой. Однако, к несчастью, он столкнулся с Цзюнью, и как бы он ни использовал «императорский указ» в качестве оправдания, он все равно чувствовал себя неспокойно.

***************************************************************************

Глава 168: Наблюдение (2)

Цзюньюй была необычной девушкой; она была не только его возлюбленной детства и доверенным лицом, но и женщиной, с которой он мечтал провести всю жизнь. Поэтому он должен был учитывать её чувства. Он никогда в жизни не причинял ей боли, но теперь он шёл на крайние меры, чтобы убить возлюбленного, с которым ей никогда не суждено было быть вместе. Как сильно она будет убита горем, если узнает об этом потом? Проводив Цзюньюй, он почувствовал всё большее беспокойство, поэтому поспешил туда рано утром. У него не было особой цели, но он чувствовал, что ему нужно увидеть её в последний раз, чтобы успокоиться.

К моему удивлению, когда я подбежал, я увидел ее ужасно бледную и изможденную! Она стала такой изможденной только из-за предчувствия или кошмара. Если это действительно сбылось, как она сможет это вынести?

Взглянув ей в глаза, полные подавленной печали и отчаяния, Мэн Юаньцзин внезапно осознала, что в этой жизни, жив ли Туосанг или мертв, ему или кому-либо еще в конечном итоге суждено быть врозь с ней.

Когда последний проблеск надежды сменился полным отчаянием, Мэн Юаньцзин обрел спокойствие.

Он посмотрел на Цзюнью и тихо сказал: «Не волнуйся слишком сильно. С такими способностями, как у Туосана, что с ним может случиться? После того, как ты уладишь свои дела, я как можно скорее вернусь в столицу. Хотя твоя отставка и не будет большой проблемой, если ты сможешь уйти в отставку без последствий, у тебя будет больше перспектив на будущее. Не хочешь ли ты основать академию? Тогда я тебя обязательно поддержу».

Цзюньюй рассмеялся: «Когда вы выйдете на пенсию и вернетесь в родной город, приходите и работайте учителем в моей академии».

«Хорошо. Когда придёт время, я обязательно приведу всю свою семью и стану традиционным учителем старой закалки в вашей академии».

«С семьей? Юань Цзин женится? Нашел ли он женщину, которая ему нравится?»

«Это та женщина с картины, которую вы видели в прошлый раз. После возвращения в столицу она обручится».

Цзюньюй с безграничной радостью поклонился ему: «Поздравляю! Я обязательно приду выпить на вашей свадьбе».

Эта улыбка рассеяла уныние и усталость на ее лице, и в одно мгновение человек перед ним стал сиять и ослеплять, как утреннее солнце. Мэн Юаньцзин отвел взгляд, ему хотелось расплакаться, но он все же улыбнулся и сказал: «В тот момент, даже если меня никто не пригласит, я приглашу тебя, Цзюньюй, моего лучшего друга в этой жизни!»

***************************************************************************

Глава 169: Наблюдение (3)

Цзюньюй вдруг вспомнил один вопрос и тут же сказал: «Юаньцзин, вчера, когда сестра Шу выслеживала этого бандита, хотя она и не нашла никаких улик, связанных с ограблением, она обнаружила, что они замышляют засаду на важную персону, и, похоже, они мобилизовали много опытных людей. Бандиты из Сычуани и Шэньси чрезвычайно сильны. Хотя вы тоже привели много элитных солдат, даже могущественный дракон не сможет подавить местную змею. Когда вы будете расследовать это дело здесь, вы должны быть особенно осторожны и уделять больше внимания своей безопасности».

Услышав её искреннюю заботу, Мэн Юаньцзин почувствовал тепло в сердце и кивнул: «Я буду осторожен. А ты просто вернись в деревню Феникс и обо всём позаботь».

В конце главной улицы города Мэн Юаньцзин наблюдал, как она и Шу Чжэньчжэнь на полной скорости уезжают. Спустя долгое время он прошептал: «Цзюньюй, прости меня, я до сих пор не сказал тебе правду. Отныне, ненавидишь ты меня или ненавидишь, я никогда не позволю тебе подвергаться опасности, опозориться и быть вынужденной бежать на край света!»

Как только он вернулся в гостиницу, Чжу Лэй выбежал и прошептал: «Ограбление денежных средств до сих пор не раскрыто, но мы определили местонахождение Бокдо. Я уже отправил 180 опытных людей…»

Мэн Юаньцзин решительно заявил: «Немедленно отдайте приказ об отступлении из засад по пути следования!»

Чжу Лэй с удивлением сказал: «Это дело никак не связано с хищением средств. Мы уже заплатили за это крупную сумму. Этих криминальных авторитетов мы не можем просто так вызвать и уволить…»

«У меня есть важная зацепка относительно хищения военных средств. С сегодняшнего дня весь персонал должен быть сосредоточен на тщательном расследовании этого дела. Я считаю, что это дело гораздо важнее, чем преследование и убийство Бокдо, и выплаченные награды не будут напрасными. Если в будущем возникнут какие-либо проблемы, господину Чжу не стоит беспокоиться; я лично доложу императору».

***************************************************************************

Глава 170: Битва при храме Тиема (1)

Последние несколько дней Цзюньюй мучили кошмары, и её тревога нарастала. Ужасающее чувство усиливалось: неужели с Туосаном что-то случилось? Она понимала, что с каждой милей, пройденной на север, она будет всё дальше от Туосана, и связь с ним станет ещё труднее доноситься. Она остановила лошадь и сдержала её. Шу Чжэньчжэнь тоже остановилась. Увидев всё ещё мертвенно-бледное лицо Цзюньюй, она поняла, что та беспокоилась о Туосане последние несколько дней, но не могла придумать ничего, что могло бы её утешить.

Цзюньюй оглянулся назад и задумался, почему в последнее время он был таким беспокойным, никогда прежде не проявляя такой нерешительности.

Каникулы почти закончились, и если она продолжит колебаться и откладывать поездку, то не знает, когда сможет вернуться в деревню Феникс. Помимо срочной необходимости узнать о ходе подготовки академии, ей также нужно кое-что объяснить Лу Лин и остальным. Только после того, как все будет улажено, она сможет уйти невредимой. В прошлый раз, когда она уезжала, она никому не сказала, где находится, проведя некоторое время в этом таинственном месте, а после возвращения почти полностью потеряла связь с деревней Феникс.

Она взглянула на Шу Чжэньчжэнь, улыбнулась ей, снова хлестнула лошадь кнутом, и они вдвоём помчались прочь.

Цзюньюй была чем-то озабочена, поэтому Шу Чжэньчжэнь, чтобы подбодрить её, указывала ей на живописные места по пути. Они ехали не очень быстро, и лишь три дня спустя приблизились к провинции Шаньси.

Проходя мимо рощи, она внезапно услышала характерный крик почтовых голубей в небе. Цзюньюй подняла глаза и увидела стаю голубей, взлетающих все выше и выше. По пути, всякий раз, когда она узнавала крики почтовых голубей, она насвистывала, но в нескольких провинциях, через которые она проходила, она не слышала ни одного почтового голубя из деревни Феникс. На этот раз она небрежно насвистывала особый сигнал — особый сигнал разведывательных почтовых голубей, обученных Дунфан Цзюном. Услышав этот сигнал, любые почтовые голуби из деревни Феникс спускались вниз.

После нескольких характерных свистков с неба слетели два голубя. Цзюньюй был вне себя от радости; это были два самых умелых почтовых голубя из деревни Феникс, известные своими способностями к дальним перелетам и высоким полетам.

Она взяла небольшую записку, привязанную к лапке одного из почтовых голубей. В ней содержалась лишь информация о делах деревни и слова беспокойства от Мо Фэйяня, Чжао Маньцина и других.

Она предположила, что все отправили бесчисленное количество почтовых голубей, но безрезультатно, потому что связь с ними прервалась, поэтому они и прибегли к этому «последнему средству». Иначе, учитывая «привязанность» Дунфан Цзюна к этим двум почтовым голубям, зачем бы он позволил им доставить такое незначительное сообщение?

Затем она достала послание с другого голубя. Эта небольшая записка содержала всего два коротких предложения: во-первых, что император наградил ее крупной суммой после того, как она покинула столицу; и во-вторых, что нынешний правитель Бокдо был свергнут.

Хотя жители деревни Феникс часто собирали информацию о Священном дворце, Дунфан Цзюн и остальные никогда не знали, какие важные отношения у неё были со Священным дворцом. Поэтому они сообщили о свержении нынешнего правителя Бокдо очень сдержанно.

Она долго смотрела на записку, погруженная в свои мысли. Увидев ее растерянное выражение лица, Шу Чжэньчжэнь уже собиралась что-то спросить, когда Цзюньюй протянул ей записку. Шу Чжэньчжэнь прочитала ее, и выражение ее лица резко изменилось. Она пробормотала: «Туосан действительно в беде!»

***************************************************************************

Глава 171: Битва при храме Тиема (2)

Цзюньюй почувствовала головокружение, и в голове у нее все помутнело; она внезапно потеряла самообладание. Она вспомнила, что Туосанг ранее тайно расследовался сектой Тысячи Машин, и поскольку он пропустил фестиваль смены одежд, она опасалась, что с ним что-то случилось, как только он вернется из города Бацзяо.

Она вдруг вспомнила о Чжу Ю. После схода лавины Чжу Ю бросилась ей на помощь, явно следя за ней все это время. Иначе как она могла случайно появиться именно в момент схода лавины? Если бы Чжу Ю следила за ней, она, вероятно, также узнала бы местонахождение Туосана. Позже, когда она прибыла в Сычуань, Чжу Ю снова появилась в саду Ханьцзин. Чжу Ю сказала: «Вы даже не представляете, какие ужасные вещи я совершила».

—Вдруг мой хаотичный разум начал обретать смысл, но чем яснее становились подсказки, тем холоднее становилось на сердце.

Шу Чжэньчжэнь немного подумала и сказала: «В тот день я узнала, что известный бандит, ограбивший припасы, сказал, что устроил засаду большому количеству криминальных авторитетов по пути, чтобы выследить важного человека…»

Цзюньюй уже обдумала этот момент, и, услышав слова Шу Чжэньчжэнь, тихо и с отчаянным видом произнесла: «Если бы не борьба с Туосаном, боюсь, они бы не мобилизовали такое большое количество людей…»

Цзюньюй посмотрел вдаль, затем внезапно успокоился и, взглянув на Шу Чжэньчжэнь, спокойно сказал: «Сестра Шу, я хотел бы попросить вас съездить за меня в деревню Феникс и объяснить кое-что Лу Лин и Мо Фэйяню».

«Джунью, я всё ещё могу тебе помочь, если останусь».

Цзюньюй покачала головой и сказала: «Это бесполезно. Туосан никогда не сбежит на полпути. Сестра Шу, сейчас меня больше ничего не волнует, поэтому я вынуждена попросить вас помочь мне с этими пустяковыми делами».

Шу Чжэньчжэнь не хотела оставлять её, но и отказать не могла. Она знала, что если не позаботится о ней, то будет волноваться за обе стороны и станет ещё более беспокойной. Поэтому она кивнула и сказала: «Просто занимайся своими делами и ни о чём другом не беспокойся. Я обо всём позабочусь».

Цзюньюй проводил её взглядом. Шу Чжэньчжэнь проехала несколько шагов верхом на лошади, затем остановилась и обернулась: «Цзюньюй, ты должна быть осторожна».

«Сестра Шу, пожалуйста, берегите себя тоже».

Цзюньюй развернул лошадь только после того, как фигура Шу Чжэньчжэня полностью исчезла из виду. Был полдень, и летнее солнце ярко светило на рощу. Сяо Шуай медленно вышел из рощи на солнце. Словно почувствовав жар, он побежал, желая поскорее найти другое тенистое место.

Палящее солнце светило на неё, но разум Цзюньюй постепенно прояснился. Поскольку Чжу Юй появился в саду Ханьцзин, а убийцы устроили засаду вдоль линии Сычуань-Шэньси, она предположила, что сможет найти Туосана, следуя по их следу.

Она погладила Сяо Шуая по голове, и, словно понимая чувства своей хозяйки, Сяо Шуай бросился бежать сломя голову под палящим солнцем.

Она побежала обратно в тот маленький городок, где встретила Мэн Юаньцзин, уже к третьему часу ночи. Она направилась прямо к гостинице, но двери были заперты. Она вскочила на крышу, поднялась на второй этаж и осторожно постучала в окно. Изнутри раздался очень старый голос: «Кто там?»

Оказалось, что Мэн Юаньцзин и остальные уже ушли. Она тут же спрыгнула со второго этажа, вспомнив, что Мэн Юаньцзин не хотел, чтобы она знала, что он расследует, поэтому решила больше не спрашивать у него информацию и немедленно последовала указаниям Шу Чжэньчжэнь в другом направлении.

Впереди раскинулся густой лес на границе провинций Сычуань и Шэньси. Под росой в густой, почти непроходимой траве витал слабый запах крови. Восемь крепких мужчин в обтягивающей одежде с трудом пробирались сквозь лес, наконец, достигнув главной дороги. Они свистнули, и тут же восемь быстрых лошадей, ожидавших неподалеку, умчались прочь. Мужчины сели на лошадей и помчались прочь на полной скорости.

Сяо Шуай уже всё подготовил, и Цзюнь Юй выскочил из кустов, следуя за ними, когда они умчались прочь.

По мере приближения к провинции Сычуань стемнело окончательно.

Восемь крепких мужчин остановились. Внезапно в воздухе вспыхнуло пламя. Один из них тихо отдал команду, и группа немедленно направилась к пламени.

Звуки яростного столкновения оружия эхом разносились по открытому полю. Раздался резкий свисток, и восемь человек тут же присоединились к схватке. Был четырнадцатый день, над головой сияла полная луна. Цзюнь Юй, прячась за большим камнем, ясно видел, что на земле разбросаны десятки трупов, а около десяти человек осаждали три из них в центре. Среди них человек в белой одежде с длинным мечом, быстрым, как ветер, был не кто иной, как Чжу Юй!

Восемь крепких мужчин, быстро прибывших на место, оценили ситуацию и немедленно обрушили на Чжу Юя большую часть своего оружия. Чжу Юй глубоко вздохнул; к этому времени его белая одежда была забрызгана кровью, и невозможно было определить, чужая она или его собственная.

Крепкий мужчина упал на землю. Чжу Юй, словно ослепленный яростью, пронзил сердце другого мужчины своим мечом «Чжао Дан». Видя, что ситуация безвыходная, остальные бросили своих противников и окружили Чжу Юя, атакуя его одновременно несколькими видами оружия. Чжу Юй пошатнулся, явно уже раненый. Не видя способа увернуться, он внезапно сделал очень странный жест рукой, взмахнув мечом тыльной стороной ладони. Меч холодно сверкнул, демонстрируя прием «Мо Ма Хуа Шань» из произведения «Пять струн, взмахивающих руками».

Одному мужчине мгновенно пронзило плечо, и двое других тут же атаковали. Внезапно их зрение затуманилось, и они увидели полукруглый холодный свет в лунном свете. Другой, совершенно обычный железный меч, использовал прием под названием «Блуждающее сердце Глубин». Этот обычный железный меч она небрежно подобрала с земли. «Блуждающее сердце Глубин» идеально сочеталось с «Мо Ма Хуа Шань», создавая яростную и мощную ауру меча. Двое мужчин отступили на три шага назад, их руки онемели, а оружие упало на землю.

Чжу Юй догнал их и несколько раз взмахнул своим длинным мечом. Прежде чем они успели среагировать, из их грудей хлынула кровь, и они рухнули на землю замертво.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel