Chapitre 28

Сюй Чжэнъян ждал с улыбкой, полный предвкушения. Если бы он действительно смог призвать всех местных божеств уезда, это было бы чудесно. Вопрос о том, честны ли они и порядочны ли в своих обязанностях, или же выполнили ли они свой долг, был второстепенным. Важно было, чтобы они помогли найти любые невостребованные сокровища в каждом поселке… Я хотел продать их за деньги! Мне нужно было много денег, чем больше, тем лучше.

Почему ты такой жадный? Почему тебе так нужны деньги? Тебе действительно нужна веская и разумная причина?

Хорошо, ладно.

Хотя у Сюй Чжэнъяна теперь были кое-какие деньги, мысль о поездке в Пекин всё ещё вызывала у него невероятное раздражение. Чёрт возьми, всегда найдётся кто-то лучше. Посмотрите на Оуян Ин, маленькую девочку, за рулём BMW, и на Хуан Чена, который всего на несколько лет старше его, за рулём внедорожника. Сюй Чжэнъян не знал, сколько они стоят, но предположил, что как минимум несколько сотен тысяч.

Иными словами, всех его активов в совокупности в лучшем случае достаточно лишь для того, чтобы кто-то другой купил машину ради развлечения.

Почему этот наглый Хуан Чен такой высокомерный? Оуян Ин ничуть не менее привлекательна, чем моя сестра; она красивая молодая женщина, так почему же её не донимают и не запугивают? И почему она смеет так высокомерно бросать вызов таким людям, как Хуан Чен? А этот Юй Сюань, которого я никогда не встречал, но с которым разговаривал по телефону, говорит с таким высокомерием…

В конечном счете, все сводится к тому, что они богаты! Очень богаты!

Таково современное общество. Если у тебя есть деньги, ты главный. Все должны смотреть на тебя снизу вверх и дважды подумать, прежде чем связываться с тобой.

Итак, чтобы полностью разрешить ситуацию в Пекине и позволить моей сестре учиться там без издевательств, первое, что мне нужно, это деньги! Даже если это означает потратить все имеющиеся у меня деньги, устроить представление и притвориться богатой, я должна сделать это правдоподобно, чтобы эти богатые дети дважды подумали, прежде чем совершить что-либо плохое!

Конечно, учитывая нынешнюю ситуацию, даже если бы они потратили все свои сбережения, запугать этих людей в столице было бы сложно.

Поэтому Сюй Чжэнъяну нужно много денег. Хотя способов заработать много, кажется, разбогатеть за одну ночь и быстро выбраться из нищеты невозможно, кроме как покупать лотерейные билеты. Время на исходе! К счастью, надежда еще есть. Сюй Чжэнъян сейчас высокопоставленный чиновник, отвечающий за весь уезд. Насколько велик уезд Цысянь? В его юрисдикции девять городов и десять поселков! Только в одном районе Хуасян он нашел два золотых слитка и два глиняных кувшина стоимостью в сотни тысяч... Теперь, когда это целый уезд, сколько сокровищ он сможет найти?

Сюй Чжэнъян с горечью подумал: Черт возьми, мне сейчас отчаянно нужны деньги. Если какой-нибудь местный бог в каком-нибудь городе не найдет мне пару сокровищ, хм, дайте мне ваши местные пластинки, чтобы я мог их использовать и продать... одна из них стоит 1,8 миллиона!

«Нет, нет, это уже слишком, это слишком презренно». Сюй Чжэнъян несколько раз покачал головой. «Мы, мужчины, не можем совершить такое злодеяние».

Размышляя о чем-то неэтичном, Сюй Чжэнъян внезапно придумал действительно ужасную и неэтичную идею… Этот вид нефрита из местных месторождений можно использовать для заработка больших денег!

В тот самый момент, когда он посмеивался про себя и проклинал себя за такую презренную и бесстыдную идею, медленно мигающий индикатор в архиве графства погас, и на экране появилась строка текста: «Связь потеряна. Все местные боги земли в графстве находятся не на своих территориях. Об этом необходимо немедленно сообщить городскому богу. Поистине редкое явление, когда в графстве нет ни одного бога земли!»

Чёрт возьми! Все пропали! Глаза Сюй Чжэнъяна расширились от ярости, гнев пылал. Эти проклятые местные божества, неужели они уехали куда-то, тратя государственные деньги на развлечения? Как они смеют быть такими небрежными! Неужели они думают, что главный клерк не приедет на проверку ещё долгое время, поэтому они прогуливают работу?

Люди могут это терпеть, но боги — нет, и я, великий, конечно же, этого не потерплю!

Мне отчаянно нужны деньги прямо сейчас, как у меня найдётся время бродить по каждому городу и деревне в поисках сокровищ? Десять тысяч лет — это слишком долго, мне нужно лишь наслаждаться каждым днём!

Внезапно глаза Сюй Чжэнъяна потемнели. Неужели... все они мертвы?

«Э-э, я даже не могу связаться с местным богом земли. Мне нужно сообщить об этом городскому богу. Куда мне это сообщить?» — нахмурившись, спросил Сюй Чжэнъян.

На экране мелькнула запись в архиве округа: «Отчет отправлен, но ответа от городской администрации пока нет».

«К черту все это!» — Сюй Чжэнъян ударил кулаком по столу. «Плохой солдат — плохой солдат, а плохой генерал — плохая армия. С таким городским богом, который не выполняет свою работу должным образом, разве все остальные не уволятся?»

«Можете связаться с другими должностными лицами? И, конечно же, с судьей!»

Индикатор на пластинке медленно мерцал, а через некоторое время погас, отобразив сообщение: «Связь не удалась».

Сюй Чжэнъян окончательно вышел из себя, расхаживая по комнате, ругаясь и рыча, как бешеная свирепая собака, готовая в любой момент сожрать что угодно… Разве это не пустая трата времени? Если бы все боги были такими безответственными, стоя без дела, разве мир не погрузился бы в хаос?

Подождите, что-то не так. Дела определенно идут наперекосяк.

Сюй Чжэнъян почесал затылок, недоумевая, что происходит. Поначалу он никак не мог понять, что происходит, но ему показалось, что он что-то осознал, хотя и не мог до конца осмыслить эту мимолетную мысль.

В тот самый момент, когда он хмурился, беспокоился и злился, лежащая на столе местная летопись снова вспыхнула. Сюй Чжэнъян подошел, чтобы взглянуть, и увидел строку алых иероглифов: «В связи с тем, что должность местного земельного божества вакантна по всему уезду, ответственный чиновник может исполнять обязанности местного земельного божества, отвечать за регистрацию всех людей, животных и духов в уезде и быть в курсе всех дел, больших и малых…»

Сюй Чжэнъян был ошеломлен и спросил: «Разве это не отнимет у меня невероятно много времени? Как я должен куда-то выходить? В округе сотни тысяч людей. Если кто-то пойдет зажигать благовония и кланяться, ты просто выскочишь туда, черт возьми…»

Нефритовый край излучает мерцающий свет: если потребуется сделать заказ, он возникнет в уме.

"Ты имеешь в виду, я отдал тебе приказ, и ты перестанешь создавать проблемы? Просто скажи мне это про себя?"

А: Да.

«И это тоже не годится. Моя голова постоянно завалена кучей пустяков. Разве это не раздражает? Как я могу заниматься чем-то еще?»

А: Обязанности божества Гунцао заключаются в поддержании праведности Небес и оказании помощи живым существам на земле.

"С меня хватит!" Сюй Чжэнъян взревел.

Всплыли данные о результатах деятельности уезда Юйши, и Сюй Чжэнъян проигнорировал свое импульсивное поведение.

Сюй Чжэнъян вздохнул и примирительным тоном сказал: «Хорошо, тебе придётся изрядно потрудиться. Не рассказывай мне о пустяках и не упоминай эти бессмысленные и бесполезные прошения. Если будет что-то важное, например, серьёзная несправедливость или неправомерное осуждение, тогда ты можешь мне сообщить, хорошо? И просто принимай всё, за что люди приносят жертвы, воскуряют благовония или подают прошения. Почему я должен чувствовать себя хорошо из-за этого? Чувство удовлетворения — это не плохо, но если я буду чувствовать себя хорошо всё время, это меня убьёт».

На экране регистрационной книги округа вспыхнул свет, и последовал ответ: «Требуется помощь секретаря».

Сюй Чжэнъян хлопнул в ладоши и серьезно сказал: «С этого момента я приказываю вам делать в точности то, что я скажу! Вы будете отвечать за все мелочи!»

А: Да, пока что. Однако в конце каждого месяца ответственное за ведение документации должностное лицо должно проверить каждый пункт.

«Выбери только самое важное. У меня нет времени рассматривать их по одному», — сердито сказал Сюй Чжэнъян. Только сейчас он понял, что это существо — всего лишь его помощник, бог, то есть подчиненный, который должен его слушаться.

А: Да, пока что.

«Вот это уже лучше!» — лицо Сюй Чжэнъяна расплылось в самодовольной улыбке. — «Помни, говори мне только полезное. Ах да, кстати, кто ты такой?»

А: Документ округа.

Сюй Чжэнъян, полусмеясь, полуплача, сказал: «Я не это имел в виду. Я хотел спросить, к какой династии вы принадлежите? Почему ваши местные административные единицы и уезды спланированы так же, как и современные?»

А: Это божественный артефакт Небесного Двора, который фиксирует изменения в мире.

"Ух ты, впечатляюще, впечатляюще!" — Сюй Чжэнъян поднял большой палец вверх, а затем презрительно сказал: "Раз ты всё знаешь и сам это записал, зачем тебе выпендриваться? Мне трудно понять. С этого момента используй китайский, понял? Ты можешь на нём говорить?"

А: Да.

"Что?"

А: Без проблем!

Лицо Сюй Чжэнъяна озарилось радостью. Он не удержался, взял нефритовую табличку и поцеловал её, воскликнув: «Моя дорогая, моя драгоценная дорогая!»

Лежа на кровати с уездным архивом в руках, Сюй Чжэнъян некоторое время с удовольствием наслаждался ветерком. Внезапно ему пришла в голову мысль о заработке, поэтому он быстро снова взял архив и серьезно спросил: «Мне лень ходить за сокровищами. Сейчас у меня мало денег. Скажите, где я могу найти какие-нибудь культурные реликвии или антиквариат?»

А: Деньги — это мирская вещь...

«Хватит уже этой чепухи!»

А: Управление по сохранению культурных ценностей округа, третий этаж дома Хэ Синбана, председателя Cizhou Longxing Group...

"Стоп, стоп, стоп..." — прервал Сюй Чжэнъян медленно появляющееся сообщение в записях округа Юши, сверкнув глазами и выкрикнув: "Вы хотите, чтобы я кого-нибудь ограбил? Черт возьми, я спрашиваю, где есть какие-нибудь бесхозные вещи, зарытые под землей..."

Свет на листке с записями округа Джейд начал медленно мерцать, словно выискивая информацию.

Спустя некоторое время...

«Ладно, хватит. Запомни всё. Расскажи мне, когда я спрошу позже». Сюй Чжэнъян спрятал уездный реестр в себя и самодовольно подумал: «Дружище, о нет, молодой господин, о нет, этот чиновник... вот-вот разбогатеет!»

Я хочу купить машину, мотоцикл, седан... Mercedes-Benz или BMW!

Черт возьми, нет! Чем больше дерево, тем сильнее дует ветер. Внезапно разбогатеть и купить мотоцикл — это нормально, перестроить дом и построить особняк — это нормально, но внезапно купить «Мерседес» или «БМВ»... подозрительные люди неизбежно начнут расследование! Если их действительно начнут расследовать, откуда взялась такая огромная сумма денег?

Его происхождение неясно; это то, что невозможно раскрыть!

этот……

Это большая проблема! Нам нужно быть осторожными, очень осторожными, и планировать заранее!

Сюй Чжэнъян прищурился, охваченный смесью радости и беспокойства. Действие алкоголя усиливалось, и он заснул.

Том второй, Гун Цао, Глава 39: Дешевые мотоциклы

Люди пребывают в приподнятом настроении, когда у них происходит радостное событие!

На следующее утро Сюй Чжэнъян встал рано, умылся и надел самую приличную одежду, в которой был во время поездки в Пекин. Он засунул бумажник и телефон в карман и вышел из спальни.

Увидев, что сын сегодня хорошо одет, Юань Суцинь с недоумением спросила: «Чжэнъян, куда ты идёшь? Столько дней прошло с тех пор, как ты выходил за Сяо Миэр?»

«Мама, с этого момента я больше не буду торговать просом. Давай займёмся крупным бизнесом и заработаем денег!» — усмехнулся Сюй Чжэнъян и сказал: «Сегодня я еду в город покупать мотоцикл…»

«О, хорошо, покупай. Если кто-нибудь через несколько дней попытается устроить мне свидание вслепую, будет стыдно ездить на этом старомодном велосипеде». Юань Суцинь немного поколебалась, прежде чем кивнуть в знак согласия. Она решила, что у семьи теперь много денег, больше, чем они могут потратить, и это деньги ее сына. Он уже совсем взрослый, поэтому она позволяет ему тратить их как он хочет.

Сюй Нэн поднял занавеску и вошёл, сказав: «Чепуха, какой смысл покупать мотоцикл? Чтобы куда-либо добраться, нужно тратить деньги, да ещё и бензин расходуется!»

«Вы ходите пешком и ездите на велосипеде уже более двадцати лет, экономя много денег на бензине, но что вы от этого выиграли?» — тут же выпалил Юань Суцинь.

Сюй Нэн потерял дар речи, покачал головой и беспомощно вздохнул.

Сюй Чжэнъян быстро сказал: «Папа, не сердись. Я купил мотоцикл для удобства, думая, что смогу на нём немного поработать».

"Ох." Сюй Нэн кивнул, то ли он догадался, то ли его жена пыталась это скрыть.

"Тогда я ухожу!" — Сюй Чжэнъян быстро вышел.

«Эй, сначала вам нужно позавтракать!» — поспешно крикнула Юань Суцинь, догоняя их.

"Незачем!"

Сюй Чжэнъян вышел, не оборачиваясь, его шаги были легкими и быстрыми.

До города Футоу примерно шесть-семь миль, и Сюй Чжэнъян планирует дойти туда пешком. В конце концов, он собирается купить мотоцикл, и как только он его купит, ему придётся возвращаться на нём. Если он поедет туда на велосипеде, возвращаться будет неудобно. Хотя велосипед настолько старый, что, вероятно, стоит всего лишь дюжину юаней в качестве металлолома, Сюй Чжэнъян не может заставить себя выбросить его… В конце концов, этот старый велосипед помог ему заработать много денег.

Утреннее солнце медленно поднимается, его красное сияние напоминает очаровательное улыбающееся личико ребенка.

Легкий ветерок ласкал мое лицо, река Фу журчала, ивы грациозно покачивались на обоих берегах, пышные и зеленые, изредка встречались полевые цветы; лягушки квакали, надув щеки, в траве и рисовых полях вдоль берега реки…

Прогуливаясь по извилистому, ровному берегу реки, любуясь неповторимыми сельскими пейзажами и ощущая прохладный, влажный воздух, Сюй Чжэнъян почувствовал улучшение настроения и невольно напел старую песню: «Мы идём по главной дороге, полные энергии и бодрости духа…»

После покупки мотоцикла я куплю сестре сотовый телефон, самый лучший!

Мне нужно купить папе новый велосипед. Хм, он не умеет ездить на мотоцикле, да и даже если бы умел, то не захотел бы. А маме нужно купить золотое ожерелье, золотые серьги и золотой браслет. Она никогда в жизни не носила украшений… Сюй Чжэнъян напевал песенку, строя планы. Пора ремонтировать старый дом.

Внезапно охваченный любопытством, Сюй Чжэнъян подошел к берегу реки, присел на корточки и посмотрел на большебрюхую лягушку, растущую на траве внизу. Он тихонько позвал: «Эй, иди сюда!»

Большебрюхая лягушка некоторое время смотрела на Сюй Чжэнъяна, а затем, сделав несколько прыжков, буквально запрыгнула на него.

Сюй Чжэнъян протянул правую руку, и лягушка прыгнула ему на ладонь, раздула щеки и дважды проквакала.

«Я тебя сейчас съем, ты не боишься?» — рассмеялся Сюй Чжэнъян.

Лягушка проигнорировала его.

"Вздох..." Сюй Чжэнъян выпустил лягушку в траву, вытер руки горстью травинок, встал и пошел вдоль берега реки в сторону города Футоу, бормоча себе под нос: "Боже, какая снисходительность! Мне так нравится есть лягушачьи лапки..."

По какой-то необъяснимой причине Сюй Чжэнъян почувствовал легкую меланхолию.

Что лучше: быть человеком или богом?

Отбросив эту внезапно возникшую странную мысль, Сюй Чжэнъян закурил сигарету и направился в сторону города Футоу под лучами утреннего солнца.

Через город Футоу проходит национальная автомагистраль № 107, а рядом с ним расположен печально известный «Город мотоциклов», граничащий с южной стороны с городским управлением дорожной полиции Футоу, а с северной — с городским отделением Китайского сельскохозяйственного банка. Название считается неточным просто потому, что звучит внушительно; на самом деле, здесь всего пятнадцать магазинов, торгующих мотоциклами, а также велосипедами, электровелосипедами, различными дизельными и бензиновыми трехколесными мотоциклами и даже детскими транспортными средствами…

Когда Сюй Чжэнъян прибыл в город мотоциклистов, большинство магазинов еще не были открыты, работали только два.

«Привет, приятель, хочешь купить мотоцикл?» — тепло поприветствовала его стильно одетая женщина лет тридцати, приводя в порядок свои вещи. — «Заходи, посмотри. У нас есть все, гарантирую, ты найдешь тот, который тебе понравится».

Сюй Чжэнъян вошёл с простой улыбкой.

Сюй Чжэнъян не имел четкого представления о мотоциклах; он просто считал их средством передвижения, удобным и быстрым. Пару лет назад его бедные приятели научились ездить на мотоциклах исключительно благодаря старому 100-кубовому мотоциклу «Цзиньчэн» Чжоу Цяна, с которым им пришлось изрядно помучиться. Вероятно, эта старая развалюха уже давно исчезла.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497