Chapitre 33

Сюй Чжэнъян улыбнулся, но ничего не сказал. Спустя некоторое время он с улыбкой произнес: «Раз уж вы собираетесь открыть магазин, конкуренты неизбежно станут врагами. Я сам практически владелец магазина, а у вас к нему есть неприязнь. Столкновение неизбежно рано или поздно, так почему бы просто не разобраться…»

«Применять силу для подавления людей и насилие для контроля над ними — это плохая стратегия, поведение дикаря», — презрительно заметил Яо Чушунь.

«Чепуха…» — пренебрежительно парировал Сюй Чжэнъян. — «Если бы я сказал ему, что ты вырвал мне на штаны, намусорил, что ты не прав и должен извиниться, это бы сработало?»

«…» Яо Чушунь потерял дар речи.

Губы Сюй Чжэнъяна изогнулись в многозначительной улыбке.

Причины избиения Цзоу Минюаня были тройными: во-первых, гнев на высокомерие Цзоу, который плюнул на него, как будто это было совершенно оправдано; во-вторых, неприязнь к Цзоу из-за Яо Чушуня; и в-третьих... он был клерком, и, боже мой, разве такого бессердечного ублюдка не следовало бы проучить? Цзоу повезло быть из города Фухэ; если бы он был из уезда Цысянь, он бы преследовал Цзоу во снах каждый день.

Черт возьми! Пусть он узнает, что значит испытывать угрызения совести и быть преследуемым призраками в полночь!

Том второй, Гун Цао, Глава 45: Бог во сне

Внутри следственного изолятора № 1 в западном пригороде города Фухэ.

Шэнь Цюнь, бывший начальник полицейского участка города Футоу, некогда обладавший абсолютной властью и разгуливавший по городу с высокомерной походкой, лежал полусонный на жесткой кровати. Комары непрестанно жужжали вокруг его ушей, он, казалось, не обращал на них внимания, неподвижно лежа. Тонкий луч лунного света проникал сквозь узкое железное окно, освещая его неопрятное лицо и делая его еще более изможденным и вялым.

Его поступок, заключавшийся в защите своего никчемного племянника и приведший к его заключению в тюрьму, стал для него серьезным ударом.

Однако, когда всё стало ясно, я спокойно это принял. Не было смысла сожалеть; дело уже дошло до этого.

Изначально он был готов спокойно принять ситуацию, ожидая окончательного вердикта в следственном изоляторе. Он полагал, что это будет просто исключение из партии и с работы, а также год тюремного заключения — ничего серьёзного, поскольку дела Цао Ганчуаня и Чжан Хао не привели к каким-либо действительно ужасным последствиям. Кроме того… он был благодарен, что в глазах некоторых людей он был, в лучшем случае, никем, даже недостойным быть пешкой.

Он знал своё место; как только на небе разразится буря, никто больше не станет смотреть на этого ничтожного человека.

Этот случай вообще не должен был вызывать такой большой ажиотаж.

Его просто обманул человек с корыстными мотивами, и его противником был не Шэнь Цюнь, да и он не обладал для этого необходимой квалификацией.

Однако после нескольких дней спокойного и мирного ожидания его мирная жизнь в следственном изоляторе внезапно снова рухнула. Прокуроры допросили его еще раз. На этот раз расследование касалось уже не дела Цао Ганчуаня и Чжан Хао, поскольку это дело уже было раскрыто, и расследовать было нечего. Прокуроры хотели расследовать дело Чэнь Чаоцзяна и Лю Бина, которые злонамеренно избили Го Тяня, причинив ему серьезные травмы, зимой позапрошлого года.

Шэнь Цюнь тут же пришёл в ужас. Если дело возобновят, ему грозит не только исключение из партии и полтора года тюремного заключения.

Поскольку Чэнь Чаоцзян и Лю Бинь находятся в заключении уже полтора года, дело является неопровержимым.

После отмены предыдущих вердиктов и показаний, когда все дело претерпит качественные изменения, каковы будут последствия? Чтобы учесть общественное мнение и многочисленные потери, понесенные жертвами и их семьями, властям неизбежно придется сурово наказать соответствующих лиц и дать объяснения общественности.

Как зачинщик, он обречен.

Если человек действительно проведет в тюрьме больше десяти лет, сколько ему будет лет, когда он выйдет на свободу?

Шэнь Цюнь был напуган, но после мгновения молчания, цепляясь за крошечную надежду, он решительно отказался признать какую-либо ошибку в деле о нападении на Чэнь Чаоцзяна, произошедшем много лет назад. Он прекрасно понимал, что даже если власть имущие знали о судебной ошибке, они, вероятно, не хотели бы, чтобы он это признал. Было ясно, что, поскольку Чэнь Чаоцзян и Лю Бинь действительно совершили нападение, лучше не поднимать никаких других вопросов. Потому что, если бы дело было отменено, последствия были бы слишком серьезными; разве не нужно защищать имидж правительства и судебной системы?

Поняв, о чём думают его начальники, Шэнь Цюнь почувствовал некоторое облегчение, но ему всегда казалось, что всё не так просто. Словно что-то в тени холодно наблюдало за ним, следило за ним.

Сонливость и полусонливость...

"Тонущая группа!"

В оцепенении его окликнул холодный, безжизненный голос леденящим душу тоном.

«Кто ты?» Шэнь Цюнь с тревогой огляделся и обнаружил себя в кромешной темноте.

Внезапно вспыхнул золотой свет, и в кромешной тьме перед ними появился человек, излучающий золотой свет!

Да, это изображение человека, но его лицо нечетко видно.

«Чэнь Чаоцзян и Лю Бинь ранили Го Тяня, но ты в глубине души знаешь, что именно твой племянник Го Тянь заслуживал того, чтобы его избили!»

"Кто ты?"

«Я местный бог земли, и много лет меня не волновали мирские споры и обиды. Однако ты неоднократно угнетал добрых и благочестивых, превращал чёрное в белое, подставил Чэнь Чаоцзяна и Лю Бина и даже пытался навредить Цао Ганчуаню и Чжан Хао…»

"Я не!"

«Нет?» — холодно усмехнулся собеседник. — «Я отвечаю за все дела, большие и малые, в этом районе. Думаешь, меня так легко обманут простые люди? Иначе, кто, по-твоему, знает скрытую правду в делах Цао Ганчуаня и Чжан Хао... Шэнь Цюнь, я спрашиваю тебя, ты знаешь о своем преступлении?»

"Я……"

«Мне больше лень иметь дело с такими негодяями, как вы. Ваши многочисленные злодеяния непременно принесут беды вашей семье... Отныне ваша семья будет жить в постоянной смуте, без покоя ни днем, ни ночью...»

«Нет, нет, не надо!»

«Осознание своих ошибок и их исправление — величайшая добродетель!»

"Я……"

«Тщательно всё обдумайте ради своей семьи! Делайте больше добрых дел и накапливайте заслуги, и перестаньте говорить глупости и искажать правду…»

Шэнь Цюнь был так напуган, что дрожал. Из-за нервозности он не обращал внимания на грамматические ошибки и периодическое заикание в речи человека, который называл себя Богом Земли.

Вспышка золотого света, и человек исчез, оставив после себя лишь тьму.

Шэнь Цюнь, казалось, смутно расслышал фразу: «Почему мне так утомительно даже несколько слов произнести? Больше я так делать не буду…»

Шэнь Цюнь резко сел, всё его тело покрылось холодным потом.

"Чувствуешь себя виноватым?" Осознав, что это был всего лишь сон, Шэнь Цюнь покачал головой с кривой улыбкой, но все еще чувствовал себя неловко. Если это был всего лишь сон, как он мог казаться таким реальным? И он все еще чувствовал себя неловко и нервно.

Шэнь Цюнь больше не мог заснуть. Слова местного бога земли, сказанные ему во сне, постоянно прокручивались в его голове, нарушая его душевный покой.

А что, если это правда? Он смутно помнил, как однажды выпивал с Хань Дашанем, который между делом упомянул о чудесном появлении местного бога земли в их деревне. Неужели действительно существует такое понятие, как награда за добрые дела и наказание за злые? И может ли это как-то повлиять на его семью? Что ему делать?

Нет, нет, я категорически не могу в этом признаться!

Это всё суеверия!

...

Внутри дома Сюй Чжэнъяна в деревне Шуанхэ.

Сюй Чжэнъян сидел на краю кровати, весь в поту. Выпив миску холодной воды, он наконец-то смог прояснить свой уставший разум. Он пробормотал про себя: «Черт возьми, я всего лишь клерк, и мне приходится идти на такие крайности, чтобы отправить сообщение во сне? Эта государственная должность... эта божественная власть такая слабая... это просто ужасно!»

Сюй Чжэнъян закурил сигарету, сделал глубокую затяжку и подумал: «Хм, неплохо сегодня вечером. Не ожидал, что я, неграмотный человек нового века, смогу выдать какой-то халтурный английский. Похоже, просмотр этих исторических драм не прошел даром. Хм, в будущем мне нужно будет усерднее учиться. Как говорится, «учиться никогда не поздно!»

Изначально Сюй Чжэнъян не планировал появляться во сне Шэнь Цюня. Он считал, что отменить решение по делу Чэнь Чаоцзяна — задача, с которой он, как клерк, не справится. В конце концов, он не мог просто бежать в муниципальное управление общественной безопасности и кричать: «Я клерк, и вы не можете мне ослушаться…»

Но сегодня, когда он не удержался и снова спросил, наполовину поинтересовавшись, наполовину посоветовавшись, есть ли какой-либо прогресс в деле Чэнь Чаоцзяна, У Фэн и Чжун Шань ответили, что вышестоящие лица уже начали расследование, но шансы невелики.

Видя разочарование Сюй Чжэнъяна, У Фэн вздохнул и объяснил ему причину. Как и предполагал Шэнь Цюнь, начальство не захочет, чтобы это дело было закрыто; это имело бы негативные последствия. Однако, не всё было безнадёжно… Немного поколебавшись, У Фэн, учитывая, что Сюй Чжэнъян помог ему раскрыть несколько затянувшихся дел о краже за последние два дня, придумал идею: «Если местный бог сможет вмешаться и найти способ заставить Шэнь Цюня и Го Хайгана или Го Тяня добровольно признаться, то у начальства не останется другого выбора, кроме как закрыть дело».

У Фэн уже обдумывал эту идею, потому что Сюй Чжэнъян казался ему слишком загадочным, настолько загадочным, что это пугало.

Почти все полицейские участки отказались от расследования краж, но Сюй Чжэнъян предоставил точные улики: подозреваемые, время преступления, орудия преступления, количество участников, способ совершения преступления, где были проданы украденные вещи и куда были потрачены деньги… Казалось, будто Сюй Чжэнъян всё видел и наблюдал, или… будто он, Сюй Чжэнъян, всё это сделал сам.

Когда У Фэн и Чжун Шань обсудили это наедине, стало действительно страшно.

Значит ли это, что Сюй Чжэнъян может узнать что угодно о ком угодно, даже если у них дома за спиной жены спрятан тайный запас денег?

Вот почему У Фэн подсказал Сюй Чжэнъяну эту идею. Во-первых, чтобы он сделал все возможное и заставил Сюй Чжэнъяна почувствовать себя обязанным ему; во-вторых, чтобы проверить, действительно ли это местное божество способно на большее.

Боюсь, У Фэн и Чжун Шань сейчас дома, с тревогой или надеждой ожидая, когда Шэнь Цюнь и Го Хайган признаются в своих преступлениях. Сюй Чжэнъян усмехнулся. Если Шэнь Цюнь и Го Хайган не признаются после пробуждения от своего сна, то он будет навещать этих ублюдков во сне каждую ночь.

О нет, мне нужно хорошенько отшлёпать этого сукина сына!

Нам необходимо одновременно осмыслить оба аспекта, и оба должны быть твердыми в своих убеждениях!

Итак, Сюй Чжэнъян немного отдохнул, выпил чашу холодной воды, затем перевернулся, лег, закрыл глаза и пошел искать жену и дочь Го Хайгана, хм, жену и двух дочерей Шэнь Цюня… Хм, я слышал, дочери Шэнь Цюня довольно симпатичные…

Черт возьми, о чем ты думаешь?

Он же бог, неужели он не может быть хотя бы таким презренным?

Нет, нет, на самом деле я всё ещё человек, жалкая девственница, которой всего двадцать один год и которая никогда не испытывала ничего чудесного!

Пока Сюй Чжэнъян был погружен в свои мысли, одна из его мыслей уже превзошла все границы вещей и времени, проникнув в дом Шэнь Цюня, расположенный в нескольких милях отсюда.

Том второй, Гун Цао, Глава 46: Управление магазином

В последние годы, благодаря улучшению управления, на антикварном рынке к северу от улицы Фусин в районе Фусин города Фухэ, наблюдается сокращение числа шарлатанов, которые раньше устанавливали свои ларьки и продавали подделки, чтобы обманывать людей. На первый взгляд, кажется, что они исчезают совсем.

Однако те, кто в курсе, понимают, что они просто изменили свой способ выживания в этой отрасли.

На антикварном рынке очень мало настоящих антикварных магазинов; большинство из них продают поддельные произведения искусства, изделия из нефрита, каллиграфию и картины.

«Тяньбаочжай» — крупнейший антикварный магазин в этом районе, как по известности, так и по масштабу. Трехэтажное здание расположено в центре южной части рынка. Интерьер и экстерьер оформлены в стиле ретро-архитектуры: резные балки и расписные стропила, карнизы и загнутые углы. От дверей, окон, балок и колонн до фресок и потолков — всё украшено резьбой с изображением фениксов и драконов, позолочено и расписано, излучая сильное ощущение древней простоты и элегантности.

Разумеется, за внешней оболочкой, выполненной в античном стиле, скрывается абсолютно современная противоугонная система.

В противном случае, даже если бы в магазине не хранились эти бесценные сокровища, само по себе огромное количество обычных антиквариатов было бы достаточно, чтобы соблазнить многих воров и даже опытных воров, заставив их рискнуть.

Наличие таких антикварных магазинов, как «Тяньбаочжай», делает другие магазины на антикварном рынке, естественно, бледными по сравнению с ними.

Медленно прогуливаясь вдоль края рынка, мимо различных лавок, изредка поглядывая на вывески и украшения, Сюй Чжэнъян невольно почувствовал легкое волнение. Как давно он стал местным богом земли? И он уже планирует открыть магазин в городе — не один из тех маленьких зерновых лавок, а антикварный… Он предположил, что большинство жителей деревни, вероятно, даже не знают, что такое антикварный магазин.

Сегодня Сюй Чжэнъян был одет в черные кожаные туфли, черные брюки и белоснежную рубашку с короткими рукавами, выглядя совершенно иначе, чем обычно. Его слегка смуглое и худощавое лицо говорило о здоровом телосложении и стойкости, а часто слегка нахмуренные брови и полузакрытые глаза придавали ему серьезное и глубокое выражение. Хотя его одежда не соответствовала модным тенденциям молодежи, она излучала уникальную зрелость.

Вспоминая вчерашний день, когда его младшая сестра услышала, что он собирается открыть антикварный магазин в городе Фухэ, и настояла на том, чтобы отвезти его в город Футоу за этим нарядом, сказав, что он должен выглядеть как большой босс, Сюй Чжэнъян не мог не улыбнуться с удовлетворением.

Да, отныне я больше не тот деревенский простак, который обменивает просо на объедки! Я больше не буду торговаться с сельскими женщинами из-за нескольких лишних долларов, изнемогая от желания с ними поторговаться.

После того, как Яо Чушунь в тот день ушел из дома, его родители и сестра собрались в своей комнате и уставились на грязные глиняные кувшины, миски и тарелки, покрытые грязью, которые лежали на кровати. Они долго стояли там в оцепенении, пока наконец не очнулись от своего оцепенения после того, как Сюй Чжэнъян напомнил им об этом.

Эти вещи — антиквариат, столь же ценный, как те две банки из прошлого раза?

Сюй Чжэнъян, конечно же, не мог придумать другого объяснения происхождению этих сокровищ. Его объяснение оставалось прежним: Бог Земли явился ему во сне, указав, где находятся сокровища, и сказав, что он должен отправиться на их раскопки той же ночью. Это объяснение было несколько надуманным и неизбежно вызывало подозрения. Однако Бог Земли по своей сути был очень удивительным и невероятным существом. Поскольку ряд событий уже доказал его существование и тесную связь с Сюй Чжэнъяном, неудивительно, что некоторые из этих чрезвычайно ценных предметов оказались у него.

Однако во время визита Яо Чушуня в его дом Сюй Чжэнъян обнаружил нечто, что его удивило и обрадовало.

Пока Яо Чушунь с волнением осматривал каждый покрытый грязью антиквариат, Сюй Чжэнъян вдруг забеспокоился, что Яо Чушунь может быть подобен Цзоу Минюаню, обманывая его, постороннего, чтобы извлечь выгоду из ситуации. Поэтому он пристально смотрел на Яо Чушуня, размышляя и тревожась, и тут… внезапно осознал, что может видеть людей насквозь и чувствовать, говорит ли Яо Чушунь правду или лжет.

В тот момент он понял, что сверхъестественная способность клерка передавать сообщения во снах на самом деле представляла собой способность проникать в ментальный мир другого человека, а не ограничивалась лишь передачей сообщений во снах.

После первоначального шока и удивления Сюй Чжэнъян потерял дар речи. Черт возьми, должность Гунцао оказалась настолько ответственной, даже при такой незначительной задаче? И она ограничивалась уездом Цысянь! Это было немного… ну, ему следовало бы быть довольным. Довольство приносит счастье.

...

"Чжэнян, что ты думаешь об этом магазине?"

Голос Яо Чушуня вывел Сюй Чжэнъяна из задумчивости. Сюй Чжэнъян замер, затем посмотрел на магазин перед собой. Это был магазин нефрита и антиквариата с позолоченной деревянной вывеской, на которой было написано название магазина — Гу Сян Сюань. Магазин был немаленьким; из открытого входа можно было увидеть, что внутри он занимает около восьмидесяти или девяноста квадратных метров, а узкая лестница посередине вела на второй этаж.

В магазине с трех сторон установлены коричневые деревянные прилавки, закрытые стеклянными рамами, которые, несомненно, представляют собой особо толстое, ударопрочное и противовзломное стекло.

В заведении было пусто, только молодой продавец сидел за прилавком лицом к двери, увлеченно читая книгу.

Сюй Чжэнъян посмотрел на красную бумагу, приклеенную к стене между дверью и окном, на которой крупными буквами было написано: «Этот магазин продается или сдается в аренду».

«Это хорошо». Сюй Чжэнъян кивнул.

«Вот оно!» — в треугольных глазах Яо Чушуня мелькнул блеск, он вытянул голову и пожал плечами, входя в магазин.

Сюй Чжэнъян не мог сдержать смех, глядя на Яо Чушуня. Если бы кто-то не встречал этого старика раньше и не знал его лично, первое впечатление, которое он произвел бы, было бы либо о мошеннике, либо о воре — определенно не о хорошем человеке. Почему он всегда выглядел как аферист?

Войдя внутрь, Сюй Чжэнъян оглядел интерьер магазина. Странное чувство узнавания охватило его. Он не понимал почему, но всё в магазине казалось приятным для глаз, как и в первый раз, когда он посетил «Тяньбаочжай».

«Эй, господин Гу, что вас сюда привело?» Молодой продавец отложил книгу, как только услышал, что кто-то вошел в магазин. Увидев, что это Яо Чушунь, он поприветствовал его улыбкой и вышел из-за прилавка.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497