Chapitre 64

Чэнь Чаоцзян передал меню Сюй Чжэнъяну и улыбнулся: «Заказывайте».

«Нам только двоим, одного маленького горшочка будет достаточно. Хм, довольно выгодное предложение, и в него входят четыре блюда». Сюй Чжэнъян посмотрел на меню и с улыбкой сказал официанту: «Давайте закажем один маленький горшочек и бутылку Фухэ Дацю».

«Хорошо, подождите минутку, я вам чай заварю». Официант улыбнулся и ушел с меню.

Небольшая порция горячего супа стоит 20 юаней, но если заплатить половину цены, то она обойдется в 10 юаней. Бутылка ликера «Фухэ Дацю» стоит 15 юаней, поэтому общий счет составляет 25 юаней, что действительно очень доступно.

Подали чай, и Сюй Чжэнъян и Чэнь Чаоцзян, попивая воду, непринужденно болтали, ожидая подачи еды.

Сюй Чжэнъян стоял спиной к двери, лицом внутрь ресторана. Он заметил, что среди шести человек, сидящих за круглым столом, трое, сидевшие лицом наружу, были в полицейской форме. У одного из них не было номера на форме, что указывало на то, что он был членом объединенной группы безопасности. Двое других явно были обычными полицейскими. Хотя он мог видеть только спины остальных троих, Сюй Чжэнъян сразу узнал одного из них — Лу Дунъаня, одного из членов банды Го Тяня. Это был тот самый парень, которого Чэнь Чаоцзян ударил по лицу и сказал ему, что даже татуировка дракона на теле не делает тебя высокомерным.

Возможно, еды было недостаточно, потому что Лу Дунъань обернулся и крикнул: «Официант, еще одну порцию широкой рисовой лапши и две порции жареных овощей!»

Разговор внезапно оборвался, и Лу Дунъань, увидев Сюй Чжэнъяна, слегка растерялся.

В этот момент Чэнь Чаоцзян держал в руках стакан с водой, слегка опустил голову и искоса смотрел в сторону источника высокомерного голоса.

На лице Лу Дунъаня тотчас же отразился ужас. Он увидел бледное, худое лицо, две острые, похожие на мечи брови и пару длинных, узких глаз, которые всегда излучали холод.

Том второй, глава 82: Запомните, меня зовут Чэнь Чаоцзян.

Сегодня Чэнь Чаоцзян был одет не в форму из тигровой шкуры, которую носили члены объединенной группы охраны и обороны; вместо этого на нем была серая терморубашка, черные брюки и кожаные туфли.

Услышав резкий и высокомерный крик, он с легким любопытством повернул голову и увидел Лу Дунъаня, но его лицо оставалось бесстрастным, как будто он и не заметил этого человека. Обернувшись, он небрежно тихо произнес: «Видеть такое во время еды отвратительно».

Официант поставил на стол вино, бокалы и тарелку жареного арахиса и с улыбкой сказал: «Вот вам двоим порция жареного арахиса, чтобы вы могли запить им напиток».

Сюй Чжэнъян улыбнулся, достал сигарету и положил ее на стол, затем протянул руку, открутил бутылку с алкоголем, налил полстакана Чэнь Чаоцзяну и, наливая себе немного, сказал: «Не так уж и плохо».

Чэнь Чаоцзян закурил сигарету и, подняв бокал в сторону Сюй Чжэнъяна, жестом предложил ему выпить.

«Хочешь сегодня выпить побольше?» — с улыбкой спросил Сюй Чжэнъян.

— Я когда-нибудь напивался? — улыбнулся Чэнь Чаоцзян. — Чжэнъян, я ничего не буду говорить о благодарности, это будет слишком формально. Мои родители настаивают, чтобы я выражал свою благодарность, и ты знаешь почему…

«Давайте не будем об этом говорить. Пойдемте выпьем». Сюй Чжэнъян улыбнулся и поднял бокал.

Они этого не заметили. Вон там, за круглым столом, Лу Дунъань что-то шептал человеку рядом с собой.

Затем мужчина, сидевший рядом с Лу Дунъанем, повернулся к Сюй Чжэнъяну, его губы дрогнули, он встал и направился к Сюй Чжэнъяну и остальным.

«Вас зовут Сюй Чжэнъян?»

Сюй Чжэнъян слегка наклонил голову, разглядывая стоявшего перед ним человека. На вид ему было около тридцати, на нем была светло-желтая повседневная рубашка, черные джинсы и черные кроссовки. Возможно, из-за чрезмерного употребления алкоголя его лицо приобрело глубокий фиолетовый оттенок, и он смотрел на Сюй Чжэнъяна с провокационным и сердитым выражением лица.

«Это я», — Сюй Чжэнъян прищурился и кивнул.

Чэнь Чаоцзян даже не поднял глаз. В одной руке он держал сигарету, а в другой палочками брал арахис и медленно жевал его.

«Это ты победил Го Тяня в "За пределами небес"?»

«Хм». Сюй Чжэнъян сохранил спокойствие и не стал спрашивать, кто этот человек.

«Вы знаете, кто я?» — спросил мужчина сквозь стиснутые зубы.

Сюй Чжэнъян спокойно покачал головой.

Мужчина наклонил голову и усмехнулся: «Я двоюродный брат Го Тяня, Шэнь Хаобин».

Затем к ним присоединился Лу Дунъань, высокомерно заявив: «Вы слышали о десяти тиграх из Цычжоу? Брат Бин — пятый из них».

Цычжоу — это название уезда Цысянь, ранее известного как Цычжоу и переименованного в уезд Цысянь после основания Китайской Народной Республики. Сюй Чжэнъян посмотрел на Чэнь Чаоцзяна, который всё ещё ел арахис, пил вино и курил, слегка опустив голову, затем покачал головой и сказал: «Никогда о нём не слышал».

Это была правда; он никогда раньше о нём не слышал. Однако он чувствовал смутное беспокойство, не страх, а то, что с этим Шэнь Хаобином явно лучше не связываться. Двоюродный брат Го Тяня? Должно быть, он родственник Шэнь Цюня… Сюй Чжэнъян был слишком ленив, чтобы проверять биографию этого человека в уездных архивах. В этом не было необходимости. Кому какое дело? Он просто хотел выплеснуть гнев Го Тяня, верно? Просто сегодня ситуация была неблагоприятной; с другой стороны находились трое полицейских, и если бы началась драка, это стало бы настоящей проблемой.

Возможно, Шэнь Хаобин колебался, прежде чем действовать немедленно, потому что рядом был его друг-полицейский? Иначе зачем бы он тратил время на пустые разговоры?

Сейчас больше всего Сюй Чжэнъяна беспокоит Чэнь Чаоцзян. Этот парень может казаться тихим, пьющим, курящим и поедающим арахис, но Сюй Чжэнъян слишком хорошо знает Чэнь Чаоцзяна. Никто не может предсказать, когда он разозлится или когда внезапно проявит агрессию. Если он первым нападет на полицию, ему не о чем будет объясняться.

Полицейский за соседним столиком рассмеялся и крикнул: «Хаобин, не волнуйся, иди сюда, выпей».

«Малыш, будь осторожен с ног. Я это запомню», — холодно произнес Шэнь Хаобин, после чего повернулся и пошел обратно.

Лу Дунъань тоже надул губы, вытянул шею, фыркнул и повернулся, чтобы уйти.

Сюй Чжэнъян вздохнул с облегчением. По крайней мере, сегодня драки не будет; иначе огромная потасовка перед полицией вызвала бы слишком много проблем. Он подумал про себя, что позже проверит прошлое этого ублюдка и преподаст ему урок.

Неожиданно Чэнь Чаоцзян повернул голову и, глядя за спину Шэнь Хаобина, сказал: «Эй».

Шэнь Хаобин остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Чэнь Чаоцзяна.

Лу Дунъань, напротив, выглядел испуганным, но в то же время в его взгляде читалось ожидание, словно он с нетерпением ждал боя между Чэнь Чаоцзяном и Шэнь Хаобином.

«Лу Дунъань ведь не сказал тебе, кто я, правда?» — спокойно спросил Чэнь Чаоцзян, его холодный взгляд был устремлен на собеседника.

Шэнь Хаобин с подозрением посмотрел на Лу Дунъаня.

Лу Дунъань со страхом в глазах произнес: «Его зовут… его зовут Чэнь Чаоцзян».

«Малыш, ты думаешь, ты такой крутой?» — презрительно спросил Шэнь Хаобин.

В ресторане воцарилась полная тишина, все наблюдали и ждали начала битвы.

К полицейским за столиком поспешила женщина средних лет, с напряженным лицом что-то прошептав. Вероятно, это была владелица ресторана, надеявшаяся, что полиция сможет остановить драку, вспыхнувшую в заведении ранее в тот день; в конце концов, никто не хочет, чтобы в его ресторане воцарился хаос.

Чэнь Чаоцзян отвернулся от собеседника, взял бокал, медленно налил немного вина в рот, причмокнул губами, поставил бокал, затем взял бутылку, налил вина и медленно закрутил крышку. Выражение его лица было спокойным, словно он разговаривал сам с собой или с Сюй Чжэнъяном: «Два года назад я сломал Го Тяню руки и ноги. Помнишь меня тоже, помнишь ясно, меня зовут Чэнь Чаоцзян».

Сюй Чжэнъян криво усмехнулся, как только Чэнь Чаоцзян окликнул его, понимая, что ситуация выходит из-под контроля.

Надеюсь, этим трём полицейским удастся убедить Шэнь Хаобина остановиться. Нельзя же просто стоять и смотреть, как люди дерутся, правда?

"Черт возьми!" — выругался Шэнь Хаобин, затем повернулся к своему другу-полицейскому, словно услышал самую смешную шутку, и сказал: "Дело не в том, что я не оказываю тебе должного уважения!"

Из трёх полицейских «марионеточный солдат» внезапно встал, закатал рукава и подошёл, проклиная: «Вы что, чёрт возьми, устали жить?»

К раздражению Сюй Чжэнъяна, двое настоящих полицейских не попытались его остановить; вместо этого они наблюдали за ним с улыбками, словно смотрели представление.

В этот момент Шэнь Хаобин резко обернулся, двумя быстрыми шагами бросился вперед и взмахнул своей большой рукой, чтобы ударить Чэнь Чаоцзяна по затылку.

Щелчок!

То ли Чэнь Чаоцзян не заметил внезапной атаки сзади, то ли не успел увернуться, но удар пришелся ему по затылку. Сразу после этого Шэнь Хаобин схватил его за воротник и поднял, а затем ударил кулаком Чэнь Чаоцзяна по лицу.

Встал ли Чэнь Чаоцзян сам или его схватили за воротник и подняли — это второстепенный вопрос.

Короче говоря, Чэнь Чаоцзян встал боком. До того, как кулак противника ударил его по лицу, никто не мог отчетливо разглядеть движения Чэнь Чаоцзяна. Перед глазами мелькнуло лишь размытое пятно, и винная бутылка с завинченной крышкой, стоявшая на столе, разбилась о лоб Шэнь Хаобина.

Громкий хлопок!

Чэнь Чаоцзян повернул голову, и кулак Шэнь Хаобина задел его ухо. Чэнь Чаоцзян поднял руку и схватил Шэнь Хаобина за запястье. Резким движением и щелчком, когда тот закричал от боли, Чэнь Чаоцзян ударил его ногой в колено.

Шэнь Хаобин все еще был в шоке от удара бутылкой и даже не осознавал, что происходит, когда у него подкосилась правая нога, и он непроизвольно упал вперед. Его ударило почерневшим коленом, и с глухим стуком Шэнь Хаобин закашлялся кровью изо рта и носа и упал навзничь на землю.

Из уст Шэнь Хаобина вырвались крики боли и проклятия, он в ярости поднялся и бросился вперед.

В это же время «марионеточный солдат» подбежал и ударил Чэнь Чаоцзяна. Однако Сюй Чжэнъян, уже сделавший шаг вперед, схватил его. Когда Сюй Чжэнъян ударил мужчину ногой в живот, Чэнь Чаоцзян снова взмахнул бутылкой в руке и разбил ее о голову «марионеточного солдата». С громким хлопком бутылка не выдержала удара и разбилась, разбросав повсюду осколки спиртного и стекла.

Шэнь Хаобин, словно дикий кабан, бросился вперёд и с силой врезался в Чэнь Чаоцзяна. Чэнь Чаоцзян потерял равновесие, и оба упали на землю, начав бороться и сражаться.

После того, как «марионеточный солдат» получил удар по голове и пинок от Сюй Чжэнъяна, он упал на землю и не смог подняться. Сюй Чжэнъян шагнул вперед и несколько раз ударил его ногой в поясницу, отчего тот закричал от боли и сжался в агонии. Как раз когда Сюй Чжэнъян собирался броситься на помощь Чэнь Чаоцзяну, мужчина, сидевший рядом с Шэнь Хаобином, с мрачным выражением лица молча замахнулся на него бутылкой вина. Сюй Чжэнъян схватил стул, чтобы заблокировать удар…

Лу Дунъань, спровоцировавший инцидент, съёжился за квадратным столом, откинувшись назад, как и несколько других посетителей, стараясь держаться как можно дальше и избежать случайных травм.

Увидев, что драка вышла из-под контроля, двое полицейских наконец встали и праведно закричали: «Стоп! Стоп!»

Участники потасовки прекратили драться.

О, есть один человек, который не остановился — Чэнь Чаоцзян.

Он сохранял спокойствие, его взгляд был холоден. Поднявшись с земли, он схватил бутылку вина со стола рядом и разбил её о голову Шэнь Хаобина. Шэнь Хаобин, лицо которого уже было покрыто кровью, вскрикнул от боли и пошатнулся. Затем он бросился на Чэнь Чаоцзяна, но тот увернулся и быстрым движением ноги нанёс удар локтем.

Шэнь Хаобин с глухим стуком рухнул на землю.

"Стоп! Вы что, глухой?" — подбежал здоровенный полицейский и в ярости толкнул Чэнь Чаоцзяна.

На этот раз Чэнь Чаоцзян не стал поднимать руку на полицейских. Под воздействием удара он отступил на два шага назад, опрокинув два стула, и замер с невозмутимым выражением лица и равнодушным взглядом.

Затем……

Двое полицейских усмехнулись, достали наручники, затем шагнули вперед и надели на руки Чэнь Чаоцзяну.

Сюй Чжэнъян хотел что-то сказать, но в итоге получил такое же отношение.

«Пошли. Вы совершили бандитскую драку и злонамеренное нападение. Поговорим в участке». Один полицейский усмехнулся, выталкивая двух мужчин из ресторана. Другой полицейский помог Шэнь Хаобину подняться, сказав владельцу ресторана: «Всё в порядке. Мы позаботимся о том, чтобы вы возместили все убытки за сегодняшний день. Не волнуйтесь».

«Всё в порядке, всё в порядке». Хозяйка заведения горько покачала головой. Столкнувшись с таким невезением, кто, в общем-то, осмелится заявить о каких-либо убытках?

Марионетка-солдат, схватившись за лоб, вышел и угрожающе сказал Шэнь Хаобину: «Брат Бин, когда мы доберемся до станции, я всех их убью!»

"Что за чушь ты несёшь? Чёрт возьми!" — сердито выругался Шэнь Хаобин.

Сегодня он был по-настоящему зол. Он думал, что иметь дело с двумя молодыми людьми лет двадцати с небольшим будет проще простого. Кроме того, он думал, что другая сторона испугается, увидев, что с ним был друг-полицейский. Он никак не ожидал столкнуться с парнем с лицом зомби, который был не только холодным и грубым, но и быстрым и безжалостным!

Злобно ругаясь, они последовали за полицией наружу.

Лу Дунъань не осмелился пойти с ними. Он только что проявил неблагодарность, затеяв драку, но не помог... Дело было не в том, что он не хотел помогать, а в том, что он действительно боялся Чэнь Чаоцзяна и был запуган предстоящим избиением.

Том второй, Гун Цао, Глава 83: Обращение в полицейском участке

Полицейский ужинает с Шэнь Хаобином. Он из полицейского участка поселка Наньчэн, недалеко от города Футоу.

Внутри полицейского фургона двое офицеров, лица которых раскраснелись от выпивки, молчали. Один вел машину, а другой сидел сзади, холодно улыбаясь, наблюдая за Чэнь Чаоцзяном и Сюй Чжэнъяном.

Сюй Чжэнъян не особо волновался. Для него сейчас драка, травмы и выплата компенсации не представляли большой проблемы. Ранее в ресторане он опасался, что Чэнь Чаоцзян может внезапно напасть, что затруднит разрешение ситуации. В присутствии полиции тот, кто наносит удар первым, всегда оказывается неправ, особенно учитывая, что двое полицейских явно были с Шэнь Хаобином. Однако сейчас ему не стоило слишком беспокоиться, потому что Шэнь Хаобин нанес удар первым.

В худшем случае, я просто позвоню Чжун Шаню позже. Я думаю, он возглавляет отдел уголовных расследований округа, поэтому местные полицейские участки в поселках должны ему доверять.

Неожиданно, как только машина подъехала к полицейскому участку, двое полицейских тут же затолкали двух мужчин в комнату и приковали их наручниками к радиаторной трубе. Один из полицейских даже пнул Чэнь Чаоцзяна, который злобно смотрел на них.

Чэнь Чаоцзян посмотрел на собеседника и без тени гнева сказал: «Ты меня пнул».

«Ого? Вы мне угрожаете?» Полицейский тут же хлопнул Чэнь Чаоцзяна по лбу. «Веди себя прилично. Потом пожалеешь».

Другой полицейский легко улыбнулся и сказал: «Эти молодые люди в последнее время становятся всё более и более высокомерными. Даже Лао У и остальные не посмеют так с нами разговаривать».

«Ладно, давайте проучим этих двух никчемных типов, когда Лао У и Бяоцзы вернутся».

"хе-хе."

Двое вышли за дверь с расслабленными лицами, полностью игнорируя выражения лиц Чэнь Чаоцзяна и Сюй Чжэнъяна, которых приковали наручниками к радиаторной трубе.

Дверь была закрыта, и сквозь окно можно было увидеть двух полицейских, стоящих во дворе и приветствующих мужчину, похожего на начальника участка, лет сорока: «Начальник Тянь, мы только что застали двух парней за дракой. Угадайте, что? Прямо у нас на глазах они избили Бяоцзы из нашего участка и Шэнь Лаоу из Цычжоу, оставив им окровавленные головы…»

Директор Тянь заглянул в комнату через окно и с некоторым удивлением сказал: «Всего лишь эти двое молодых людей? Они избили Шэнь Лаоу и Бяоцзы?»

«Верно, они только что подрались в недавно открывшемся ресторане, где подают горячие блюда из собачьего мяса, недалеко от зерновой станции», — усмехнулся полицейский.

«О, по пять тысяч каждому. Можете распоряжаться как считаете нужным». Директор Тянь махнул рукой и направился к своему кабинету, исчезнув из виду за окном. Внезапно во дворе снова послышался голос директора Тяня: «Где Шэнь Лаоу и Бяоцзы?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497