Chapitre 163

Сюй Чжэнъян сидел за своим столом, откинувшись на спинку стула, и выглядел несколько усталым. Он слегка опустил голову, поднял правую руку и медленно погладил подбородок большим и указательным пальцами. В левой руке он держал зажженную сигарету.

В дверь кабинета тихо постучали.

«Входите», — сказал Сюй Чжэнъян, даже не поднимая глаз.

Чжан Сяохуэй и Дэн Вэньцзин нервно вошли и закрыли дверь.

Затем они медленно подошли к центру комнаты и одновременно опустились на колени. «Сэр, пожалуйста, не сердитесь. Да, мы были неправы…»

Сюй Чжэнъян нахмурился и холодно сказал: «Вставай! Тебе больше нельзя становиться на колени! Что это за поступок?»

Услышав строгий голос Сюй Чжэнъяна, они, не смея больше колебаться, поспешно поднялись и, дрожа от страха, стояли там.

«Разбирайтесь сами. Имидж компании имеет первостепенное значение». Сюй Чжэнъян нетерпеливо махнул рукой. «Давайте, давайте, я не настолько мелочен».

Чжан Сяохуэй и Дэн Вэньцзин поняли, что Сюй Чжэнъян в плохом настроении, поэтому не осмелились сказать что-либо ещё, быстро развернулись и ушли.

После ухода, еще до закрытия двери, Чжан Сяохуэй велел Дэн Вэньцзину идти первым, затем вернулся и закрыл дверь. После этого он шагнул вперед и тихо произнес: «Господин, есть… кто-то, кто, кажется, подозревает меня и Вэньцзин… в неуверенности».

"Хм?" — нахмурился Сюй Чжэнъян, глядя на Чжань Сяохуэя.

«Моя семья сообщила, что несколько дней назад кто-то тайно посетил семьи Чэн Цзиньчана и Цуй Яо, а также семью Вэньцзин, и это держалось в секрете». После этих слов Чжань Сяохуэй быстро добавил: «Я только что сам это подтвердил, это правда».

Сюй Чжэнъян опустил голову, немного подумал, затем кивнул и сказал: «Понимаю. Занимайся делом. Просто притворись, что ничего не произошло. Просто помни об этом».

«Да, я понимаю, сэр», — ответил Чжан Сяохуэй.

Увидев, как Чжань Сяохуэй уходит, Сюй Чжэнъян усмехнулся и подумал про себя: «Раз уж у всех есть сомнения, почему ты так настойчиво меня достаёшь?»

Если я в ближайшее время ничего не предприму, что станет с Камуи и Заи?

Том 4, Городской Бог, Глава 201: Зачем беспокоиться и страдать?

Фактически, в пределах юрисдикции города Фухэ тайное расследование, проводимое соответствующими органами, не ограничивалось Чэн Цзиньчаном и Цуй Яо, которые были мертвы более года. Оно также включало двух нынешних фактических руководителей логистической компании «Цзинхуэй», Чжань Сяохуэя и Дэн Вэньцзина; тех, кто конфликтовал с Сюй Чжэнъяном и подвергался странным нападениям и потрясениям; и даже заключенных, находящихся в настоящее время в тюрьме. Все они были подвергнуты косвенному допросу.

Большинство людей, руководствуясь поговоркой «небесные тайны не разглашаются», не осмеливались рассказывать слишком много о странных событиях, с которыми они столкнулись; однако небольшое число людей невольно затронул некоторые связанные с этим вопросы во время окольных допросов следователей; конечно, некоторые не смогли сдержать свои давно накопившиеся эмоции и рассказали все сразу.

Всё это происходило в условиях строгой секретности, и утечки информации были категорически запрещены. Даже те, кто признался после допроса, в конечном итоге услышали от следователей последние слова: «Абсурд, непостижимо!»

Тогда какого черта ты меня об этом спрашиваешь?

Недовольство и раздражение совершенно бесполезны. Потому что в глазах многих расследование и допрос таких лиц — весьма странное дело.

О существовании богов среди людей нельзя говорить публично.

Это совпадало с некоторыми мыслями Сюй Чжэнъяна, потому что, хотя он и надеялся, что каждый человек в мире узнает о существовании богов даже на равнине и о том, что небеса наблюдают за поступками людей, чтобы у людей было что-то, чего следует бояться и уважать, и поэтому они не осмелились бы действовать безрассудно, он не хотел, чтобы люди ясно знали о существовании в этом мире богов, великих богов, очень свирепых и могущественных.

Это звучит несколько противоречиво по отношению к результатам его нынешних действий, и на самом деле Сюй Чжэнъян действительно озадачен и подавлен некоторыми возникшими проблемами.

Как говорится, «Если у тебя чистая совесть, ты не будешь бояться призраков по ночам». Пока ты не совершаешь плохих поступков и живешь честной жизнью, кому какое дело до тебя? Проблема в том, что для некоторых людей, которые подтвердили существование богов и призраков и пережили странные события, их страх несколько чрезмерен. Ведь не нужно жить в постоянном страхе.

Например, в деревне Шуанхэ, несмотря на то, что жители знают о существовании богов во тьме, они всё равно живут хорошо и счастливо. Жители деревни Цзиннян совершенно другие. Последние несколько месяцев они живут в страхе, словно не проснутся на следующий день после того, как лягут спать.

Жители деревни Цзиннян так напуганы, потому что они совершили ошибку.

Однако, если каждый наказанный живет в таком страхе и ужасе каждый день, то наказание действительно слишком сурово. Поскольку наказания в мире различаются по степени суровости, Сюй Чжэнъян также разграничил суровость и интенсивность наказаний при разработке правил и наказаний Дворца Городского Бога.

Проблема в том, что независимо от тяжести наказания, девять из десяти человек, подвергшихся наказанию, испытают значительную психологическую травму.

Сюй Чжэнъян размышлял о том, что так продолжаться не может. Как только негативные новости будут распространяться искусственно, благоговение и вера других людей в богов превратятся в страх, а их вера станет принудительной.

Тогда бог перестанет быть богом и станет демоном.

Представляется необходимым внимательно изучить доктрины других религиозных верований и посмотреть, как действуют эти боги и как они предписывают свои деяния.

Сюй Чжэнъян не сразу смог всё это понять, но одно было для него совершенно очевидно — Бога нельзя осквернять!

Снос храма, несомненно, является формой богохульства против богов.

Раньше Сюй Чжэнъян не злился из-за этого, потому что не хотел обострять конфликт со стариком. Во-первых, из-за Ли Бинцзе, а во-вторых, из-за личного престижа и репутации Ли — Ли действительно был тем, кем Сюй Чжэнъян восхищался и уважал. В-третьих, у Сюй Чжэнъяна были свои опасения и сомнения. Хотя он занимал божественное положение и обладал ужасающими сверхъестественными способностями, у него были семья, друзья и бесчисленные эмоции. Тем более что у него было физическое тело, и после обретения божественного положения и надежды на бессмертие кто бы рискнул жизнью?

Кроме того, он уже об этом думал и пришел к выводу, что пока есть вера, неважно, есть храм или нет.

Однако теперь он понимает, что попытка усидеть на двух стульях, оставаться приземлённым человеком и искать золотую середину просто невозможна.

Похоже, они не сдадутся, пока не докопаются до сути дела.

Как там говорилось? Одна искра может вызвать степной пожар, поэтому мы должны контролировать или потушить его заранее. Знание себя и своего врага — ключ к победе. Старик не понимает этого божества, поэтому необходимо узнать о нём. Разрушение храма было провокационным шагом, но не вызвало никакого отклика. Поэтому старик был крайне уверен в правильности своих предположений и суждений, и именно поэтому он продолжал свои действия, пытаясь изгнать божество.

Вот так и возникла нынешняя ситуация.

Сюй Чжэнъян начинал раздражаться. Если расследование будет продолжаться в таком духе, рано или поздно настанет очередь допрашивать и самого Сюй Чжэнъяна, а также его родственников и друзей.

Он собрал и уничтожил каждую крупицу веры, которую боги распространили по всей земле.

Старик тоже был встревожен; он колебался, испытывал внутренний конфликт и беспокойство.

Он был уверен, что за всю свою жизнь никогда не оказывался в невыгодном положении ни с кем и ни с какой силой. После ухода на покой на более низкую должность и редкого вмешательства в дела, он практически перестал о чем-либо думать, за исключением редких случаев, когда интересовался важными вопросами.

Говоря прямо, настоящие соперники, которые его волнуют в этом мире, — это не те, кого не существует, а те, кто больше не являются соперниками. Или, вернее, если бы люди их уровня столкнулись, это привело бы только к взаимному уничтожению, причинив вред обычным людям. Поэтому баланс — это вопрос, который должны учитывать люди их уровня.

Это объясняет так называемое одинокое мышление учителя.

Не стоит говорить о том, как очаровательна размеренная жизнь, когда собираешь хризантемы у восточного забора и любуешься южными горами. Старик, всю жизнь посвятивший политике и военному делу, лично переживший войну, некогда непобедимый и не боявшийся влияния различных сил, дерзко развязывавший войны и запугивавший соседние страны до такой степени, что они до сих пор не смеют его провоцировать, не доволен одиночеством.

Но он уже старый.

С возрастом с ним произошло это неожиданное событие.

Что-то, что лишало его абсолютной уверенности, что заставляло его колебаться и бесчисленное количество раз обдумывать ситуацию.

После сноса храма никакой реакции с другой стороны не последовало; царило необычайное спокойствие, чего старик никак не ожидал. По крайней мере, Сюй Чжэнъян должен был бы представлять это божество и что-нибудь сказать ему или показать что-нибудь в повседневной жизни.

Но нет. Напротив, Сюй Чжэнъян, казалось, был в хорошем настроении, постоянно жертвовал деньги и совершал добрые дела.

Пожилых людей сейчас еще больше беспокоит то, что, хотя снос храма и некоторая пропаганда действительно оказали положительный эффект, появились и негативные последствия. Согласно частным расследованиям и опросам некоторых заинтересованных лиц, большое количество людей не только не отказались от веры в богов, но и стали еще более набожными, и они очень недовольны сносом храма. Многие люди установили в своих домах погребальные таблички для богов и приносили в дар благовония и свечи.

Пожилой мужчина чувствовал себя беспомощным, был глубоко расстроен и сетовал на череду недостатков, порожденных стремительным развитием общества.

С этим ни одно правящее правительство ничего не может поделать.

Старик знал, что если бы каждый гражданин мог жить счастливой и здоровой жизнью и всегда пользоваться справедливым отношением, кто бы от всего сердца принял существование так называемых богов? Люди испытывают недовольство и беспомощность, поэтому они верят в небеса и возлагают на них надежды на помощь.

К сожалению, в этом мире абсолютная справедливость невозможна, ни между отдельными людьми, ни между нациями.

Более того, в современном быстро развивающемся обществе материализм процветает, а жизненные философии и ценности людей претерпевают колоссальные изменения. Кто может это контролировать? Во времена хаоса применяются суровые наказания, и жестокие пытки необходимы для искоренения зла. Но сейчас мирное время, и в так называемых международных гуманитарных условиях как могут применяться пытки?

Старик сидел на диване в комнате, устало прищурив глаза, теребил в руках фиолетовый глиняный чайник и был погружен в размышления.

Прошлой ночью старику приснился сон, в котором он увидел бога, утверждавшего, что он — городской бог города Фухэ, и беседовавшего с ним.

Старик считал, что это произошло потому, что он думал об этом днем и видел это во сне по ночам.

Но слова, произнесенные Городским Богом во сне, перекликались с его собственными сомнениями и внутренними конфликтами, лишив его дара речи и чувства беспомощности. Ах, слова Городского Бога были именно тем, о чем размышлял старик.

Старик снова несколько растерялся.

Было ли божество в моем сне реальным, или это были просто мои собственные сомнения?

Няня У Ма подняла плотную хлопчатобумажную занавеску и вошла в комнату, тихо сказав: «Сюй Чжэнъян здесь».

"Хм?" Старик поднял голову, и выражение его лица мгновенно вернулось к привычному горному спокойствию. Он слегка кивнул и сказал: "Впустите его".

Тётя Ву ответила и повернулась, чтобы уйти.

Спустя мгновение вошел Сюй Чжэнъян в кожаной куртке, выглядевший очень энергичным.

Выражение его лица и манера поведения заметно отличались от всех предыдущих визитов. Раньше он всегда улыбался простой, искренней улыбкой, выражал уважение, слегка сгибал спину и склонял голову. На этот раз, однако, он был внушительным, с высоко поднятой головой, его глаза, хотя и не особенно большие, излучали спокойствие, намного превосходящее его возраст, и источали ауру уверенности.

Он все еще нес две красиво упакованные коробки с пищевыми добавками. Подойдя к старику, он слегка поклонился, затем выпрямился и улыбнулся, сказав: «Дедушка, я пришел вас навестить».

Приветствие по-прежнему было очень вежливым.

«Садитесь», — махнул рукой старик.

Сюй Чжэнъян с улыбкой сел напротив старика, положил подарок на кофейный столик и спросил: «Дедушка, как у вас дела в последнее время?»

«Я старик, трудно сказать, хороший я или плохой».

Сюй Чжэнъян перестал льстить, его лицо снова стало спокойным. Он небрежно взглянул на двух мужчин в черных костюмах, которые последовали за ним в дом, а затем сказал старику так, будто никого больше не было: «Дедушка, вы поставили меня в затруднительное положение за последние несколько дней».

«Хм». Старик не стал отрицать этого и не стал размышлять о том, что имел в виду Сюй Чжэнъян. Раз Сюй Чжэнъян сказал, что находится в затруднительном положении, значит, он, должно быть, является уравновешивающей силой между двумя силами и, похоже, получил какой-то намёк с другой стороны, передав таким образом сообщение.

Том 4, Городской Бог, Глава 202: Я зол!

На улице стоял леденящий холод и завывал ветер; внутри же было тепло и уютно, царила тишина и спокойствие.

Старик и юноша сидели лицом друг к другу. Кофейный столик был отодвинут, и на его место поставили небольшой квадратный столик с нарисованной шахматной доской. Старик и юноша медленно расставляли фигуры на шахматной доске.

Телохранители, находившиеся внутри, уже временно покинули помещение по сигналу господина Ли.

Казалось, они не спешили ничего обсуждать, словно могли объяснить что-то, просто сыграв в шахматы. Возможно, старик обладал таким высоким уровнем понимания, в отличие от Сюй Чжэнъяна. Однако Сюй Чжэнъяну не нужно было разбираться в раскладе шахматной доски или размышлять над мыслями старика. Он даже не мог понять некоторых глубоких слов, но легко мог догадаться, о чём тот думает.

По мнению Сюй Чжэнъяна, говорить двусмысленные вещи, которые трудно понять и которые требуют тщательного обдумывания, — это просто пустая трата времени и усилий, или же это просто способ намеренно усложнить жизнь людям, сыграть важную роль или запугать их.

Вероятно, люди, подобные им, привыкли так разговаривать.

Сюй Чжэнъян подобрал «лошадь», переправился через реку и съел «солдата»;

Старик тут же лягнул лошадь Сюй Чжэнъяна;

Сюй Чжэнъян выстрелил из пушки...

В этой игре Сюй Чжэнъян не сдерживался, и его стиль изменился от сбалансированного и размеренного подхода к яростному и агрессивному. От него исходила убийственная аура.

Возможно, атака была слишком поспешной, что неизбежно привело к пробелам в обороне?

Итак, после ожесточенного и неистового наступления они были наконец остановлены противником в самый решающий момент. В то же время авангард противника уже достиг своей центральной командной палатки. Ситуация внезапно изменилась, и положение стало критическим.

Старик слегка приподнял веки и взглянул на Сюй Чжэнъяна.

Выражение лица Сюй Чжэнъяна оставалось спокойным; он опустил голову, нахмурился, и невозможно было разглядеть, что читалось у него в глазах.

Сюй Чжэнъян поспешно отступил и повёл свои войска на помощь.

К удивлению старика, Сюй Чжэнъян, похоже, предвидел эту ситуацию. Когда войска вернулись, охранники в палатке центрального командования оставались спокойными и собранными, неуклонно обороняясь и отчаянно сражаясь. Тем временем, авангардные войска, возвращавшиеся с передовой, были столь же свирепы и агрессивны, как и в предыдущем нападении. Словно острые ножи, они прорвали окружение, образованное красными фигурами у палатки центрального командования черных фигур, и быстро создали контр-окружение.

К этому моменту победа Сюй Чжэнъяна была уже обеспечена!

Однако красная сторона потерпела сокрушительное поражение: все, кроме опытных генералов, были уничтожены.

У чёрных тоже осталось очень мало фигур. Пиррова победа.

Старик улыбнулся, выпрямился и откинулся на диван. Он сказал: «Неплохо, внезапная смена вашего стиля игры довольно неожиданна».

«Всё дело в удаче. Мне казалось, что я постоянно тебе проигрываю, поэтому я попробовал другой подход…» — сказал Сюй Чжэнъян без смирения и высокомерия.

«Еще один раунд?» — предложил старик.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497