Chapitre 260

Сюй Чжэнъян отдал приказ, и Гун Синьхао, раненый и находившийся под контролем Ван Юнгана, последовал за Сюй Чжэнъяном в лифт. Го Ли быстро спустился вниз, обезвредил одного из охранников на первом этаже и вступил в драку с другим. Остальные члены банды уже вошли в лифт и направлялись на шестой этаж.

Спустившись по лестнице, Сюй Чжэнъян достал телефон, чтобы позвонить Ли Чанву, а заодно поймал такси и сел в него вместе с Гун Синьхао.

Затем Ван Юнган спрыгнул с Гун Синьхао, взял под контроль испуганного таксиста и умчался с места происшествия.

Гун Синьхао, пришедший в себя менее чем на секунду, был снова обезврежен Го Ли.

Такси ехало в темноте и под проливным дождем, не превышая скорости из соображений безопасности. Это позволило Ван Юнгану сосредоточиться на дороге и одновременно спросить: «Сэр, куда мы сейчас едем? Я не знаком с дорогами в Мингане!»

«Вернитесь в отель «Лунган» тем же маршрутом. Мы с Гун Синьхао выйдем на полпути, а вы сами доедете до отеля «Лунган», — проинструктировал Сюй Чжэнъян.

«Да», — согласился Ван Юнган.

Такси остановилось после двух светофоров. Сюй Чжэнъян и Гун Синьхао вышли из машины и быстро направились в переулок.

Ван Юнган выехал на своей машине обратно под дождь.

...

В то же время Гун Цзя, получив известие, встревоженный и отбросивший все остальное, немедленно уведомил Вань Сяньчжуо.

Ван Сяньчжуо явно не ожидал, что Гун Синьхао так быстро уведет Сюй Чжэнъян. Сюй Чжэнъян определенно не был среди тех, кто отправился в отель «Виктория»!

Полиция Мингана отреагировала чрезвычайно быстро. Получив сообщение, они незамедлительно активировали экстренные меры, передав данные с камер видеонаблюдения на различных перекрестках в полицейский участок. В тот же момент, когда полиция была оперативно направлена в жилой комплекс Мэй Я, Ван Сяньчжуо также позвонил в полицейский участок Мингана, лично оказывая давление на начальника участка и одновременно связываясь с Ван Юнем в Пекине, поручив ему принять дальнейшие меры.

Не успело такси Ван Юнгана доехать до отеля «Лунган», как его остановила полиция на перекрестке. Полицейских окружили трое или четверо мужчин с мрачными лицами; это были приспешники Гун Цзя.

Однако, увидев испуганного и растерянного водителя и то, что машина пуста, они пришли в такую ярость, что жестоко избили бедного водителя, несмотря на то, что полиция находилась прямо рядом с ними!

Под проливным дождем Ван Юн, который изначально планировал немедленно уйти, чтобы защитить взрослых, так разозлился, что повернулся, схватил одного из парней, вытащил нож и дважды ударил им своего противника. Затем перед полицейскими завязалась хаотичная драка.

Устроив беспорядок, Ван Юнган тут же улетел.

В общем, взрослые сказали, что так нельзя обращаться с полицейскими и обычными людьми, но с членами организованной преступности можно связываться как угодно, потому что все они всё равно не хорошие люди.

Смерть и ранения не имеют значения, они это заслужили!

Сюй Чжэнъян и Гун Синьхао, промокшие до нитки, равнодушно стояли у входа в узкий переулок. Над ними виднелся карниз ресторана, но он не мог полностью защитить их от проливного дождя.

Глядя на четырехэтажное красное здание через дорогу, называемое «Клуб госпожи Галан», Сюй Чжэнъян нахмурился. Люди Ли Чанву действительно очень медленно прибыли.

Вскоре из-под дождя медленно выехал серебристо-серый внедорожник Honda, и казалось, что люди внутри медленно кого-то ищут.

Наконец, внедорожник остановился рядом с Сюй Чжэнъяном, и дверь открылась.

Сюй Чжэнъян и Гун Синьхао вышли из-под карниза, готовые сесть в машину.

Внезапно Сюй Чжэнъян оттолкнулся пальцами правой ноги, сделав шаг вперед, из-за чего резко отступил назад и одновременно притянул Гун Синьхао к себе рукой.

пых!

Приглушенный глухой удар!

Тело Гун Синьхао внезапно откинулось назад, и его непроизвольно поднятая правая нога резко сломалась выше колена, после чего мгновенно хлынула кровь.

«Берегите его!»

Сюй Чжэнъян взревел и внезапно рванулся более чем на пять метров в направлении, откуда летели пули, с такой скоростью, что никто не смог разглядеть его фигуру.

После выстрела с расстояния более пяти метров произошло нечто поразительное…

Сюй Чжэнъян, он улетел!

Том шестой, глава 295, «Бёрдмен»

В темноте неоновые огни и уличные фонари мерцали, добавляя света к завесе дождя, сотканной проливным ливнем, и открывая странную и тяжелую красоту.

Шум проливного дождя заглушал возгласы людей в внедорожнике Honda. Редкие проезжающие мимо автомобили не замечали ничего необычного и не останавливались, чтобы проверить, не случилось ли чего-нибудь. Вместо этого они продолжали свой путь с безразличием.

Люди в внедорожнике не вышли из машины сразу, как приказал Сюй Чжэнъян, потому что прекрасно знали, какое оружие использовала другая сторона, чтобы одним выстрелом отрубить человеку всю ногу!

Реальность подтвердила их суждение. После того, как еще одна пуля, следовавшая непосредственно за фигурой Сюй Чжэнъяна, попала в дорогу позади машины, еще две пули попали в угол стены.

К счастью, Сюй Чжэнъян прижал Гун Синьхао к стене, и выступающий угол стены заблокировал летящие пули. Тем не менее, плитка на стене и бетон под ней все равно были повреждены и разлетелись в разные стороны. Припаркованный рядом автомобиль также был поражен летящими обломками, издав громкий грохот.

Жалкий Гун Синьхао рухнул под проливным дождем. К счастью, в него вселился призрак посланника Го Ли; иначе его пронзительные крики прорвали бы сквозь сильный дождь и густые облака, достигнув небес — или, скорее, он бы уже потерял сознание. Кровь хлынула из его отрубленной ноги, дождь пропитал рану…

К удивлению находившихся в машине, Гун Синьхао стиснул зубы и терпел боль, не крича. Он лишь один раз застонал, после чего с трудом дополз до передней части машины, чтобы встать и забраться внутрь.

Го Ли знал, что если Гун Синьхао не доставят в больницу, он умрет от потери крови.

Люди, находившиеся в машине, быстро протянули руку помощи, затащили Гун Синьхао в салон и стали уговаривать водителя уехать. Водитель с тревогой спросил: «А что насчет Сюй Чжэнъяна?»

Все поспешно выглянули наружу, но Сюй Чжэнъяна нигде не было видно.

Вспомнив недавнее вспышку гнева Сюй Чжэнъяна, группа призвала: «Сначала отвезите Гун Синьхао в больницу!»

"Ах!!" — крик Гун Синьхао едва успел закончиться, как он потерял сознание.

Внедорожник промчался сквозь дождь и скрылся вдали.

Го Ли, выскочив из крыши внедорожника, бросился в погоню за пулями, откуда они прилетели, и в тревоге связался с Ван Юнганом: «Брат Ван, брат Ван, господин пропал без вести… Гун Синьхао тяжело ранен!»

Го Ли не имел права напрямую связываться с Сюй Чжэнъяном, поэтому он мог лишь быстро уведомить Ван Юнганя.

«Что?» — Ван Юнган вздрогнул и сердито спросил: «Господин ранен?»

"Нет!"

«Хорошо, я свяжусь с господином!» — быстро ответил Ван Юнган и, подумав, использовал жетон посланника-призрака, чтобы мгновенно прибыть в резиденцию Городского Бога, почтительно и с большой обеспокоенностью воскликнув: «Господин, господин! С вами всё в порядке?»

«Ничего страшного!» — быстро ответил Сюй Чжэнъян и позвал Ван Юнганя.

В этот момент Сюй Чжэнъян находился в воздухе и ещё не в полной мере овладел навыками полёта. Он случайно взлетел на такую высоту. Боже мой, прямо под ним оказалась крыша здания, высотой в десятки этажей.

Изначально он полагался на свои божественные чувства, чтобы точно определить направление и расстояние до пули, намереваясь броситься к укрытию убийцы и убить его. Однако он никак не предполагал, что его яростный рывок заставит его бежать.

Честно говоря, он узнал о том, что станет Государственным Богом, совсем недавно, и в тот момент у него было много дел, поэтому у него не было времени общаться с Городским Свитком или расспрашивать о различных сверхъестественных силах и способностях Государственного Бога. Кроме того, он был зол, потому что это повышение пришло в очень неподходящий момент, что задержало его важные дела и доставило много неудобств, поэтому он не собирался ничего спрашивать.

Кто бы мог подумать, что, став богом префектуры, он сможет летать...

Теперь он находился примерно в 300 метрах над высоким зданием, то есть пролетел более 300 метров.

Услышав эхо голоса Ван Юнганя в своей голове, Сюй Чжэнъян вздрогнул и очнулся от шока. Он быстро отреагировал, призвал Ван Юнганя, поправил свое тело, все еще покачивавшееся в воздухе, и внезапно наклонился к жилому зданию высотой около семи-восьми этажей, расположенному рядом с высотным зданием.

Если я не ошибаюсь, убийца должен находиться у окна второго этажа этого здания.

Таким образом, хотя Сюй Чжэнъян обычно нечасто использовал свое рентгеновское зрение, эта способность, которой он обладал еще со времен своего положения местного божества, все же оказывалась очень полезной в критические моменты.

В результате, когда лорд Сюй Чжэнъян стремительно спустился вниз и приземлился на крыше, он всё ещё не смог освоить навыки полёта и приземления. Из-за чрезмерной скорости он приложил слишком большую силу при спуске под углом. Понимая, что его стремительное падение может пробить всё здание, он поспешно уменьшил силу и соскользнул вниз под углом.

*Свист...*

Вода разбрызгивалась повсюду, а обломки бетонной поверхности над зданием разлетались во все стороны.

Им действительно удалось вырыть в бетонной поверхности над крышей две траншеи, каждая шириной более полуфута, глубиной шесть-семь сантиметров и длиной более десяти метров.

Странный запах, такой, какой бывает только от горящей кожи, витал в воздухе под дождем, мгновенно исчезая.

Конечно, Сюй Чжэнъян больше не чувствовал запаха, потому что даже с широко открытыми глазами и едва сдерживая силы, он не мог остановить стремительное скольжение своего тела. С грохотом он пробил огромную дыру в защитной стене сверху и вместе с твердым бетонным блоком рухнул вниз по зданию!

«Черт возьми!» — выругался в шоке Сюй Чжэнъян. Правой рукой он схватился за перила балкона, а левой ударил по огромному бетонному блоку над головой. Вытерев пот и дождь со лба, он почувствовал, как ноги пробежали по холоду. Опустив взгляд, он понял, что его кожаные туфли и носки испорчены от сильного трения.

Недолго думая, Сюй Чжэнъян приложил все силы, взмыв в воздух всем телом, перевернувшись и устойчиво приземлившись на крышу.

Я собирался быстро добежать до дома с низким потолком над лестничной клеткой, но краем глаза заметил, как кто-то выбегает из машины, разбитой бетонными блоками. На человеке была бейсболка, он нес длинную черную сумку и быстро бросился под дождь.

Сюй Чжэнъян тут же остановился, нахмурившись. Разве это не тот самый человек, который ранее пытался убить его и Гун Синьхао?

Недолго думая, Сюй Чжэнъян перевернулся и спрыгнул прямо с вершины семи- или восьмиэтажного здания.

Однако бесстрашие Сюй Чжэнъяна в этот момент объяснялось не его способностью летать. Он полностью пренебрег своей способностью летать и осмелился действовать так безрассудно из-за своего мощного телосложения и необычайной скорости реакции, присущей богам.

Одной рукой он схватился за кондиционер, установленный на стене, замедляя спуск. Затем отпустил его, снова соскользнул вниз, схватился за ограждение и упал еще раз. Он повторил это три раза. Когда он оказался на высоте семи-восьми метров над землей, Сюй Чжэнъян спрыгнул вниз, не прилагая никаких внешних усилий.

С глухим стуком вода разбрызгалась повсюду!

Сюй Чжэнъян босиком вбежал в переулок, куда только что забежал тот мужчина. Бедняга, как он мог оказаться рядом с человеком с такими необычными физическими способностями? И с тем, кто, когда его охватывает гнев, ни о чём другом не заботится, кроме как об убийстве, чтобы выплеснуть свою злость.

Хм, высоко в небе всё ещё парит ошеломлённый призрачный посланник по имени Ван Юнган. Бывший Городской Бог, ты не можешь быть таким предвзятым... Откуда нынешний Городской Бог научился летать? У него же есть физическое тело.

Лишь когда Сюй Чжэнъян выбежал на довольно узкую улицу, Ван Юнгань одумался и быстро бросился к нему.

Улица шириной семь-восемь метров заставлена множеством припаркованных по обеим сторонам автомобилей, из-за чего полоса движения посередине кажется немного узкой. Проезжающим машинам приходится сбавлять скорость, опасаясь случайно поцарапать дорогу.

К счастью, из-за погоды на этой улице было немного машин.

Убийца бежал на полной скорости, охваченный ужасом от увиденного. Как опытный убийца, он был настолько искусен в своих действиях, что его разум и дух закалились до хладнокровия. Поэтому, после того как его вторая пуля, направленная в Сюй Чжэнъяна, промахнулась, он без колебаний произвел еще два выстрела в раненого и упавшего Гун Синьхао.

К сожалению, попытка не удалась.

Выпустив последние две пули, убийца внезапно вспомнил поразительную скорость Сюй Чжэнъяна в тот момент, как тот поднялся с земли и исчез в быстро движущемся прицеле. По спине пробежал холодок, и почти инстинктивно он поднял пистолет и посмотрел выше того ракурса, из которого исчез Сюй Чжэнъян. Быстро повернувшись примерно на сто градусов в направлении, которое он почувствовал, он с ужасом обнаружил нечто, похожее на фигуру, летящую в темном, дождливом небе.

Затем фигура замерла в воздухе.

Личность убийцы подтверждена. Хотя из-за погоды и освещения трудно разглядеть что-либо четко, это определенно человек!

«Черт возьми!» — Убийца был потрясен и задрожал от страха. Это было невероятно. Неужели этот летающий человек — Сюй Чжэнъян, тот самый, на которого он пытался совершить покушение, но потерпел неудачу?

Будучи опытным убийцей, он действительно сохранял удивительное спокойствие. Эта невероятная реальность не сломила его полностью; вместо этого он в кратчайшие сроки принял решение: бежать! В такой странной и сюрреалистической ситуации любой убийца, который все еще подумывал о том, чтобы продолжать стрелять в крылатых птицелюдей, чтобы доказать свое мастерство, был бы совершенно глуп…

Однако, хотя он и не был идиотом и не собирался выпендриваться и убивать легендарного человека-птицу, он остро чувствовал, что кто-то преследует его сзади и что опасность быстро приближается.

Поэтому убийца вытащил пистолет и выстрелил, полагаясь на инстинкт!

Хлопнуть!

В момент выстрела убийца почувствовал, как кто-то схватил его за запястье, и быстро перекинул через плечо пакет со снайперской винтовкой.

Тук!

Щелчок...

Опытный убийца безучастно смотрел на молодое лицо, расположенное так близко к его лицу. Он еще не почувствовал боли, но уже знал, что ему конец!

Том шестой, глава 296: Летать непросто

Глубокая ночь и проливной дождь скрывали слишком многое, что нельзя было показать другим, но также предоставляли многим людям удобство и свободу действий.

Когда Сюй Чжэнъян тащил потерявшего сознание убийцу в узкий переулок под проливным дождем, три полицейских машины с включенными сиренами и мигалками ускорились. С визгом тормозов три полицейские машины перекрыли вход в переулок, и из машин выскочили полностью вооруженные полицейские, бросились в погоню под дождем, поднимая оружие и выкрикивая предупреждения.

Сюй Чжэнъян слегка нахмурился, остановил кровоточащие босые ноги, немного подумал, а затем принял решение.

Схватив убийцу, Сюй Чжэнъян внезапно рванулся в полуразрушенное жилое здание неподалеку. Позади него раздались выстрелы, быстрый стук его военных ботинок, смешиваясь с густым дождем, эхом разносился по узкому переулку.

У входа в переулок, рядом с полицейской машиной, под проливным дождем стоял офицер и громко сообщал о ситуации своему начальству по рации.

Сюй Чжэнъян, таща за собой кого-то, оставался совершенно невозмутимым, поднимаясь почти через каждые две ступеньки к платформе на лестнице — то есть, четыре ступеньки до этажа. Достигнув шестого этажа, Сюй Чжэнъян остановился, чтобы перевести дыхание. Взглянув на железные ворота, плотно запертые большим замком, он шагнул вперед, протянул левую руку и указательным и средним пальцами схватился за толстый стальной засов. С внезапным, сильным рывком раздался треск, скрип…

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497