«Votre Altesse, Sa Majesté est très insatisfaite du résultat de cette réunion.»
Lorsque Wu Yao accéda au trône, son titre changea également en conséquence.
Huan Changming baissa la voix et dit : « Sans perdre un seul soldat, j'ai éliminé un redoutable général du Royaume de la Nuit de l'Ouest. Avec un tel résultat, Votre Majesté éprouve-t-elle la moindre insatisfaction ? »
« Bien que Wang Chengli se soit fait discret dans le pays pendant de nombreuses années, le roi l'avait toujours considéré comme son bras droit. En apprenant la nouvelle de sa mort, le roi fut profondément attristé. »
« Alors, Sa Majesté me reproche de ne pas avoir secouru Lord Wang à temps ? »
« Votre Altesse devrait savoir combien de temps et d'efforts il faut pour former un préfet de Jingzhou. Au mieux, cela lui coûtera la vie ; au pire, cela entraînera un désastre pour le pays. »
Le contact a transmis les paroles de Wu Yao à Huan Changming : « Vu les agissements de la princesse, il est difficile pour le roi de ne pas se demander si le cœur de la princesse penche encore pour Xiye. »
Huan Changming ricana intérieurement, mais cela se lisait sur son visage.
Il troqua la vie d'un simple préfet contre celle d'un général. De toute évidence, le Royaume de la Nuit de l'Ouest tira profit de cet accord. Wu Yao, non seulement manqua de gratitude après avoir pris le commandement, mais tenta également de l'assassiner. Ce retournement de situation machiavélique prouva qu'il l'avait sous-estimé.
«Que comptez-vous faire, Votre Majesté ? Avez-vous l'intention de me prendre la vie ?»
« Votre Altesse Changming est bien trop aimable. » Il s'inclina respectueusement devant Huan Changming, puis sortit une fiole de sa robe. « Il s'agit d'un Gu secret, propre à la famille royale de la Nuit de l'Ouest. Seule Votre Altesse peut le prendre, et Sa Majesté pourra ainsi trouver la paix, même à distance, dans la Nuit de l'Ouest. »
Huan Changming prit la bouteille, l'examina et la jeta soudainement au visage de son interlocuteur. « Puisque Wu Yao ne me fait pas confiance, je pense que cette collaboration est inutile ! »
Après avoir ingéré ce poison, il devint la marionnette de Wu Yao, entièrement à sa merci. Bien que Huan Changming eût besoin de coopérer avec Wu Yao, il n'était pas prêt à lui confier sa vie.
La personne venue prendre contact semblait s'y attendre et suivit Huan Changming en disant : « Ce n'est pas à la princesse de choisir ! »
Huan Changming dégaina le poignard qu'il portait toujours sur lui, se retourna et frappa l'autre homme en disant : « Si tu ne veux pas mourir, retourne dire à Wu Yao que notre coopération est terminée. »
L'autre personne saisit la main de Huan Changming, faisant tomber le poignard qu'il tenait au sol dans un bruit métallique. « Je suis désolé. »
Huan Changming fut facilement maîtrisé. Il lança à son adversaire un regard venimeux
: «
Tu oses me toucher
! Je te ferai mourir d’une mort horrible
!
»
« Votre Altesse Changming, je ne fais qu'obéir aux ordres. » L'autre homme lui fourra de force le poison dans la bouche, l'obligeant à l'avaler avant de le relâcher. « L'antidote est entre les mains du Roi. À l'avenir, Votre Altesse Changming, pensez d'abord à votre propre vie. »
Huan Changming, allongé au sol, s'efforçait désespérément de se déboucher la gorge. L'autre homme le regarda et, voyant qu'il n'y était pas parvenu, sourit et dit
: «
Votre Altesse, vous feriez mieux de ne pas perdre votre temps. Sa Majesté a déclaré que tant que Votre Altesse lui obéira, toutes les conditions qui lui ont été promises resteront inchangées.
»
La main de Huan Changming s'enfonça dans la boue et le sable. Il réprima son envie de tuer, sachant qu'agir maintenant ne lui apporterait aucun bénéfice et réduirait à néant tous ses efforts.
Wu Yao testait simplement sa loyauté ; il allait la lui accorder !
« Très bien. » Huan Changming se releva. « Dites au nouveau roi que je suivrai ses directives en tout ce que je ferai désormais. »
«Votre Altesse est très compréhensive et va prendre congé.»
Huan Changming s'épousseta la main pour enlever le sable. Tôt ou tard, il ferait payer à Wu Yao l'humiliation qu'il avait subie aujourd'hui.
Un bruissement provenait des bois. Huan Changming s'était infiltré déguisé et n'avait pas été repéré. Il évita la source du bruit et emprunta un autre chemin, rebroussant chemin grâce à son sens de l'orientation. Mais après seulement quelques pas, il constata que le paysage environnant avait changé.
Le bruissement des feuilles dans les bois se rapprochait, si bien qu'il dut relever sa capuche pour se couvrir temporairement le visage. Une ombre sombre surgit des bois et un loup noir, d'environ la moitié de la taille d'un homme, bondit devant lui.
Le loup ne l'attaqua pas immédiatement, mais resta immobile, le fixant intensément de ses yeux bestiaux intimidants.
Huan Changming connaissait trop bien ce regard
; c’était celui d’un loup qui jauge sa proie. Au moindre signe de peur ou de tentative de fuite, le loup se jetait sur elle et la déchiquetait.
Huan Changming retint son souffle et recula subtilement d'un demi-pas, mais les sens de la bête sauvage étaient trop aiguisés, et elle se jeta immédiatement sur lui en rugissant : « Awooo— »
Huan Changming se retourna et prit la fuite, poursuivi sans relâche par les loups. Sa capuche s'accrocha à une branche d'arbre au-dessus de lui, le tirant en arrière et l'empêchant d'avancer. À cet instant, un loup bondit sur lui, le faisant trébucher et tomber à terre.
Le poids qui pesait sur son dos était comparable à celui d'un homme fort. Huan Changming se retourna brusquement, attrapa la patte du loup et la saisit. Le loup tourna la tête et le mordit au poignet. Le sang qui jaillit des crocs perçant la chair réveilla la nature bestiale du loup. Il serra les mâchoires, tentant d'arracher la main de Huan Changming.
Huan Changming serra les dents et enfonça son poignet dans la gueule du loup. Tandis que le loup lui arrachait les os, il pencha la tête en arrière et mordit le point le plus vulnérable du loup, sur son cou.
La fourrure du loup était hérissée de barbes et sa chair coriace, mais Huan Changming était déterminé à se venger. Bientôt, il sentit un goût de poisson dans sa bouche, puis la plaie s'agrandit de plus en plus, et un sang nauséabond lui emplit les lèvres.
Le loup lâcha prise sous l'effet de la douleur, hurlant d'agonie. Face à un prédateur plus fort qu'eux, les animaux battent instinctivement en retraite.
Huan Changming cracha les cheveux ensanglantés qui lui tombaient sur la bouche, puis s'essuya nonchalamment les lèvres. Les taches de sang y demeuraient, aussi vives que s'il avait mis du rouge à lèvres.
Il dégaina son poignard, la lame argentée reflétant ses yeux froids et sanguinaires.
Le loup hurla doucement, essayant d'effrayer Huan Changming. Ce dernier sourit et dit : « Imbécile, qui t'a dit de t'en prendre à la mauvaise personne ! »
Il leva son poignard et le planta férocement dans le loup, mais celui-ci, agile et rapide, esquiva l'attaque et rampa sur le sol en hurlant sur Huan Changming.
Huan Changming l'ignora, n'ayant qu'une seule envie : tuer le loup. Ce dernier n'eut d'autre choix que de se défendre, mordant la jambe gauche de Huan Changming. Souffrant atrocement, Huan Changming profita de l'occasion pour planter son poignard dans le dos du loup. Ce dernier, pris de douleur, le projeta à nouveau au sol de son corps.
Il était aux prises avec le loup au sol, et juste au moment où il allait dégainer son poignard pour tuer le loup d'un seul coup, un autre loup blanc surgit de la jungle devant lui !
Le hurlement du loup noir n'était pas seulement destiné à intimider, mais aussi à attirer sa partenaire !
Huan Changming s'arrêta net, fit demi-tour et prit la fuite sans même saisir son poignard. Il pouvait maîtriser un loup, mais face à deux, c'était lui qui y laisserait sa vie. De plus, les hurlements des loups attireraient immanquablement l'attention. S'il restait à se battre plus longtemps avec ces deux bêtes, il serait découvert
!
Les deux loups formaient bel et bien un couple. Voyant que le loup noir était blessé, le loup blanc se lança aussitôt à la poursuite de Huan Changming, animé par un désir de vengeance.
Les jambes et les mains de Huan Changming étaient blessées, et les conséquences de sa capture seraient inimaginables. Sans même avoir le temps d'admirer le paysage, il courait à perdre haleine. Il traversait une zone d'herbe humide lorsqu'il glissa soudainement. Il baissa les yeux et aperçut un précipice sans fond. Heureusement, il réagit à temps et retira son pied. Lorsqu'il se retourna, le loup blanc était déjà tout près, hurlant à sa vue.
Avec des bêtes féroces devant eux et une falaise derrière, il n'y avait aucun moyen d'avancer ou de reculer, seulement une mort certaine.
Huan Changming reprit son souffle. Il venait d'être empoisonné puis attaqué par une bête. Il avait à peine réussi à s'en débarrasser, mais voilà qu'une autre surgissait et le forçait à se jeter au bord d'une falaise. C'était comme si Dieu avait changé de camp et voulait sa perte !
Le loup blanc découvrit ses crocs et s'approcha de Huan Changming. Cette créature insensée possédait une certaine intelligence et cherchait manifestement à précipiter Huan Changming du haut de la falaise. Au moment critique, une flèche fendit l'air et frappa la patte arrière du loup blanc, sans toutefois le blesser mortellement.
Huan Changming regarda dans la direction d'où venait la flèche et vit Lu Pianpian debout dans les bois, un arc à la main.
Il plissa les yeux ; c'était encore lui.
Huan Changming baissa légèrement sa garde, et à ce moment-là, le loup blanc lui sauta dessus. Il chancela et tomba de la falaise sans prévenir.
Après un instant d'apesanteur, il tomba à l'eau. L'eau glacée lui pénétra les oreilles, le nez et la gorge. Incapable de flotter, il écarta les bras et tenta frénétiquement de remonter à la surface, mais son corps s'enfonça encore plus vite.
Dans un plouf, quelque chose tomba à l'eau, comme lui. Il s'efforça d'ouvrir les yeux pour y voir clair, mais le fond était plongé dans l'obscurité la plus totale. Pourtant, quelqu'un parvint à le soulever avec précision et à l'éloigner du fond.
Au pied de la falaise, Lu Pianpian a ramené sur le rivage la personne tombée à l'eau avant même de pouvoir voir le visage de celle qu'elle avait secourue.
« Petite sœur, c'est toi ? »
Huan Changming, allongé sur la rive, crachait l'eau qu'il avait dans la bouche. En entendant les paroles de Lu Pianpian, il ressentit un malaise profond.
Que voulez-vous dire par « lui » ?
Ignorait-il même qui il sauvait en se sauvant lui-même ?
Ou bien, dans une scène pareille, peu importe qui c'était, Lu Pianpian serait intervenu sans hésiter pour les sauver ?
Oui, ce seigneur immortel et bienveillant ne permettrait à aucun être vivant de mourir sous ses yeux, et encore moins à une personne vivante comme Huan Changming.
Huan Changming se releva, l'air complètement décoiffé et trempé jusqu'aux os. « Que fait ici le frère aîné Pianpian ? »
« Je suis venue sur le terrain de chasse avec ma sœur aînée et mon frère cadet. » Lu Pianpian remarqua les blessures de Huan Changming. « As-tu été mordue par ce loup ? »
« Oui, pas de chance, j'ai failli y laisser ma vie. » Huan Changming leva les yeux et vit que le ciel s'était assombri et que la pluie s'était mise à tomber soudainement. « Il pleut… »
Lu Pianpian jeta un coup d'œil autour d'elle et remarqua une petite dépression naturelle devant elle qui pourrait l'abriter de la pluie. « Petite sœur, laisse-moi t'y emmener pour te mettre à l'abri. »
Huan Changming acquiesça et tendit docilement la main à Lu Pianpian. Ce dernier, un instant surpris, prit seulement le bout des doigts de Huan Changming et le conduisit dans un abri sous l'avant-toit pour se protéger de la pluie.
Le trou était très petit, et ils devaient serrer les jambes et se recroqueviller pour garder leurs pieds au sec sous la pluie.
« La blessure est-elle grave ? » demanda doucement Lu Pianpian, comme s'il craignait d'effrayer l'autre personne.
Si cela s'était passé auparavant, Huan Changming aurait peut-être profité de l'occasion pour feindre la faiblesse et les larmes afin d'apitoyer Lu Pianpian. Mais puisqu'elle l'avait déjà vu éventrer le démon tigre blanc à mains nues, il n'avait plus la force de faire semblant.
Même ses paroles laissaient transparaître son sarcasme naturel : « Ce n'est qu'une bouchée ou deux, ça ne vous tuera pas. »
Lu Pianpian fronça les sourcils, ne sachant pas si c'était à cause de son ton ou de son attitude envers son corps.
Lu Pianpian a discrètement ramené son bras sur sa blessure et l'a recouverte de son pouvoir spirituel. « Tu ne vas pas mourir, mais tu vas beaucoup souffrir. »
« N'as-tu pas peur de la douleur ? »
Les yeux de Huan Changming s'animèrent légèrement, mais il ne laissa transparaître aucune émotion tandis que Lu Pianpian soignait ses blessures. Il se contenta de jeter un coup d'œil au visage de Lu Pianpian, perdu dans son silence, et demeura lui aussi muet.
La pluie s'intensifiait et plusieurs gouttes s'écrasèrent à leurs pieds.
Huan Changming sentit la douce chaleur qui avait contribué à soulager sa douleur disparaître soudainement. Lu Pianpian retira brusquement sa main, les mains jointes, et son visage devint écarlate.
«
Frère aîné Pianpian
?
» Huan Changming remarqua le comportement inhabituel de Lu Pianpian. «
Qu'est-ce qui ne va pas
?
»
Lu Pianpian se recroquevilla désespérément, se plaquant étroitement contre la paroi de la grotte. « Quel est le terme solaire aujourd'hui ? »
Huan Changming remarqua que non seulement son visage était rouge, mais que son cou et ses oreilles l'étaient également. « Aujourd'hui, c'est le début du printemps. »
En entendant les mots «
Début du printemps
», Lu Pianpian plissa les yeux. Il se leva, s'appuyant contre la paroi de la grotte. «
Petite sœur, ne… ne vous approchez pas de moi…
»
Il allait bien auparavant, mais maintenant, pour une raison inconnue, même se tenir debout devenait instable. Il s'est effondré après seulement deux pas, la moitié de son corps s'enfonçant dans la pluie.
« Qu'est-ce qui ne va pas avec ton corps ? » Les actions de Huan Changming furent plus rapides que ses pensées. Il tendit la main vers Lu Pianpian et la tira de force dans la grotte pour qu'elle s'appuie contre lui.
« Ne me touchez pas… »
Lu Pianpian essaya de se dégager des mains de Huan Changming, mais ce qui aurait dû être une action simple s'avérait extrêmement difficile pour lui, comme s'il endurait quelque chose.
Huan Changming observa Lu Pianpian en silence. Son visage était rouge, sa respiration haletante, et elle semblait épuisée. Il lui était difficile de ne pas penser qu'elle avait été droguée avec des aphrodisiaques.
À cette pensée, le regard de Huan Changming s'assombrit légèrement.
Au lieu de laisser Lu Pianpian lui ouvrir les mains de force, il serra délibérément les siennes encore plus fort et la tira vers lui, la faisant s'écraser contre ses bras.
« Frère aîné Pianpian, qu'est-ce qui ne va pas ? » Huan Changming adoucit sa voix et murmura à l'oreille de Lu Pianpian : « Ton comportement m'inquiète beaucoup. »
Après avoir fini de parler, il vit les oreilles de Lu Pianpian devenir encore plus rouges, comme si du sang pouvait couler à travers sa peau.
Huan Changming pinça doucement l'oreille de la personne dans ses bras, la faisant légèrement trembler. Puis, d'un air malicieux, il souffla dans son oreille : « Grand frère, tu… le veux ? »
Les pensées de Lu Pianpian s'étaient depuis longtemps transformées en un bouillonnement d'eau boueuse, et la chaleur et l'engourdissement qui émanaient de son corps lui avaient déjà fait perdre la raison.
Le chatouillement insolent à son oreille lui apporta paradoxalement un peu de clarté. Il força ses yeux à s'ouvrir, mais le visage devant lui était si flou qu'il pouvait à peine le distinguer. Il aperçut seulement une paire de boucles d'oreilles en jade noir en forme de larme, qui se balançaient au lobe de l'autre, lui faisant battre le cœur la chamade.
Il tendit la main et toucha une des boucles d'oreilles. « Je suis si heureux que tu la portes encore. »
La moquerie et la malice qui brillaient dans les yeux de Huan Changming disparurent instantanément. Il abaissa la main que Lu Pianpian avait posée sur sa boucle d'oreille et dit d'un ton calme mais légèrement froid : « Qu'y a-t-il de si réjouissant ? »
Il ne la portait que parce qu'il pensait que le Jade Givré était utile, et il n'y avait pas d'autre raison.
Lu Pianpian lui prit la main et se jeta dans ses bras. Leurs vêtements étaient trempés. Enlacés, Huan Changming perçut l'étrangeté qui émanait de Lu Pianpian. « Lu Pianpian, tu as vraiment été empoisonnée par l'amour. »
La zone était anormalement chaude.
Depuis son enfance, Huan Changming était la cible de tels agissements en raison de son visage ; aussi, après avoir pris connaissance de ces choses, il a développé une forte aversion et une grande résistance à leur égard.
Il repoussa Lu Pianpian avec une légère irritation, mais soudain, Lu Pianpian enroula ses bras autour de son cou et il tomba au sol avec elle.
Huan Changming baissa les yeux et vit Lu Pianpian, les yeux remplis de larmes, les vêtements mouillés collés à sa peau, et toute rouge et trempée de la tête aux pieds.
Lu Pianpian a complètement perdu la tête, enlaçant le cou de Huan Changming et l'embrassant sur les lèvres.
Huan Changming se figea, les yeux écarquillés. Lu Pianpian pressa ses lèvres contre les siennes et murmura : « Tu sens si bon… »