Chapitre 128

Ян Фэн стряхнул пыль с рук и усмехнулся.

Выражение лица Ли Тяньлуна постепенно успокоилось. Он повидал всякие бури; этот парень был всего лишь камнем преткновения.

«Молодой человек, вы действительно сильны, но что с того? Разве вы можете сравниться с пистолетом?!»

Говоря это, он вытащил из-под себя черный пистолет и направил его на Ян Фэна.

"Пистолет?"

Ян Фэн слегка нахмурился. Он уже был мастером боевых искусств среднего уровня Жёлтого ранга, поэтому угроза со стороны огнестрельного оружия была невелика. Однако, если бы ему выстрелили в голову, он всё равно мог бы умереть.

«Теперь можешь идти и умирать».

Как только он закончил говорить, Ли Тяньлун, не совершая лишних движений, произвел выстрел, действуя решительно.

Одним движением запястья Ян Фэн выбил из руки маленький нож, который затем превратился в луч света и столкнулся с золотой пулей.

"когда--"

«Что?!» «Что?!»

Ли Тяньлун и Хэн Цин в один голос воскликнули: «Он действительно использовал кинжал, чтобы остановить пулю в воздухе! Он что, чудовище?!»

«Продолжайте стрелять».

Ян Фэн слабо улыбнулся, поднял с земли еще один окровавленный кинжал и сказал:

На лбу Ли Тяньлуна выступила испарина, когда он сделал очередной выстрел из своего ружья!

Как и ожидалось, Ян Фэн снова метнул кинжал, который с глухим звоном заблокировал острый снаряд.

«Теперь можешь идти и умирать».

В Ян Фэне вновь вспыхнуло желание убить. Он резко шагнул вперед и бросился на Ли Тяньлуна, нанеся ему мощный удар кулаком.

Внезапно перед ним появился Хэнцин, прикрыв грудь руками и пытаясь заблокировать удар Ян Фэна.

"ах--"

Хэнцин внезапно закашлялся кровью, отшатнулся более чем на десять шагов назад, опустился на одно колено и, тяжело дыша, попытался отдышаться.

«Быстрее, брат Ли! Я их здесь задержу!»

Он крикнул на Ли Тяньлуна, поднялся, несмотря на боль, и направился к Ян Фэну.

"Празднование!"

Ли Тяньлун прожил много лет. В отличие от героев телесериалов, которые рисковали жизнью ради своих братьев, он знал, что пока он жив, всегда сможет вернуться. Он стиснул зубы, быстро побежал к своему «Кадиллаку» и выехал с парковки.

"Ты вообще можешь уйти?!"

Ян Фэн закричал и оттолкнул Хэн Цина ногой. Он снова поднял с земли окровавленный кинжал, превратил его в луч света и направил в сторону колес машины.

"Хлопнуть!"

К сожалению, на этот раз удар пришелся в задний отсек над колесом.

Ян Фэн, стиснув зубы, смотрел на отъезжающий «Кадиллак». В этот момент Хэн Цин поднял лежавший на земле кинжал и снова бросился к нему.

«Смерть в суде!»

Ян Фэн обернулся, яростно зарычал и нанес два удара ногой подряд.

"Ах!!"

Хэнцин откашлялся, выплюнув полный рот крови, и, словно воздушный змей с порванной нитью, отлетел назад, врезавшись в белый квадратный столб; дыхание у него стало слабым.

Он был всего лишь мастером боевых искусств, близким к половинному уровню Жёлтого ранга, поэтому, естественно, он не мог сравниться с Ян Фэном.

Ян Фэн глубоко вздохнул и посмотрел на Хэн Цин, которая прислонилась к колонне. Его два удара ногой не попали в жизненно важные точки Хэн Цин.

Он ценил силу и преданность Хэнцина, но...

Взгляд Ян Фэна был холоден, как лед, когда он направился прямо к нему. Его яростная жажда убийства ничуть не уменьшилась; напротив, она стала еще более ужасающей.

Глаза Хэнцина были слегка прищурены, дыхание слабым, и он обмяк, прислонившись к колонне. Он знал, что сегодня умрет здесь.

Он осознал, насколько ему не хотелось уходить, только когда смерть стала неминуема.

Если бы у него был ещё один шанс, он бы точно не пошёл в преступный мир, потому что это слишком утомительно.

«Я спрашиваю вас, готовы ли вы следовать за мной с этого момента?»

Ян Фэн говорил холодно.

«Ты думаешь, это возможно? Я не предам брата Ли и не последую за тобой? Ты можешь просто убить меня».

В глазах Хэнцина читалось отчаяние, когда он слабо произнес эти слова.

«Ха! Это ты называешь верностью? Посмотри на того Ли Тяньлуна, о котором ты говорила. Он бросил тебя и сбежал один. Думаешь, он тебе верен? По-моему, верность — это просто вопрос недостаточной цены за предательство! Если ты пойдешь за мной сейчас, я не только залечу твои нынешние физические раны, но и сделаю тебя еще сильнее!»

Услышав это, Ян Фэн не смог удержаться от ехидной усмешки и саркастического замечания.

Иногда верность возникает просто потому, что нет возможности предать!

Однако Хэнцин закрыл глаза и молчал.

"фырканье--"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246