Chapitre 186

Как только он вышел из отеля, снаружи вошла туристическая группа примерно из двадцати человек, мужчин и женщин.

Лин Юна, с черным рюкзаком в руках, шла вплотную за группой. Она тоже была старшеклассницей и сейчас находилась на каникулах после сдачи вступительных экзаменов в колледж. Почему-то образ того парня постоянно всплывал у нее в голове.

Это и есть чувство, когда тебе кто-то нравится?!

Но у него уже есть девушка, и она вряд ли сможет разрушить отношения с кем-то другим. Возможно, лучше всего будет забыть о нем.

Естественно, путешествия стали отличным решением.

Кто-нибудь сталкивался с подобным раньше?

(Конец этой главы)

------------

Глава 151. Чистокровная чёрная кошка

Однако Ян Фэн не обратил особого внимания на туристическую группу. Следуя карте на телефоне, он направился к горе Юньмэн. Согласно местоположению, указанному в задании, это место находилось примерно между горными хребтами.

По пути Ян Фэн проходил мимо множества цветов, деревьев и кустарников. Легкий ветерок колыхал ветви. Слушая щебетание птиц, он казался туристом. Но на его лбу читалась нескрываемая тревога.

Время для него на исходе.

Поскольку на карте в его телефоне не было подробного маршрута к горе Юньмэн, Ян Фэну ничего не оставалось, как бесцельно бродить, пока он не добрался до безлюдного обрыва.

«Эй, мне следовало купить карту этой горы, прежде чем подниматься на неё».

В тот самый момент, когда Ян Фэн вздохнул, он внезапно увидел неподалеку бледно-желтый знак, воткнутый в землю, с желтыми линиями, соединяющими его с деревьями по обеим сторонам.

Это нетронутый первобытный лес; известно, что здесь обитают медведи, поэтому вход запрещен.

Взглянув на ярко-красные буквы на доске объявлений, Ян Фэн немного озадачился и пробормотал: «Неосвоенный лес?»

После недолгого колебания Ян Фэн всё же решил войти. Эта гора была превращена в туристическую достопримечательность, поэтому, естественно, редких сокровищ там быть не могло.

Мы находились в этом нетронутом лесу уже четыре часа, и небо постепенно темнело, а вокруг царила полная темнота.

Полагаясь на свои навыки выживания в дикой природе, приобретенные в качестве наемника, Ян Фэн запрыгнул на дерево, чтобы сорвать дикие фрукты. Он откусил кусочек и обнаружил, что они очень незрелые.

«Уф... Это ужасно.»

Не успев проглотить, я тут же выплюнул это вяжущее послевкусие.

С невкусными фруктами он ничего не мог поделать; ему все равно нужно было наесться. Поэтому Ян Фэн молча проглотил дикий фрукт, затем сорвал еще несколько и проглотил их все сразу.

Я чувствую себя очень плохо.

"рев!!"

Как только я спрыгнул с дерева, неподалеку раздался рев дикого зверя.

Ян Фэн слегка опешился, затем медленно направился к источнику звука. Дойдя до задней части кустов, он увидел двух медведей, свирепо смотрящих на совершенно чёрную кошку.

Увидев это, Ян Фэн был крайне удивлен, потому что у этой черной кошки действительно было два хвоста. Неужели это дух?!

Кошка оказалась загнана в угол под высоким деревом двумя огромными медведями, и ей некуда было деваться. Ее мяуканье звучало совершенно беспомощно.

Ян Фэн внезапно вспомнил о задании, которое предполагало помощь другим, и спонтанно согласился.

Кроме того, он очень любит котят.

«Дин, ежедневное задание успешно выполнено: помогать другим и распространять китайские добродетели. Время выполнения задания: 24 часа. Успешно выполнено: 10 свитков. Не выполнено: ни одного».

Услышав холодный, механический голос в своей голове, Ян Фэн слегка изогнул губы в улыбке и направился к нему.

Мне действительно очень любопытно, что эти два медведя делают вокруг этого котёнка? Может быть, потому что у него два хвоста?

Что касается кошек с двумя хвостами, Ян Фэну показалось интересным завести их в качестве домашних питомцев, поскольку он никогда раньше не слышал о кошках с двумя хвостами.

"рев!!"

Два медведя почувствовали приближение неопознанного объекта сзади. Они внезапно обернулись, их свирепые взгляды устремились на Ян Фэна, и они оскалили свои острые зубы.

"Ты, чёртов ублюдок, убирайся отсюда!"

Пока он говорил, Ян Фэн тут же дважды ударил ногой, попав им по пушистым животам.

"Бах! Бах!!"

Огромные тела двух медведей мгновенно отбросило в сторону, и они врезались в два дерева, при этом в их свирепых глазах мелькнул редкий проблеск удивления.

Сила Ян Фэна находится на пике ранней стадии очищения Ци, что соответствует вершине Жёлтого ранга в боевых искусствах. Он более чем способен справиться с двумя зверями.

Черный котенок увидел двух медведей, прижатых к дереву и неспособных двигаться некоторое время, и тут же вскочил и бросился в панике бежать в другом направлении.

"Эй! Куда ты хочешь пойти?"

Увидев, как убегает двухвостый котенок, Ян Фэн вскочил на дерево, перепрыгнул через него и, стоя перед котенком, поднял его на руки.

«Это самая лучшая шерсть, которую я когда-либо видел у кошек».

Ян Фэн держал на руках мягкого котенка, поглаживая его гладкую шерсть своей большой рукой. Затем он заметил на его теле рану, кровь в которой была синей.

Что это за кошка?!

Котенок смотрел на Ян Фэна отчаянным взглядом. И без того слабый, он был слишком измучен, чтобы вырываться из его объятий.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246