Chapitre 218

Не в силах сдержать своего волнения, Ян Фэн быстро заговорил.

Внезапно передо мной появился интерфейс магазина системных товаров, и выстроился ряд высокотехнологичных устройств.

【Дверь в любое место】Высокотехнологичное устройство из 22-го века, позволяющее входить и выходить из этого измерения. Достаточно представить себе пункт назначения или конкретного человека, открыв дверь, и вы окажетесь в желаемом месте.

Увидев это высокотехнологичное устройство, Ян Фэн внезапно расширил свои персиковые глаза. Неужели с его помощью он сможет мгновенно оказаться рядом с Хань Шилань?!

Это невероятно!

Однако, увидев указанные ниже цены, Ян Фэн мгновенно пал духом.

Необходимо 1500 свитков.

«1500 свитков — это нормально. Если я выполню все основные и побочные задания, а также ежедневные квесты, я смогу быстро достичь этой цифры!»

Размышляя об этом, Ян Фэн не сразу впал в отчаяние, а, наоборот, почувствовал, как в нем загорелась искра надежды, и он двинулся в этом направлении.

Продолжайте читать.

【Пушка «Куда угодно»】Напишите на листке бумаги место, куда вы хотите попасть, или местоположение человека, вставьте листок в дуло пушки, и вы сможете выстрелить из пушки и отправиться туда.

«Черт возьми, в системном магазине есть все!» — мысленно воскликнул Ян Фэн, заметив, что высокотехнологичные товары удивительно недорогие.

Необходимо 1300 свитков.

【Бросьте веревку】Назовите имя и местоположение человека, которого нужно бросить, и независимо от того, как далеко он находится, даже на расстоянии световых лет, веревка автоматически полетит и натянет на него лассо.

«Это пустая трата времени. Мне нужно сообщить вам местоположение. Если бы я знал, где находится Хань Шилань, понадобилась бы мне эта технология?»

Увидев это, Ян Фэн слегка покачал головой и продолжил читать.

Падающая звезда, словно огненный дракон, пронеслась по одинокому ночному небу, вспыхнув прекрасным светом в этот мимолетный миг.

Ян Фэн тоже вышел из системного цеха, его глаза блестели, когда он смотрел на далёкую падающую звезду и бормотал себе под нос:

«Твоя внешность подобна падающей звезде. Почему она прекрасна лишь на мгновение? Это всего лишь 1300 свитков. Я соберу их рано или поздно. У меня нет терпения ждать четыре года. Я больше не могу ждать».

...

...

"Почему судьба, кажется, постоянно насылает на нашу семью все эти бедствия? Уаааах~~~"

Плачет мать Хань Шилана, Ся Лань. Ее лицо выглядит очень изможденным, а тело значительно похудело.

«Во всем виноват я. Я не смог должным образом защитить Шилан».

У Цзян Бо на левой руке и поясе были белые бинты. Он уже был мастером боевых искусств Желтого ранга, достигшим половины уровня, и не получил серьезных травм в результате автомобильной аварии.

«Это не твоя вина. Вини тех, кто тебя намеренно ударил. Неужели у них нет совести? Что мы сделали не так...?»

Ся Лань, с лицом, залитым слезами, энергично покачала головой и сказала:

"Эх..."

Дядя Цзян глубоко вздохнул, посмотрел на горько плачущую Ся Лань, нежно обнял её за плечо и сказал: «Всё наладится».

(Конец этой главы)

------------

Глава 175 Орхидея...

Ся Лань, с ее прекрасными глазами, опухшими от слез, взглянула на дядю Цзяна, затем прислонилась к его плечу и начала рыдать.

Их семья пережила столько трагедий; она всего лишь женщина и просто не может всё это вынести.

В этот момент красный свет перед операционной внезапно погас...

Погасший свет означает, что операция не удалась.

Ся Лань увидела, что все силы в её теле иссякли, и рухнула на Цзян Бо, её глаза были полны отчаяния и безнадежности, по её светлым щекам текли слезы.

Свет погас менее чем через две минуты после того, как Хан Шилань ввезли в операционную!

«Что!» Зрачки дяди Цзяна резко сузились, и он почувствовал себя бессильным, словно ему стало крайне трудно дышать.

Сразу после этого дверь операционной медленно открылась, и оттуда вышли несколько врачей и медсестер.

Дядя Цзян помог Ся Лань устроиться на скамейке и поспешил вперед. Прежде чем он успел что-либо сказать, главный врач слегка вздохнул, покачал головой и произнес на безупречном английском:

«Простите, мы сделали все возможное, но упустили самый подходящий момент для ее спасения. На мониторах нет сердцебиения, и наука доказала, что она скончалась. Вы можете зайти и еще раз проверить ее состояние. Через мгновение придет медсестра и заберет ее в морг».

«Избавьтесь от горя».

Услышав это, дядя Цзян был ошеломлен, словно поражен молнией, и застыл на месте.

Находившиеся неподалеку врач и медсестры на секунду обменялись взглядами, после чего покинули помещение.

«Ланьлань!» — вскрикнула Ся Лань в отчаянии, поднялась на ноги и, спотыкаясь, вошла в операционную.

Увидев Хань Шилань, спокойно лежащую на больничной койке в тусклом свете, она ясно разглядела ее бледное, прекрасное, безжизненное лицо, в котором читалась какая-то болезненная красота.

Словно под тяжестью тысячи гор, Ся Лань, крепко держа Хань Шилань за руку, по щекам текли слезы, словно обломки жемчужин, но она не издала ни звука плача.

Она вскрикнула от боли, ее сердце болело, словно его разрывало на части. Хань Шилань была ей родной кровью, ее драгоценной любимицей.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246