Chapitre 257

Они обладают способностью излучать духовную силу или внутреннюю энергию, которая может выдержать шквал пуль.

В больших городах совершенствование навыков происходит слишком медленно.

Ян Фэн перестал об этом думать и, совершив стремительное движение, влетел в довольно большую комнату, площадью не менее шестидесяти квадратных метров.

Там было около дюжины головорезов в черной одежде, вооруженных пистолетами 911. За ними стояли двое мужчин средних лет в черной одежде, один из которых был мастером боевых искусств.

Это просто какая-то ерунда.

«Кто вы такой? Какую обиду вы питаете к нам, Обществу Зеленого Бамбука?» В этот момент заговорил Тан Чао, лидер Общества Зеленого Бамбука в Яньцзине, нахмурив брови от сомнения.

Это действительно сбивает с толку. Какую силу они оскорбили, что заставило их пробиться сюда с боем, да еще и так быстро?

«Похоже, между нами нет никакой вражды». Ян Фэн немного подумал, а затем внезапно заговорил.

"Кашель..." — Тан Чао чуть не подавился, услышав это, и его взгляд замер.

Черт возьми, ты пришел сюда, не имея на меня никакой обиды. Ты просто ищешь неприятностей?!

Тан Чао тут же глубоко вздохнул и спокойно произнес: «Брат, раз у нас нет вражды, зачем ты повел людей на нападение на штаб-квартиру нашего Общества Зеленого Бамбука в Яньцзине?»

«Ну, другого выхода нет. Если я не уничтожу все ваши подпольные силы, как я смогу объединить все подпольные силы в стране?!»

Голос Ян Фэна изначально был спокойным, но внезапно он высвободил свою ауру, мгновенно атаковав их.

Десятки серебряных игл превратились в полосы света и вырвались из его руки.

Дюжина или около того головорезов в черной одежде резко остановились и рухнули на землю.

«Вы действительно мастер боевых искусств?» — воскликнул в этот момент человек в черном, стоявший рядом с Тан Чао, с оттенком удивления в глазах.

Неудивительно, что они смогли добраться сюда так быстро; оказывается, среди них был мастер боевых искусств!

Но тот факт, что их вооруженные головорезы могли умереть без сопротивления, свидетельствует об их необычайной силе.

Это должно быть как минимум поздний уровень «Жёлтого ранга» или выше...

(Конец этой главы)

------------

Глава 202. Завтра в это время.

"ой?"

Услышав это, Ян Фэн обернулся и устремил взгляд на человека в чёрном. Он почувствовал слабый поток энергии внутри его тела, указывающий на то, что тот находится лишь на половинном уровне Жёлтого ранга и практикует цигун.

Для серьезных ролей подобные статисты просто не годятся.

«Я не ожидал, что у подпольных сил окажется хозяин вашего уровня. Похоже, в преступном мире Яньцзина вот-вот произойдут перестановки».

Мужчина в чёрной одежде, которого звали Хун Фэн, тихо вздохнул, затем посмотрел на Ян Фэна, сложил руки в кулаки в знак приветствия и умолял:

«Старший брат, мы оба идём по пути совершенствования боевых искусств. Не могли бы вы отпустить меня? Я никогда больше не вернусь и не буду вмешиваться в дела подпольных сил».

Он прекрасно осознавал свою силу; сопротивление ему привело бы лишь к смерти. Лучше было пока потерпеть и дать ситуации успокоиться. Иногда склонить голову — лучший выход.

Эти слова едва сорвались с его губ.

Тан Чао был ошеломлен, его глаза были полны недоверия, когда он смотрел на стоявшего рядом с ним Хун Фэна, не в силах понять происходящее.

Этот человек раньше был мастером боевых искусств, и его сила была огромна. Даже десятки головорезов из «Общества Зеленого Бамбука» не могли с ним сравниться.

Но теперь… он склонил голову перед этим молодым человеком, и еще до начала боя он уже молил о пощаде.

Как мог Тан Чао этого не понимать?!

"К какому пути ты принадлежишь? Кто-то на твоей волне? Ха!"

Ян Фэн холодно усмехнулся, махнул рукой, и внезапно из его ладони вылетела серебряная игла, вонзившись в кость его руки и не выйдя наружу.

Это свидетельствует о том, что сила воздействия была хорошо контролируема.

"Ах!" — внезапно вырвался из уст Хун Фэна пронзительный, свинской крик. Суставы его кистей мучительно болели, просто невыносимо!

Он невольно опустился на колени, крепко сжимая руки, и на лбу отчетливо виднелись капельки холодного пота.

Тан Чао, стоявший в стороне, испугался и пошатнулся на несколько шагов назад, его глаза были полны паники.

Сразу после этого Ян Фэн спокойно посмотрел на Хун Фэна, стоявшего на коленях, и произнес:

«Убирайся отсюда, это тебе урок».

Услышав это, Хун Фэн почувствовал огромное облегчение. Он, превозмогая боль, направился к выходу. Проходя мимо Ян Фэна, он оглянулся и увидел в его голосе едва уловимый намёк на намерение убить.

Он чувствовал, что его рука бесполезна и он не может ею пошевелить.

Если бы у него не было руки, он был бы максимум немного сильнее среднестатистического человека.

Но, как говорится, "где есть жизнь, там есть надежда", и рано или поздно он захочет вернуть себе эту руку.

"Глухой удар……"

Как только Хун Фэн вышел за дверь, его зрачки сузились, голос охрип, и он рухнул на землю. Он умер, так и не поняв, почему Ян Фэн внезапно напал на него.

Я услышал только...

Ян Фэн слегка повернул голову, взглянул на труп, лежащий у двери, и равнодушно сказал:

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246