Chapitre 299

Как только он закончил говорить, все китайские зрители поддержали его мнение.

"Убирайся!"

"Убирайся!"

"Убирайся!"

Услышав непрекращающиеся унизительные звуки, доносившиеся со всех сторон, глаза Цзинь Лимин покраснели, она стиснула зубы, и, бросив последний глубокий взгляд, повернулась и быстро ушла.

Он уже разработал план: даже если это будет означать разрушение собственной репутации, он все равно убьет этого молодого человека.

Однако это не относится к случаям, когда вокруг много людей.

Все наблюдали, как Ким Ри-мин, покидая центр боевых искусств, испытал огромное унижение и позор.

Многие корейцы оплакивали его судьбу; он уже был известным мастером, пользовался огромной славой и состоянием, а сегодня он здесь разорился.

Чья это вина? Это всё его вина.

Ян Фэн убрал отравленную иглу. Хотя она и не могла убить человека, она могла на мгновение парализовать его, и её хранение может когда-нибудь пригодиться.

«С этого момента этот раунд будет игнорироваться. Вы, корейцы, всё ещё хотите кого-нибудь отправить в плей-офф?» — холодно сказал рефери, который и без того не питал добрых чувств к корейской стороне.

Все корейские бандиты на секунду переглянулись, и даже их чемпионы мира по боевым искусствам в панике разбежались, не говоря уже о них.

«Поскольку в Корее нет никого из ваших, то в этом поединке по боевым искусствам между Китаем и Южной Кореей победу одержит Китай…» — только что закончил говорить судья.

Ян Фэн внезапно вмешался: «Разве вы, корейцы, не говорили, что наследие боевых искусств нашего Китая утрачено, и что вы его переняли? Теперь я могу дать вам шанс. Все вы, мастера боевых искусств, можете объединиться и сразиться со мной».

Что?!

Все присутствующие отчетливо слышали то, что он только что сказал, но все задавались вопросом, не мерещится ли им это.

Один человек сражается против целой армии корейских мастеров боевых искусств!

Для них это было полнейшей чушью.

Однако для Ян Фэна это было проще простого. Он мог уничтожить даже секту и одним движением руки расправиться всего с десятком корейских бандитов.

Ян Фэн просто хотел преподать корейцам урок: с китайцами шутки плохи!

Услышав его слова, корейские головорезы на мгновение замешкались, и около дюжины из них бросились на сцену для демонстрации боевых искусств.

Как они могли терпеть провокацию Ян Фэна?

«Брат, что ты делаешь?!» Ян Ляньцин так разволновалась, что в отчаянии топнула ногой. Она собрала так много людей, и все они были экспертами в боевых искусствах.

Что нам следует предпринять сейчас?

По её мнению, Ян Фэн действительно был очень сильным, но, будучи его младшей сестрой, она, естественно, сомневалась в его способностях перед лицом такого количества людей и боялась, что ему будет причинён вред.

Ян Фэн повернулся, ободряюще посмотрел на Ян Ляньцина, затем махнул рукой и сказал им: «Начнём. Вы начнёте первыми, а я начну позже».

«Хорошо! Если мы проиграем, не вините нас, корейцев, за то, что мы объединимся против вас. Давайте атаковать все вместе. Каким бы сильным он ни был, он не сможет сражаться четырьмя руками двумя кулаками!»

Лидер, молодой корейский мастер боевых искусств, крикнул и повел около дюжины головорезов в нападение.

Репортеры не хотели упустить ни единой детали этого сражения; они хотели узнать, насколько силен на самом деле тот военный инструктор!

Однако, когда они увидели пятнадцать корейских мастеров боевых искусств, готовящихся атаковать неподвижного Ян Фэна...

Все китайские зрители были в напряжении.

Се Хуа стоял у сцены, терпя боль в сердце, и внимательно следил за каждым движением на сцене.

Я услышала, как стоявшая рядом со мной журналистка что-то пробормотала:

«Почему этот молодой человек не двигается? Многие корейские мастера боевых искусств уже почти на пределе своих возможностей. Может, он до смерти испугался?»

Се Хуа не мог терпеть оскорблений в адрес своего преподавателя и высказался прямо:

«Вы ошибаетесь. Сила моего инструктора превосходит ваше понимание. Он непобедим».

Услышав это, журналистка невольно закатила глаза. «Непобедимый, да?..»

Затем взгляд переключился на сцену.

Главарь корейских головорезов не смог сдержать усмешки: «Я думал, он особенный, а он всего лишь бумажный тигр…»

Не успев договорить, Ян Фэн внезапно поднял ногу и нанес серию переплетенных, невидимых ударов ногой.

Бах! Бах! Бах!

Непрерывно раздавался ряд взрывов.

Пятнадцать фигур отлетели назад, словно воздушные змеи с порванными нитями, и с грохотом рухнули со сцены.

В мгновение ока воцарилась зловещая тишина, мертвая неподвижность.

Все от изумления широко раскрыли рты.

За считанные секунды обстановка так быстро изменилась!

"Вот это, вот это..." Женщина-репортер мгновенно покраснела, никак не ожидая, что инструктор, только что свысока на них смотрел, в одно мгновение оттолкнул их.

Это просто невероятная удача!

"Вы понимаете?" Губы Се Хуа слегка изогнулись в улыбке, лицо его побледнело. Он повернулся к журналистке и спокойно произнес: "...

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246