Chapitre 315

«Royal Cruises? Мама, ты говоришь о том корабле, который, как говорят, является самым большим круизным судном в мире?!» — сказала Хан Шилан с оттенком удивления на лице.

«Да, всё верно». Ся Лань слегка кивнула, затем немного поговорила с Хань Шилань и вышла из комнаты.

Хань Шилан наблюдала, как медленно закрывается дверь, затем откинулась на кровать, закрыла свои прекрасные глаза и заснула с легкой улыбкой на губах.

Как только её отец выздоровеет, её семья вернётся в Китай, и она сможет снова его увидеть.

Как она могла не радоваться? Изначально она планировала остаться в Соединенных Штатах на четыре года, пока состояние ее отца не станет неконтролируемым, после чего она и ее мать вернутся в Китай, чтобы продолжить свою жизнь.

И вот, наконец, пришли две хорошие новости.

Что касается круизной линии V8 компании Royal Caribbean, то она признана самым большим судном в мире, в 1,5 раза превосходящим по размерам «Титаник»!

Вы можете себе представить, насколько это ужасно.

Он может похвастаться непревзойденными возможностями и инфраструктурой, включая развлекательные представления и проекты в стиле Бродвея!

Такое ощущение, что внутри одновременно находится и парк развлечений, и кинотеатр!

в то же время!

На море между островным государством и Китаем несколько мужчин средних лет, владеющих боевыми искусствами, стояли на небольшом белом круизном судне и смотрели на бескрайнее море.

Все они носили на поясе знаменитые мечи.

«После столь долгого расследования мы наконец-то нашли человека, убившего молодого господина!»

«Готовы ли вы встретить гнев семьи Фудзикава?!»

В одно мгновение смертоносные намерения, распространившиеся по всему морю, постепенно приблизились к материковому Китаю.

(Конец этой главы)

------------

Глава 244. Несравненно могущественный Е Аотянь!

Ян Фэн, только что закончивший репортаж и вышедший за ворота Пекинского педагогического университета, внезапно почувствовал, как в нем зародилось невероятно мощное убийственное намерение.

Волосы Ян Фэна встали дыбом. Он огляделся, но не смог найти источник угрозы.

Это невозможно!

С тех пор как он освоил профессию наемника, он почти мгновенно чувствовал направление намерения убить, но теперь он не мог его почувствовать.

Ян Фэн на мгновение прикрыл глаза; то, что должно было произойти, рано или поздно произойдет.

К счастью, этот человек не начал нападение прямо перед школьными воротами. У него еще оставалась хоть какая-то совесть, или, возможно, он чего-то боялся.

Возможно, дело в государственном аппарате.

Даже сильнейший мастер боевых искусств может лишь бежать перед лицом высокотехнологичного оружия.

Убийственное намерение, окружавшее их, ничуть не уменьшилось; похоже, он не собирался уходить. В таком случае им ничего не оставалось, как встретить его лицом к лицу!

Ян Фэн широко раскрыл глаза, готовясь покинуть это место и найти уединенное местечко, чтобы запечатлеть образ этого человека.

В противном случае он бы точно продолжал преследовать меня и вечно вмешиваться в мою жизнь.

В этот момент Лю Ханьлу и Чжоу Вэньвэнь вышли за школьные ворота и быстро подошли к Ян Фэну.

Как раз когда Лю Ханьлу собирался подойти и пригласить его на обед.

Внезапно Ян Фэн исчез с места, словно призрак.

«Эй! Как так получилось, что детектив по имени Ян Фэн исчез в одно мгновение?» — воскликнула Чжоу Вэньвэнь, обращаясь к Лю Ханьлу.

Лю Ханьлу слегка нахмурился и прикусил покрасневшие губы, чувствуя себя несколько подавленным. Похоже, он действительно не испытывал к ней никаких чувств.

Возможно, он намеренно избегает меня.

Однако она слишком много об этом думала.

На окраине города Яньцзин, прямо рядом с кожевенной фабрикой Цзяннань, Ян Фэн шел по травяной площадке. Территория была очень обширной, и там практически негде было спрятаться.

Тот самый человек, что был раньше, появился позади Ян Фэна, неторопливо прогуливаясь, словно совершая прогулку, с легкой улыбкой на губах.

Он насмехался над ним, не ожидая, что этот человек окажется настолько благоразумным, чтобы привести его в такой малонаселенный пригород.

«Хорошо, вот и всё. Теперь скажи мне, кто ты? Зачем ты пришёл меня убить?» Ян Фэн не обернулся, а стоял к нему спиной, спокойно разговаривая и глядя на далёкие белые облака.

«Неплохо, его проницательность сравнима с проницательностью высококлассного наемника, он спокоен, и его сила довольно высока». Он оглядел Ян Фэна с ног до головы, на его губах все еще играла легкая улыбка.

Этот человек – не кто иной, как Е Аотян!

Однако он был человеком.

«Кстати, перед тем как кого-нибудь убить, у меня есть одна странность: я люблю сначала назвать своё имя. Меня зовут Е Аотян!»

Как только Е Аотянь закончил говорить, он внезапно высвободил крайне устрашающую ауру и в ярости бросился на Ян Фэна.

Сила уровня Земли!

Зрачки Ян Фэна слегка сузились, когда он мгновенно почувствовал, что этот человек находится на совершенно другом уровне мастерства по сравнению с теми мастерами боевых искусств, с которыми он сталкивался раньше.

Аналогичным образом, они не хотели уступать.

Ян Фэн внезапно высвободил свою ауру, чтобы противостоять этому, быстро развернулся и в одно мгновение выпустил десять серебряных игл, превратившихся в несколько потоков света, словно небесная дева, разбрасывающая цветы.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246