Chapitre 342

Произошёл мощный всплеск духовной энергии, мгновенно породивший ураган, сотрясавший окружающие деревья.

"Бип-бип-бип~"

В этот момент зазвонил телефон.

Ян Фэн слегка вздохнул, и мощный прилив его духовной энергии мгновенно исчез. Затем он достал из кармана телефон.

Это был звонок от убийцы [Мэй].

Я давно его не видела и никак не ожидала, что он позвонит в такое время.

«Господин Ян, это ужасно! Организация узнала, что я раскрыл информацию о своем работодателе! Сейчас я нахожусь в аэропорту Восточного района Яньцзин со своей дочерью, и нас преследуют…»

(Конец этой главы)

------------

Глава 264 Хаос!

"Папа... не волнуйся обо мне..."

С другой стороны телефона раздался мягкий, нежный девичий голос. Он звучал настолько хрупко, что хотелось ей пожалеть.

В следующее мгновение звонок резко прервался, остался лишь звук "бип-бип-бип".

Ян Фэн держал в руке Apple R9, его глубокий взгляд метался вдаль.

Он мог не спасать его, потому что не был обязан это делать.

Однако «Очарование убийцы» всё ещё имеет определённую ценность для Ян Фэна; ему необходимо понять мир убийц.

Если бы он мог контролировать силы в мире убийц, то любую влиятельную семью можно было бы уничтожить одним словом, не более чем одним ударом.

Кроме того, она ранее обещала ему вылечить его дочь.

Из только что состоявшегося телефонного разговора уже ясно, что Киллер Мэй намерен мне доверять и привести ко мне свою дочь на лечение.

В таком случае Ян Фэн не стал бы это игнорировать. В одно мгновение его фигура исчезла с места, оставив за собой след ветра...

Они двигались с чрезвычайно высокой скоростью в восточном направлении Яньцзин.

Вестибюль полицейского участка!

Внезапно раздался тревожный телефонный звонок.

Телефонный звонок ответил капитан Пэн Тянь. Услышав тревожные крики о помощи, доносившиеся с другого конца линии, он резко прищурился.

«Ситуация плохая, капитан Пэн! В аэропорту восточного района разгорелся бой. Более десятка сотрудников спецподразделения полиции получили ранения. Нам необходимо запросить подкрепление из штаба. У противника много вооруженных людей…»

«Бип-бип-бип...»

Голос на другом конце провода внезапно затих, остались лишь серии пикающих звуков.

Выражение лица Пэн Тяня стало очень серьезным. Он положил трубку, немедленно вызвал весь персонал и направился в аэропорт на Восточном вокзале с оружием.

После вооруженного нападения извне несколько лет назад Китай вел очень мирный образ жизни, но сейчас подобная ситуация повторилась!

На этот раз был мобилизован весь их полицейский корпус!

В эту, казалось бы, мирную ночь вот-вот опустится завеса катастрофы.

В этот момент в восточном аэропорту Яньцзин все стеклянные навесные стены были разбиты пулями и лежали на земле.

Территория в радиусе 100 метров уже была оцеплена сотрудниками полиции, что делало невозможным въезд или выезд.

На первом этаже Джек Барретт прятался за огромной колонной, прислонившись к ней вместе со своей дочерью.

Лоб Джека был покрыт холодным потом, дыхание было крайне затруднено, он был крайне встревожен и насторожен. Он был готов убить любого, кто приблизится.

В противном случае он и его дочь могли бы здесь погибнуть.

Джек мог умереть сам, но он ни в коем случае не мог допустить смерти своей дочери, потому что дал обещание своей покойной жене.

Ни в коем случае!

"Папа, что нам теперь делать? Почему они нас убивают... Что мы сделали не так?"

В этот момент говорила ее дочь, Джек Шерри. Ее лицо было слегка бледным, но черты были изысканно очерчены: лазурные глаза и золотистые волосы, источающие легкий аромат.

«Не волнуйся, папа тебя защитит. Не бойся, Шерри. Будь храброй». Джек выдавил из себя улыбку, протянул руку, коснулся щеки Шерри и нежно сказал:

«Да, папа, я тебе верю. Я слышала, что полиция в Китае очень хорошая. Они обязательно придут нас спасти». Ширли мягко улыбнулась, ее маленькая белая ручка лежала на большой руке отца, ощущая тепло его ладони.

"Хлопнуть!"

Раздались резкие выстрелы, пули беспорядочно свистели, впиваясь в стены и разбивая стеклянные перегородки.

Глаза Джека сузились, в них мелькнула нотка паники, и он тут же обнял Шерри.

К счастью, выстрелы были всего лишь демонстрацией силы, использованной убийцами, чтобы выманить Джека.

«Черт возьми, где этот парень спрятался? Мы долго не сможем его найти, он словно призрак. Если мы не найдем его в ближайшее время, прибудет новая волна китайских полицейских, и нам, вероятно, придется отступить».

В данный момент человек в маске черепа — это не кто иной, как Блэкханд Чех, один из администраторов сайта, посвященного убийцам!

Они целенаправленно выбирают в качестве мишеней убийц, которые разглашают информацию о своих работодателях, и каким-то образом им даже известно, когда именно убийцы допустили утечку.

Мир наемных убийц хранит множество неизведанных секретов, от которых мурашки бегут по коже.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246