Chapitre 469

Теперь они борются со временем, рискуя собственной жизнью!

Вскоре они прибыли к спасательной шлюпке и начали медленно спускать веревку, после чего прыгнули в шлюпку.

«Отлично! На этот раз нам действительно удалось гарантировать, что ни один человек на этом огромном корабле не погиб! Это чудо!»

«Да! Я думал, это будет похоже на фильм «Титаник», который я уже видел».

«Да ну, в какую эпоху мы живем? Как мы можем быть похожи на «Титаник» прошлого?»

Среди гула разговоров толпа быстро забралась на борт последнего из гигантских кораблей, используя весла, чтобы отплыть от тонущего судна. 百镀一下“Urban Super Full-Time System爪书屋”最新章节第一时间免费阅读。

------------

Глава 364. Ян Фэн просыпается, глубоко потрясённый!

Когда Ян Фэн открыл глаза, он обнаружил, что погружен в морскую воду. Вокруг него образовался невидимый барьер радиусом около одного метра, блокирующий все удары морской воды.

Этот невидимый барьер был не духовным барьером, который он преодолел самостоятельно, а скорее хаотической силой, вырвавшейся из глубин его тела при столкновении с кризисом.

Чрезвычайно мощный!

Оно оставалось совершенно неподвижным перед лицом яростного удара и сжатия морской воды.

Ян Фэн внезапно понял, что кто-то его держит. Подняв глаза, он увидел, что это Хань Шилань.

Она закрыла глаза и крепко обняла Ян Фэна, казалось, потеряв сознание в его объятиях.

У Ян Фэна сильно болела голова. Он вспомнил, что только что сражался с Е Аотянем, а потом не выдержал и потерял сознание.

К счастью, тело Хань Шилань также питалось этой хаотической энергией и не пострадало от давления воды на большой глубине моря.

«Неужели вот-вот произойдёт прорыв?» Ян Фэн почувствовал, как духовная энергия в его даньтяне энергично движется, словно вот-вот вырвется наружу. Это был один из признаков прорыва.

Однако у него нет руководства по совершенствованию вышеупомянутых техник, и если он попытается совершить прорыв силой, то с большой вероятностью столкнется с отклонением ци.

Божественное чувство Ян Фэна мгновенно расширилось, охватив все вокруг, и он понял, что он и гигантский корабль затонули на дне моря.

Подплыла стайка мелких рыбок, их зловонная жидкость вызвала у него тошноту.

Мы должны немедленно покинуть это место.

Держа на руках мягкотелого Хань Шиланя, Ян Фэн, мобилизовав свою духовную силу, устремился к морю. Его глаза вспыхнули ярким светом, он бросился к морю, мобилизовав свою духовную энергию.

Его влияние было настолько велико, что его заметили все обитатели океанского дна.

В этот момент сзади к Ян Фэну медленно подплыла ужасающая акула.

Однако Ян Фэн был слишком быстр и быстро стряхнул с себя акулу, оставшуюся позади, оставив после себя лишь едва заметный след пены.

Ян Фэн совершенно не интересовался акулами, высшими хищниками океана; он мог убить их одним движением руки.

Сейчас его главная задача — всплыть на поверхность и понаблюдать за окружающим океаном, надеясь, что всё обернется не так, как он ожидал.

"Всплеск!"

Вскоре Ян Фэн вынырнул из воды, держа на руках Хань Шиланя, встряхнул мокрые волосы, огляделся и криво улыбнулся.

Как он и ожидал, перед ним простиралось бескрайнее море, и всё ещё была ночь!

К счастью, их защищал барьер; в противном случае ледяная морская вода уже убила бы их обоих.

Ян Фэн держал Хань Шилань на руках и нежно гладил её хрупкое личико. Даже будучи без сознания, он знал почти всё.

Вероятно, она сбежала с места спасательной операции, или, возможно, пришла его искать.

В противном случае, она бы сейчас не была в его объятиях.

Неужели она действительно не боится смерти ради себя самой?

Ян Фэн едва сдержал слезы и прошептал ей: «Даже если я предам весь мир в этой жизни, я никогда тебя не подведу».

Согласно его расчетам, гигантский корабль уже пережил такой сильный удар, что ни один обычный человек не рискнул бы войти внутрь.

Но она без колебаний бросилась ему на помощь; иногда любовь все же необходима.

В этом может быть что-то плохое, но есть и хорошая сторона.

В этот момент Ян Фэн смотрел на бескрайнее, безбрежное море, по которому время от времени дул холодный ветер, хлещавший барьер.

Другого выхода действительно не было. Он мог бы подумать о том, чтобы плыть вперед в одном направлении, но это была плохая идея.

Внезапно вспомнив о существовании этой системы, он быстро сообразил.

"Старлайт, ты здесь?"

«О, ты наконец-то вспомнила обо мне? Я думала, ты так поглощена своей личной жизнью, что почти забыла о моем существовании и даже забыла о задании по убийству! Ты просто невероятная!» Внезапно в моей голове раздался мягкий, но в то же время сердитый голос Старлайт.

Сердце Ян Фэна замерло. Он был так сосредоточен на битве с Е Аотянем, что совершенно забыл об убийстве Рошель.

Но разве его целью при выполнении этого задания не было получение баллов системы, а затем приобретение высокотехнологичных инструментов, которые можно было бы использовать для поиска Хань Шилан?

Оглядываясь назад, я понимаю, что проблема не была такой уж большой.

Он уже нашел этого человека, так зачем же он просит о чем-то большем?

Иногда не стоит быть жадным и нужно уметь быть довольным.

«Ну, это не такая уж большая проблема. Не могли бы вы помочь мне придумать, как быстро покинуть это место?» — несколько смущенно ответил Ян Фэн.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246