Chapitre 514

«Ты, мелкий сопляк! Немедленно вызывай полицию, кто-нибудь умрет!» Другой охранник, чуть старше, тут же достал телефон и набрал номер полиции.

Однако, как только он повесил трубку, две женщины-убийцы упали в лужи крови. У одной было ножевое ранение в живот, а у другой — кровоточащее ножевое ранение в спину. Их светлая кожа была покрыта кровавыми шрамами, от которых даже мужчинам становилось их жаль.

«Нет, я ошиблась, Номер 01, Номер 02, мне нужны ваши навыки убийства, пожалуйста, не убивайте меня, мне еще нужно вернуться, чтобы найти своих родителей», — одна из женщин-убийц тут же опустилась на колени и стала умолять двух сестер.

Услышав это, Ян Лань осталась холодной и равнодушной. Она подняла руку и вонзила кинжал прямо в грудь женщины, отчего та упала на пол и мгновенно скончалась.

Её холодность имеет свои причины; она — убийца, так как же она может быть равнодушна к эмоциям? Разве что к сестре или семье.

Если сегодня двум сестрам не хватит сил, им придется либо применить свои навыки убийства, либо столкнуться с неминуемой смертью.

Две последние женщины-убийцы также получили серьёзные ранения. Видя, что ситуация безнадёжна, они немедленно решили сбежать.

Было очевидно, что даже объединив силы, они не смогли бы противостоять двум сестрам.

Главная причина заключалась в том, что их навыки убийства оказались слишком высоки и полностью превзошли их ожидания.

«Номер 01, номер 02, то, что произошло сегодня, — наша вина. Если вы убьёте нас двоих сейчас, не боитесь ли вы, что джентльмен, всё ещё находящийся на вилле, будет недоволен, когда выйдет? Он приложил огромные усилия, чтобы удалить вирус из наших тел. Если вы просто убьёте нас, разве все его старания не окажутся напрасными?» Одна из женщин-убийц схватила себя за грудь и тихо произнесла.

Услышав это, Ян Ши на мгновение заколебалась, прикусила покрасневшие губы, повернулась к сестре и сказала: «Сестра, почему бы нам не отпустить их? Иначе, если этот господин рассердится, нам обеим конец».

Лицо Ян Лань оставалось холодным, становясь все более мрачным. Ее яркие глаза были устремлены на них двоих, полные убийственного намерения. Кинжал в ее руке мгновенно вылетел, пронзив грудь одной из женщин-убийц.

"Ты... ты действительно посмела..." Прежде чем последняя женщина-убийца успела договорить, Ян Лань подбежала и схватила её за шею, не дав произнести ни слова.

«Больше всего я ненавижу угрозы!» Глаза Ян Лань были налиты кровью. Однажды кто-то угрожал её младшей сестре, Ян Ши, требуя использовать её для помощи другим женщинам-убийцам в выполнении их заданий. Так она и получила большой боевой опыт.

В следующее мгновение, без малейшего колебания, Ян Лань задушила последнюю женщину-убийцу, бросила её на землю, та, задыхаясь, почувствовала сильное сердцебиение.

На самом деле, она действительно боялась Ян Фэна, но ей очень не нравилось, когда ей угрожали; это было по-настоящему неприятно.

От боли с ее щеки скатилась одна слеза, которая затем упала на пол.

«Боже мой, сразу пять человек погибли! Это что, какой-то шпионский фильм? Посмотрите, на этих двух женщинах откровенные обтягивающие костюмы!» Молодой охранник, стоявший неподалеку, был почти ошеломлен и воскликнул.

"Пошёл ты нахуй! Ты видишь здесь какое-нибудь фотооборудование?" Охранник чуть старшего возраста ударил молодого охранника по лицу, его голос дрожал.

«Сестра, что нам делать? Ты убила их всех пятерых. Если этот человек выйдет позже, нам конец! Нам нужно бежать прямо сейчас!» В прекрасных, как кристалл, глазах Ян Ши читалась глубокая тревога.

«Сбежать? Какой смысл? Мы не вырвемся из его объятий. Он не обычный человек, ха-ха». Ян Лань повернула голову, взглянула на сестру и самоиронично рассмеялась.

«Что же нам делать? Мы наконец-то вырвались из-под контроля Ночной Розы!» — сказала Ян Ши, прикусив свои красные губы.

«Я ничего не могу сделать. Когда он выйдет, я скажу, что убила всех этих людей и что это не имеет к тебе никакого отношения. Я буду за него умолять, и он, вероятно, тебя не убьет», — Ян Лань слегка вздохнула, присела на корточки и спокойно произнесла.

"Не мочь"

Тем временем Ян Фэн, находясь внутри виллы, естественно, чувствовал колебания боевой обстановки снаружи. Его божественное чутье уже ясно видело все их действия, и он был удивлен, узнав, что Ян Лань и Ян Ши действительно убили остальных пятерых женщин-убийц.

Решительность и характер Ян Ланя ему очень понравились.

Если кто-то будет относиться к ней очень хорошо, как к члену семьи, она запомнит этого человека навсегда.

Более того, все женщины, такие же холодные, как она, перенесли немало страданий, чтобы стать такими. Они принимают это безразличное выражение лица просто для того, чтобы защитить и скрыть свою истинную природу.

Ян Фэн вынул все серебряные иглы из тела Хань Ютана и спросил: «Как ты себя чувствуешь сейчас?»

Хань Ютан глубоко вздохнул и невольно произнес: «Удобно, очень удобно, я никогда раньше не чувствовал себя так комфортно. Я не ожидал, что у вас, Сяо Ян, есть медицинские навыки, и вы сможете вылечить мою болезнь. Но не будьте самодовольны, наше пари серьезное. Однако я чувствую, что вы обязательно выиграете это пари. Ваши превосходные медицинские навыки, если об этом станет известно, я не знаю, сколько богатых людей к вам придут».

(Конец этой главы)

------------

Глава 402. Одобрение Хань Ютана.

«Ну... я всё это, конечно, знаю, но я считаю бессмысленным зарабатывать много денег, полагаясь на превосходные медицинские навыки. Мой план — открыть собственное дело. Я получил медицинские навыки только для того, чтобы лечить окружающих меня людей. В случае чрезвычайной ситуации я смогу вовремя спасти людей и не жалеть об этом».

Ян Фэн медленно убрал серебряные иглы, в его глазах появилась легкая улыбка, и он произнес.

«Хорошо! Я поддерживаю вашу идею, но вы всего лишь студент. Не слишком ли сложно начать свой бизнес?»

В глазах Хань Ютана появилось редкое выражение одобрения. Он слегка кивнул и заговорил.

«Сколько раз в жизни можно бороться? Если боишься трудностей, какой смысл начинать бизнес или зарабатывать деньги?»

Ян Фэн улыбнулся, перевел на него взгляд и заговорил.

«Отлично, отлично! Для молодого человека такие мысли – большая редкость, но эти слова не могут быть воплощены в жизнь. Нужно воплотить их в реальность». Хань Ютан теперь признал Ян Фэна своим зятем, что было легко понять по выражению его лица.

«Да, не волнуйтесь, я выполню это пари в течение года и женюсь на Шилан открыто и честно».

Ян Фэн слабо улыбнулся, а в глазах сияла уверенность.

Он никогда не стал бы делать ничего, в чём не был уверен, особенно ради Хан Шилан.

«Хорошо, тогда я буду внимательно следить», — сказал Хань Ютан с легкой улыбкой на губах.

Он уже сталкивался с чем-то подобным раньше.

«Кстати, вашему состоянию требуется еще два сеанса лечения. Мы вернемся на следующей неделе, и на этом, пожалуй, все», — сказал Ян Фэн после недолгого раздумья.

«Ну, Сяо Ян, уже поздно. Почему бы тебе не переночевать у нас? Наверху много комнат. Можешь выбрать любую». Хань Ютан тоже был очень рад. Хорошо, что его болезнь вылечилась.

«Не нужно, я давно не был дома, пора вернуться и посмотреть. Хорошо». Ян Фэн слегка покачал головой, давая понять, что не согласен.

«Хорошо тогда… Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя домой позже». Хан Ютан кивнул про себя, не забывая о своей семье; это было хорошо.

«У меня машина снаружи, тесть, тебе нужно отдохнуть». Ян Фэн снова возразил, затем повернулся и толкнул дверь в кабинет.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246