Chapitre 516

Две серебряные пули, словно лучи света, пронеслись по темной ночи, поразив двух сестер, Ян Лань и Ян Ши.

Бдительность Ян Лань и без того была исключительной. Ее брови, похожие на листья ивы, слегка нахмурились, а яркие, прекрасные глаза мгновенно уловили пролетевшую вдали полосу света. Это была явно пуля.

"Снайпер?"

Ян Лань усмехнулась, и ее фигура мгновенно исчезла в темноте. Пуля попала в пол позади нее, проскользнув немного позади и вызвав несколько искр.

Что касается Ян Ши, которая была рядом с ней, то она, естественно, исчезла вместе с Ян Лань.

«Где он?» Капитан полиции и весь персонал были ошеломлены, недоверчиво оглядываясь вокруг.

Они вдвоём никак не смогут уйти; эта территория окружена. Думаете, они умеют телепортироваться?!

Естественно, они не могли поверить в истории о сверхспособностях.

В следующее мгновение Ян Лань появилась за спиной полицейского, приставив острый кинжал прямо к его шее.

Как и следовало ожидать от наемного убийцы, он излучает властное присутствие.

"Ты... ты..." Глаза капитана полиции сузились, и по его спине тут же потек холодный пот.

Остальные агенты тоже были сильно шокированы, поскольку те появились за спиной своего капитана и взяли его в заложники.

В этот момент над темным ночным небом пролетел вертолет; это был вспомогательный вертолет специального полицейского подразделения.

Свет падал прямо вниз, окутывая Ян Лань и Ян Ши, что они сочли крайне оскорбительным.

«Вы понимаете, к каким последствиям может привести причинение вреда сотрудникам полиции, если вы сейчас прекратите это делать?» — спокойно спросил капитан полиции, сохраняя самообладание даже в этой ситуации.

Однако Ян Лань хранила молчание и сохраняла холодное выражение лица.

безразличный……

«Пусть вертолеты приземлятся, и мы улетим, тогда я вас отпущу. В противном случае, вы можете умереть», — холодно сказала Ян Лань.

Услышав это, окружившие их агенты на мгновение обменялись взглядами, их лица стали крайне серьезными. Они были готовы открыть огонь в любой момент, если бы не проявили осторожность.

Потому что это уже невозможно подавить!

В этот момент мимо проходила группа членов Драконьей группы, которые заметили происходящее и подошли, чтобы узнать, что случилось.

«Кто вы? Это место оцеплено полицией. Пожалуйста, объезжайте». Младший офицер, стоявший на страже у оцепления, посмотрел на трех мужчин и одну женщину перед собой и сказал:

«Это мое удостоверение личности. Я Ювэнь Сяолун, член национальной организации специальной защиты», — спокойно произнес Ювэнь Сяолун, показывая свое удостоверение.

«О, это ваш начальник. Извините, внутри произошло серьезное убийство, поэтому помещение оцеплено», — немедленно извинился младший офицер.

«Пойдем посмотрим!» — Лонг Цинсюэ легко прошла сквозь блокаду.

Верно, двое из них были членами группы «Дракон», с которыми Ян Фэн уже встречался раньше.

Двое мужчин, следовавших за ними, находились на ранней стадии становления в Профессиональном ранге.

«Хорошо, раз ты отказываешься позволить самолету приземлиться, то можешь умереть!» Видя, что полицейский полон решимости это сделать, Ян Лань тут же развернула кинжал, готовясь нанести ему прямой удар.

"Прекратите!"

Внезапно раздался нежный крик.

Лонг Цинсюэ возглавила атаку и ударила Ян Лань ногой в спину, застав ее врасплох и отбросив в сторону.

"Ах..." Ян Лань упала на землю, резкая боль пронзила ее спину, и кинжал упал на пол.

«С вами всё в порядке?» — спросила Лонг Цинсюэ у капитана полиции.

«Ничего страшного, большое спасибо», — благодарно сказал капитан полиции.

«Сестра, ты в порядке?» Ян Ши увидела, что ее сестра ранена, и быстро подошла к ней, помогла ей подняться и с беспокойством спросила.

«Ничего серьезного, просто небольшая травма», — сказала Ян Лань с натянутой улыбкой, ее лицо слегка побледнело.

Изначально она хотела использовать угрозы, чтобы заставить вертолет приземлиться и улететь, чтобы даже Ян Фэн не стал их преследовать.

К сожалению, всё это было разрушено.

«Вы нарушили законы этого общества. В следующей жизни вам следует поступить лучше. Как жаль, что две такие прекрасные женщины совершили преступление», — сказал Ювэнь Сяолун, подходя к вам.

Им даже не нужно было смотреть; их уже приговорили к смертной казни.

«Убирайтесь! Думаете, сможете нас догнать?» Ян Лань стиснула зубы и подняла руку, чтобы нанести удар.

Зрачки Ювэнь Сяолуна сузились, и прежде чем он успел среагировать, его отбросило в сторону, и он с силой рухнул на пол позади себя.

«Я не ожидал, что эти две женщины окажутся мастерами боевых искусств. Неудивительно, что полиция не смогла так быстро привлечь их к ответственности», — тихо произнес один из старших членов группы «Дракон» рядом с Лун Цинсюэ.

Из его тела внезапно вырвалась сила уровня Сюань.

Старший член группы «Дракон» поднял кулак и ударил Ян Лань в живот.

Ян Лань изо всех сил пыталась сопротивляться, но на нее только что напали из засады, и она получила множество ранений, поэтому теперь была бессильна и упала на землю.

Увидев, как ее сестру сбили с ног, Ян Ши тут же пришла в ярость и сжала кулаки, чтобы дать отпор трем членам «Группы Дракона».

В результате стало очевидно, что он мгновенно рухнул на землю.

«Хорошо, арестуйте их обоих и отправьте в Тюрьму Суда». Старший член Драконьей Группы спокойно хлопнул в ладоши.

Тюрьма Суда — это специально построенная тюрьма, созданная компанией «Дракон», для содержания под стражей мастеров боевых искусств.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246