Chapitre 527

В конце концов, будучи самой красивой девушкой на своем факультете, она уже привлекла внимание многих однокурсников, которые интересовались ее хобби и другими интересными вещами...

Можно с уверенностью сказать, что почти каждый юноша, восхищающийся Хуа Иэр, знает, что она любит сладости.

«Ух ты, это шоколад Dove! Замечательно! Я не ожидала, что ты принесешь такую закуску. Спасибо!» Хуа Иэр протянула руку, взяла шоколад, отломила кусочек и съела его, наслаждаясь шелковистой текстурой.

«Пожалуйста. Вообще-то, я тоже очень люблю шоколад. Не ожидал, что тебе он тоже понравится. Какое совпадение!» — Чан Чао слегка улыбнулся, его уши покраснели, и он сказал.

Сидевший рядом Ян Фэн тут же нахмурился, почувствовав слабую, почти незаметную опасность, таящуюся вокруг. Возможно, это не коснется его самого, но трудно сказать, что случится с обычными людьми, подобными им.

Короче говоря, сейчас ему нужно лишь защитить своего учителя; что касается остальных, Ян Фэну всё равно.

Спасение жизни — это услуга, а закрывать на это глаза — это долг.

Внезапно в этот момент трава перед группой археологов зашевелилась.

Все были ошеломлены и быстро встали, схватив всевозможные странные виды оружия и пристально уставившись в ту сторону.

Они также знали, что внутренняя часть леса Шэньнунцзя уже представляла собой дикий лес, и внутри него наверняка обитали какие-то опасные существа.

Только Ян Фэн, прислонившись к дереву, казался совершенно безразличным, не отрывая глаз от этого места, когда оттуда выскочил быстрый дикий кролик.

"Ах!" — закричала Хуа Иэр и, увидев лишь маленькую черную тень, отступила на шаг назад.

В конце концов, тот заяц был невероятно быстрым.

Все были ошеломлены и повернули головы в сторону Хуа Иэр.

В следующее мгновение полоса света, неразличимая невооруженным глазом, пронзила тело кролика, мгновенно заморозив его на месте, после чего он упал и умер.

Разумеется, это сделал Ян Фэн.

«Это всего лишь дикий кролик, неужели нужно поднимать такой шум?» — Ян Фэн медленно подошёл, взял кролика на руки и спокойно произнёс.

Он видел бесчисленное количество подобных диких кроликов на острове.

Услышав это, все вздохнули с облегчением, поскольку сначала подумали, что это какой-то угрожающий дикий зверь.

«Иэр, ты в порядке?» — спросил профессор Хуа, подойдя к Хуа Иэр, нежно похлопав её по спине и ободряюще поинтересовавшись.

«Ничего страшного, я просто испугалась», — сказала Хуа Иэр, слегка побледнев.

На самом деле, у всех вспотели руки.

Увидев это, Ян Фэн слегка вздохнул и покачал головой. С такой физической подготовкой, заниматься археологией — это сплошная смерть!

«Хорошо, раз уж всё это было фарсом, давайте немного приберёмся и пойдём дальше. Согласно маршруту на карте, нам ещё нужно пройти около десяти километров, прежде чем мы доберёмся до археологического объекта».

Профессор Хуа достал карту, посмотрел на неё и начал говорить.

Естественно, Ян Фэн уже записал карту с помощью своего божественного чутья, так что заблудиться он точно не собирался.

Они продолжили свой путь, шаг за шагом продвигаясь вперед.

По пути встречалось немало мелких животных, но поскольку все только что стали свидетелями фарса с диким кроликом, они не слишком нервничали.

С наступлением ночи дорогу впереди становилось все труднее разглядеть, поэтому группа нашла широкий участок травы и достала из рюкзаков палатки и спальные мешки.

«Хорошо, давайте поставим здесь палатки и немного отдохнем. Будем по очереди выходить на свежий воздух».

Профессор Хуа достал из рюкзака палатку и начал её устанавливать.

Услышав это, все кивнули и начали действовать, соглашаясь с его предложением по очереди дежурить.

Все уже поставили палатки, но Ян Фэн был единственным, кто, прислонившись к дереву, спокойно наблюдал за ними...

(Конец этой главы)

------------

Глава 414 не требуется.

«Почему этот человек ничего не несёт? Он даже палатку не взял?» — спросил молодой человек, устанавливавший палатку неподалеку, глядя на одинокого мужчину, прислонившегося к дереву вдалеке.

«Не знаю, может, я забыл взять. В любом случае, моя палатка маленькая, как раз для одного человека. Я бы не стал делить её с незнакомцем». Другой студент-археолог, бросив взгляд на Ян Фэна неподалеку, сказал:

"У меня тоже..."

Все молодые студенты-археологи были одинаковы: никто из них не пригласил Ян Фэна, поскольку это был просто их долг.

Ян Фэн не хотел никого винить. На самом деле, палатка ему вообще не нужна была, хотя ночью здесь будет много комаров. Он мог использовать свой энергетический барьер, чтобы отпугивать их.

«Сяо Ян, почему бы тебе не посидеть со мной сегодня вечером? Мы оба довольно худые, так что справимся», — сказал профессор Сунь Ян Фэну.

Услышав это, Ян Фэн, естественно, значительно улучшил свое впечатление о профессоре Суне. Этот старик отличался от других; возможно, потому что он был его учеником.

Ему очень нравился этот учитель.

«Не нужно, я могу просто остаться на улице и отдохнуть. Всё в порядке. К тому же, я не очень люблю спать по ночам. Я сова, понимаете?»

Ян Фэн слегка покачал головой и заговорил.

«Эта... ночная жизнь? Ни за что!»

Губы профессора Суня слегка дрогнули, когда он тихо пробормотал что-то себе под нос.

«Всё в порядке, можешь зайти в палатку и отдохнуть. Выживание в дикой природе — моя сильная сторона, мне ничего не нужно», — уверенно сказал Ян Фэн.

Услышав это, лицо профессора Суня тут же помрачнело, и он сказал: «Чепуха! Сегодня ночью вы будете ночевать со мной в одной палатке. Если вы не отдохнете, как вы собираетесь добираться завтра?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246