Chapitre 532

«Как жаль. В тот момент, когда я тебя увидел, брат, я почувствовал себя так, словно встретил старого друга. Это как воссоединение со старым другом! Если передумаешь, можешь прийти в мою секту на горе Дамин и сказать, что ты друг Чжан У».

В глазах Чжан У появилась нотка грусти. Он ясно видел, что этот молодой человек был необыкновенным. Хотя у отступников-культиваторов не было мощной поддержки, все они полагались на собственные силы, чтобы шаг за шагом развиваться.

Это все равно что сравнивать отрасль, основанную богатым молодым человеком, с отраслью, созданной бедным человеком с нуля.

Тогда независимые земледельцы пользовались бы еще большим уважением.

«Хорошо». Ян Фэн слегка кивнул в ответ.

В этот момент раздался грубый голос, и все присутствующие мастера боевых искусств обернулись.

Перед ним стоял крепкий мужчина в черном жилете, с несколько пугающим лицом и прищуренными глазами, пристально разглядывавший молодого человека.

Этим молодым человеком был не кто иной, как Ваньян Чонг, гений боевых искусств, который только что доставил Ян Фэну немало хлопот.

«Хе-хе, ты привык быть высокомерным в мире боевых искусств. Теперь, когда ты попал в светский мир, сюда, ты по-прежнему высокомерен. Думаешь, то, на чём ты сейчас стоишь, — это всё ещё твой мир боевых искусств? Позволь мне сказать тебе, большинство мастеров боевых искусств здесь — светские! Я тебе говорю, убери свой высокомерный нрав».

Услышав это, окружающие мастера боевых искусств восхитились здоровенным, сильным мужчиной, осмелившимся спровоцировать кого-то из мира боевых искусств; он был поистине дерзок.

«Ах... так что же ты пытаешься сказать? Идиот». Ваньян Чонг стоял неподвижно, спокойно глядя на здоровенного мужчину, без малейшего страха.

«Молодой человек, не думай, что можешь быть таким высокомерным только потому, что ты из мира боевых искусств!» С этими словами здоровенный мастер боевых искусств вытащил из-за спины острый меч и яростно нанес удар по Ваньян Чонгу.

"Ой……"

Ваньян Чонг усмехнулся, поднял ногу и оттолкнул здоровяка, отбросив его в сторону.

Его сила уже достигала пика Земного Ранга, в то время как этот здоровенный мужчина был лишь на пике Профунд Ранга. Прикоснуться к нему было просто невозможно.

Все мастера боевых искусств были ошеломлены увиденным. Они никак не ожидали, что этот молодой человек из мира боевых искусств окажется настолько сильным. Не успев даже вытащить меч, он одним ударом ноги отправил здоровенного мужчину в полет.

Большинство людей знали, что этот здоровенный мужчина — Великий Старейшина второсортной секты, чья сила достигает вершины ранга Сюань.

«Дурак, не знающий собственной смерти…» — Ваньян Чонг холодно взглянул на коренастого мужчину и равнодушно произнес.

Закончив говорить, он внезапно излил величественную ауру, поглотив всю сцену подобно горе Тайшань.

Неоспоримо доказана наивысшая степень соответствия земным стандартам!

Большинство присутствующих мастеров боевых искусств побледнели; они просто не смогли выдержать эту ауру.

«Старший… Старший, пощадите мою жизнь! Я был невежественен и не знал, что для меня лучше. Я не хотел вас обидеть. Простите меня!» Крепкий мужчина был до смерти напуган. Он никак не ожидал, что собеседник окажется мастером высшего уровня Земного Ранга.

Многих других мастеров боевых искусств также раздражала холодная надменность этого человека, и они хотели преподать ему урок, но теперь, зная его силу, они дрожали от страха.

«Хе-хе... Вы что, теперь испугались, кучка дураков из светского мира!» — сказал Ваньян Чонг со слабой улыбкой.

Ян Фэн слегка прищурился, чувствуя некоторое раздражение от этого человека, и ему хотелось подойти и проучить его.

Несколько фигур снова появились на этом участке с небольшого расстояния...

(Конец этой главы)

------------

Глава 419. Активация профессии «Мастер массива».

«Они из мира боевых искусств?!»

Никто не знал, кто этот новоприбывший, но вдруг хриплым голосом выкрикнул кто-то из мастеров боевых искусств.

Сразу после этого перед глазами постепенно появилось несколько фигур. Все они были молодыми людьми лет двадцати пяти, одетыми в старинные костюмы, и на их лицах читалась большая надменность.

Это вызывает у людей странное чувство угнетения, которое, вероятно, и делает человека гением.

Они направились к Ваньян Чонгу, каждый из них нес ценный меч, от которого, казалось, исходила слабая нотка боевой энергии.

Каждый из них представлял собой грозную силу, и даже Ян Фэн был слегка встревожен, поскольку их мощь соответствовала уровню Великого Мастера земного ранга.

Более того, это пока еще только молодые люди; практикующих боевые искусства старшего поколения еще нет.

Они и не подозревали, что старшее поколение практикующих боевые искусства давно уже покинуло светский мир.

«Значит, именно здесь передается наследие Шэньнуна. Духовная сила здесь сравнима с силой мира боевых искусств. Но почему здесь собралось так много слабых мастеров боевых искусств?» В этот момент молодая женщина из мира боевых искусств, лет двадцати, слегка приподняла брови и недоуменно спросила.

Ее голос не был ни слишком громким, ни слишком тихим, и почти все присутствующие мастера боевых искусств могли ее отчетливо слышать, поскольку слух у мастеров боевых искусств намного лучше, чем у обычных людей.

Кроме того, она игриво оглядела мастеров боевых искусств, пока не увидела Ян Фэна, после чего слегка опешилась.

«Этот человек интересен. Я не могу разглядеть его силу, но он не из мира боевых искусств. Вероятно, он смертный, практикующий какие-то техники, чтобы скрыть свою силу…» Девушка из мира боевых искусств слегка нахмурила брови и тихо пробормотала.

Она всегда свысока смотрела на людей из светского мира, просто из-за их слабой силы.

«Цзисюань, то, что ты сказал, не совсем верно. Здесь ещё довольно много экспертов. Я помню, что глава ведущей секты в светском мире Китая, кажется, достиг средней стадии Земного ранга. Жаль, что он сегодня не пришёл. Все, кто пришёл, были всего лишь… мелкими сошками».

Говорящий был молодым человеком в белой одежде. Он презрительно окинул взглядом всех мастеров боевых искусств и равнодушно произнес:

Их голоса звучали одинаково, без каких-либо ограничений, что было очень хорошо слышно почти всем присутствующим мастерам боевых искусств.

От этого их лица покраснели, а у некоторых из самых вспыльчивых мастеров боевых искусств даже в глазах мелькнула искорка убийственного намерения, но они изо всех сил старались это скрыть.

Это всё, о чём они могут думать; в противном случае, у них точно будут большие проблемы. Любой случайный внутренний ученик из мира боевых искусств мог бы уничтожить все секты в Китае.

Все юноши и девушки, стоящие перед нами, — это внутренние ученики!

Сейчас мы можем только терпеть; терпение принесет спокойствие.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246