Chapitre 633

В данный момент — в глубоком ущелье и каньоне.

Крики эхом разносились по долине, и хлынула кровь.

Потрясающе красивая фигура, с пятью развевающимися за спиной белоснежными черными хвостами.

Его окружала черная аура, и в руках он держал окровавленное копье.

«Ты… ты ведьма, ты убила столько наших людей! Наше Облачное Поместье и все мастера боевых искусств Китая не отпустят тебя! Тебя непременно будут разыскивать и преследовать во всем Китае! Что касается меня, мне все равно, умру я или нет. Даже если я умру сегодня, я все равно откусю кусок твоей плоти!»

Говорящий был стариком, подметавшим пол у входа на турнир по боевым искусствам. Его глаза были полны гнева, сгорбленное тело выглядело худым, а изорванная одежда обнажала старую кожу и капала кровь.

«Хихиканье...»

«Скромный человек, достигший пика очищения Ци (поздняя стадия земного ранга), смеет утверждать, что может откусить от меня кусок плоти? Как смешно!»

«Честно говоря, я впитал все духовные энергии вашего Облачного поместья. Если бы я не так спешил прорваться в следующий мир, я бы, наверное, уничтожил всех в вашем Облачном поместье!»

Потрясающе красивое лицо чародейки было холодным и несравненным. На ней была черная мини-юбка, плотно прикрывающая ее бледные, белокожие бедра, а пять чистых черных хвостов мягко покачивались позади нее.

Его глаза были широко открыты, зрачки, как у рыси, наполнены яростным убийственным намерением.

«Почему… почему вы это сделали? Воины нашего Облачного Поместья не причинили вам вреда!»

Старик, подметавший пол, слегка запыхавшийся и выглядевший несколько подавленным. Он посмотрел на демоницу неподалеку и с недоумением спросил.

«Вините в этом кого-нибудь из вас, ибо кто-то из вас перебил всех моих соотечественников, и, естественно, я должен отомстить!»

Чародейка издала пронзительный крик, вспоминая о группах своих любимых соотечественников, погибших и зверски убитых этими воинами. Ее гнев и жажда убийства были неописуемы!

«Как такое могло случиться? В нашем поместье Клаудов не могло быть такого человека. Вы, должно быть, ошибаетесь! Даже если бы он и был, вы бы не смогли убить столько невинных людей!»

Старик, подметавший пол, вздохнул...

«Зачем вы несёте такую чушь? Спускайтесь вниз и присоединяйтесь к моим соотечественникам!»

Зрачки демоницы сузились до размеров игл, когда она схватила кроваво-красное копье. Ее пять хвостов были подняты вверх, и бесчисленные потоки черной энергии смешивались с ее телом, вливаясь в копье.

В следующую секунду он бросился к раскидистому старцу!

В воздухе витала убийственная атмосфера...

Увидев, как она мчится к нему, старый дворник понял, что не сможет ей противостоять, поэтому быстро собрал все свои силы и в панике бросился бежать.

Он боялся не смерти, а того, что за ним прибудет подкрепление из Облачного поместья.

Он опасался, что если У Лун и его люди объединятся, вся их армия будет уничтожена.

Поэтому ему пришлось срочно выехать и сообщить новости. Только пригласив лучших специалистов из Dragon Group и задействовав высокотехнологичные средства, они смогли это подавить!

"Пытаетесь сбежать?"

"Ой!"

В прекрасных глазах чародейки мелькнул насмешливый блеск, когда она внезапно метнула свое кроваво-красное копье и, говоря, сделала ручную печать.

Старик, подметавший пол, действительно действовал быстро.

Но копье оказалось еще быстрее!

"Что? Черт возьми!"

Старик, подметавший пол, повернул голову, и у него замерло сердце; он никогда прежде не видел ничего подобного.

Кроваво-красное копье было окружено черной аурой, похожей на ненависть и обиду, словно копье мести.

Внезапно возникло сильное чувство смерти.

В этот момент сверху обрушилась мощная духовная сила ладони, поразив прямо кроваво-красное копье.

"Бум!"

В одно мгновение оно взорвалось с поразительной энергией, вырываясь наружу и поднимая густой черный дым.

Старика, подметавшего пол, оттолкнула эта энергия. Ему пришлось с силой мобилизовать свои внутренние силы, чтобы восстановить равновесие.

Оглянувшись назад, мы увидели молодого человека в развевающихся белых одеждах, спускающегося с неба и держащего в руках огненно-красный длинный меч. Его гордая фигура источала приятную ауру.

Это было совершенно не похоже на черную ауру, исходящую от той демоницы.

"Хм... эта аура кажется такой знакомой?"

Чародейка слегка замерла, ее прекрасные глаза внимательно изучали Ян Фэна, прежде чем она поняла. Кроваво-красное копье вернулось ей в руку, и она спокойно произнесла:

"Ты собираешься помешать мне убить и его?!"

«Я не собираюсь вас останавливать; я просто хочу вас захватить».

Ян Фэн спокойно посмотрел на неё, но его охватило чувство дежавю.

«Тогда у нас нет другого выбора, кроме как сражаться! Сегодня я должен убить его, а также всех воинов в Облачном поместье!»

Демоница стиснула острые зубы, ее чистые черные кошачьи уши слегка задрожали, а копье в ее руке снова излучало черную ауру.

В одно мгновение они высвободили мощные ауры, вооружившись различным оружием, и яростно столкнулись друг с другом.

"когда!"

Словно резкий, пронзительный рев, он эхом разнесся по глубокому ущелью и каньону.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246