Chapitre 689

В глазах Су Наня вспыхнул боевой дух. Он не выказывал ни малейшего желания сдаваться и громко закричал.

Эта грубая рука, наполненная мощной внутренней энергией, обрушилась на меч Миямото Сюнсукэ.

"Гул-"

Его длинный меч слегка задрожал, и он невольно отступил назад.

«Ревущие Три Пальмы, вторая!»

Су Нань вновь применила свою совершенную технику, используя свое преимущество в шквале атак.

Миямото Сюнцзе быстро повесил свой длинный меч обратно на пояс, поднял руку, собрал внутренние силы и с оглушительным грохотом нанес удар.

"Бум!"

В воздухе произошел взрыв мощной внутренней энергии, которая распространилась во всех направлениях.

К счастью, благодаря присутствию экспертов из Dragon Group и других влиятельных лиц из разных стран, последствия битвы удалось тщательно контролировать, предотвратив их воздействие на районы за пределами гор.

Но на этот раз отступил не Миямото Сюньцзе, а Су Нань.

В глазах Су Нань мелькнул проблеск негодования. Стиснув зубы, она вновь собрала все свои силы и взревела:

«Ревущие Три Пальмы, третья пальма!»

В его руке скрывалась мощная сила.

Чем выше вы поднимаетесь, тем мощнее оно становится.

В небе послышался слабый свистящий звук, когда Су Нань начал очередную атаку.

«И это вся их власть? Этого просто недостаточно…»

Миямото Сюнцзе снова покачал головой, небрежно поднял руку и с силой опустил её.

Их ладони соприкоснулись, вызвав еще более ужасающий взрыв внутренней энергии.

"Бум!"

Погода резко изменилась, и все присутствующие мастера боевых искусств выразили шок.

Су Нань почувствовала пронзительную боль, пронзившую её ладонь, и её тело мгновенно отбросило на сотни метров назад, прежде чем она наконец приземлилась на открытой местности.

"Пфф~"

Кровь брызнула ему на одежду, и дыхание стало крайне прерывистым. Он быстро сел, скрестив ноги, и начал успокаиваться.

Су Нань потерпел поражение!

Китайские мастера боевых искусств, став свидетелями этой сцены, сразу всё поняли, и их глаза наполнились скорбью.

«Ваша сила уже достаточно высока среди молодого поколения. Если вы будете совершенствоваться ещё десять лет, у вас, возможно, появится шанс сразиться со мной».

Миямото Тосики завис в воздухе, с безразличным выражением лица, глядя сверху вниз на китайского короля-воина.

Приведя дыхание в порядок, Су Нань встал, на его лице читалось негодование. Он повернулся к сотням китайских мастеров боевых искусств и извиняющимся тоном сказал:

«Простите, соотечественники, я просто не справлюсь. Я проиграл…»

«Это не твоя вина, ты сделал все, что мог».

«Да, обстоятельства меняются, и мы, китайские мастера боевых искусств, рано или поздно отомстим за сегодняшнее унижение».

«Если кто-то из мира боевых искусств выходит на сцену, что такое просто Япония!»

Китайский народ утешил их.

На вилле семьи Хань Ян Фэн уютно устроился в объятиях прекрасной Хань Шилань, и они вместе смотрели вечерний фильм, словно забыв обо всем остальном.

Внезапно он повернулся, посмотрел на ворота виллы и спокойно сказал:

«Раз уж вы здесь, заходите». (Система городской супер-полнодневной занятости)

------------

Глава 536. Домен Меча против Пушки.

«Дорогая, что ты говоришь? Кто ещё мог быть в этом доме, кроме нас?»

Хань Шилань прижалась к Ян Фэну, посмотрела ему в лицо и растерянно нахмурилась.

В следующее мгновение из угла появилась фигура и едва различимо предстала перед нашими глазами.

«Здравствуйте, господин Ян, меня зовут Линь Юй, и я из группы «Дракон», особой организации!»

У мужчины был бледный цвет лица, и на вид ему было не больше тридцати лет, но он обладал мощной внутренней энергией.

Если я не ошибаюсь, это должен быть влиятельный человек из высших эшелонов Dragon Group.

"Группа Драконов?"

Ян Фэн нахмурился, его огромная рука, обнимавшая Хань Шилань, невольно крепче сжалась. Он не питал особой привязанности к группе «Дракон»; если бы не его опасения, он, вероятно, уже давно бы отправился подавлять их.

«Вы незаконно проникли на чужую территорию, но... что вас сюда привело?»

Услышав это, лицо Линь Юя дернулось, в глазах мелькнула нотка беспомощности, и он сказал:

«Вы ещё помните лучшего фехтовальщика Японии? Он вызвал вас на поединок, и теперь ждёт вас в горах Сто Тысяч, но вы нарушили своё обещание. Это поставило наши китайские боевые искусства в затруднительное положение».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246