Chapitre 691

«Более того, в приступе ярости из-за женщины он бездумно убил владелицу поместья Клауд и заставил её занять её место!»

Группа мастеров боевых искусств обсуждала происходящее между собой, поглядывая по сторонам.

Внезапно по ночному небу быстро пронеслась длинная радуга, которая тут же вызвала удивление у многих мастеров боевых искусств.

Молодой человек в белой рубашке стоял на длинном мече. Его светлое, гладкое лицо отличалось резким и холодным взглядом, брови были похожи на меч, а глаза сияли, как звезды. От него исходила неземная аура.

Этого было достаточно, чтобы привлечь внимание всех присутствующих девушек.

В его объятиях была также чистая и прекрасная юная девушка.

Приземлившись на камень, Ян Фэн осторожно опустил Хань Шилань на землю, затем улыбнулся и сказал:

«Жена, оставайся здесь и спокойно наблюдай».

В следующее мгновение он шагнул в воздух, его черные волосы затрепетали, и он мгновенно появился перед Миямото Сюнсукэ.

«Эй, парень, да ты что, за кого себя возомнил? Как ты смеешь быть таким высокомерным!»

В этот момент к Миямото Дзюньцзе подошел тайский гроссмейстер, и в его глазах читалась насмешка. (Система Urban Super Full-Time)

------------

Глава 537. Игра с мечом и сердцем.

Проигнорировал это.

Ян Фэн шагнул в воздух и пошагово приблизился к цели, его духовная сила уже была сосредоточена в ладонях.

«Ублюдок, как ты смеешь меня игнорировать? Сегодня я тебе урок преподам!»

Тайский мастер, широко раскрыв глаза от недовольства, взмахнул кулаком и с силой ударил им в бок Ян Фэна.

"Вжик-в ...

Этот удар, словно гром, сопровождаемый звуком рассекающего ветра, взорвался в воздухе с огромной внутренней силой, заставив окружающих мастеров боевых искусств почувствовать себя оглушенными.

Волнообразный, бурлящий поток энергии обрушился на этот властный кулак.

"Вжик!"

В тот самый момент, когда его кулак уже собирался нанести удар, Ян Фэн в долю секунды внезапно дернулся.

В его руке словно по волшебству появился огненно-красный длинный меч; он лишь оглянулся назад, и последовал еще один удар мечом.

"Вжик!"

Сердце тайского мастера мгновенно пронзило пылающий меч, и его глаза тут же потускнели и потускнели.

Наконец, оно упало с неба в свободном падении, тяжело ударившись о каменную плиту, и умерло с широко открытыми глазами.

Этот тайский мастер был доверенным лицом Миямото Тосиэ, и его основатель находился именно в Таиланде.

К сожалению, Ян Фэн убил его одним ударом меча!

На лицах всех присутствующих мастеров боевых искусств читалось недоверие, а также отголоски страха и благоговения.

«Ух ты, этот молодой человек невероятно силен! Ему удалось убить Великого Мастера Земного Ранга одним ударом меча. Это ужасно!»

«Он, должно быть, вундеркинд номер один в Китае, он действительно потрясающий!»

У зарубежных мастеров боевых искусств по спине пробежал холодок, и они невольно задрожали.

«Отлично! Пусть эти иностранцы увидят силу китайских боевых искусств».

«В этом и заключается истинная сила боевых искусств нашего великого Китая!»

Китайские мастера боевых искусств испытали прилив удовлетворения и восторга, увидев испуганные лица зарубежных мастеров!

Наконец-то эта накопившаяся злость вырвалась наружу!

«Он действительно заслуживает звания лучшего вундеркинга Китая. К счастью, наша группа Dragon Group не сильно с ним поссорилась, иначе это была бы катастрофа!»

Среди них был мастер из группы «Дракон», который, увидев властную фигуру Ян Фэна, почувствовал затаенный страх и сказал...

Его взгляд переместился на Су Нань. К счастью, они подчинились его приказу не раздавить Ян Фэна.

«Китайский вундеркинд номер один? Это слишком высокомерно! Он убил тайского мастера боевых искусств на глазах у всех! Не боитесь спровоцировать международный конфликт?!»

Могущественный мастер из Таиланда сделал несколько шагов в воздухе и мгновенно оказался перед Ян Фэном, крича при этом.

"Значит, ты здесь ради мести? Давай, вперед!"

Выражение лица Ян Фэна оставалось спокойным, когда он небрежно поднял руку.

«Нет! Я здесь не ради мести. Я просто хочу объяснить, что Китай известен как страна этикета. Как может такой, как вы, убивающий безжалостно, оставаться безнаказанным?»

«Когда в вашей Китае появился кто-то вроде вас?»

Тайский мастер нахмурился, холодно посмотрел на Ян Фэна и указал на него пальцем.

«Неужели? Тогда убирайся отсюда.»

Ян Фэн спокойно улыбнулся, внезапно поднял руку, крепко сжал её и резко опустил вниз.

Мощный духовный кулак материализовался и пронзил живот тайского мастера, мгновенно рассеяв внутреннюю энергию в его даньтяне.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246