Chapitre 739

Да, все встаньте на колени!

Окружающие переглянулись, покачали головами, совершенно не понимая, что происходит.

Однако эти телохранители, владеющие боевыми искусствами, дрожали от страха, их глаза были полны ужаса, словно они увидели нечто ужасное.

Даже если их не заставляла вставать на колени подавляющая аура, одного лишь ощущения этой ауры было достаточно, чтобы у них подкосились ноги.

------------

Глава 571. Недоразумение?

Вот это да!

Вот это да!

Хань Си Шао и худощавый юноша рядом с ним тут же выругались, увидев, что двадцать телохранителей, владеющих боевыми искусствами, стоявшие позади них, действительно опустились на колени.

Я совершенно сбит с толку. Что происходит?

Двадцать телохранителей, владеющих боевыми искусствами, были покрыты холодным потом, их глаза были полны ужаса, а лица — бледные, как бумага.

"Черт возьми, что вы тут делаете? Вставайте и покалечите этого парня прямо сейчас!" — Хань Си Шао, нахмурившись, указал большим пальцем на Ян Фэна и произнес: "...

вытирать!

Услышав это, двадцать телохранителей, владеющих боевыми искусствами, чуть не упали в обморок. Человек перед ними был невероятно силен, и все же осмелился сказать такое. Неужели он не боялся быть похороненным заживо?

Тень, висевшая в их сердцах в этот момент, была неизмерима.

«Я дам вам всем шанс. покалечите этих двоих, и, возможно, я пощажу ваши жизни».

В этот момент Ян Фэн наконец заговорил, а затем отбросил свою внушительную ауру.

"Ч... что? Ты что, дурак? Хочешь, чтобы они меня покалечили? Ха-ха, смешно!" — внезапно расхохотался Хань Си Шао. Он был четвёртым молодым господином семьи Хань в Цзиньлине, и никто не смел с ним связываться.

Однако двадцать телохранителей, владеющих боевыми искусствами, переглянулись и кивнули друг другу. У них уже был план: покалечить Хань Си Шао и худощавого юношу, а затем забрать заработанные за годы деньги и сбежать за границу.

Это единственный выход!

В противном случае, этот человек передо мной никогда бы не проявил милосердия.

Мастера боевых искусств нельзя оскорблять!

И все же он был так молод, молодой господин.

Это крайне редкое явление в Китае.

Например, Чу Чжисюань, китайский царь демонов; Е Аотянь, китайский царь наемников; и Ян Фэн, китайский вундеркинд!

В светском Китае всего три молодых господина.

Что касается мира боевых искусств и его происхождения, горы Бога Боевых Искусств, то, естественно, они ничего об этом не знали.

Поэтому они и боятся: человек перед ними может оказаться одним из этих троих.

"бить!"

Без малейшего колебания двадцать телохранителей, владеющих боевыми искусствами, окружили Хань Си Шао и худощавого юношу, жестоко избивая их и выплескивая накопившуюся злость в серии ударов.

Им давно надоело, что эти два негодяя потворствовали злу.

"Ах! Вы... вы все мастера боевых искусств из моей семьи Хань, как вы смеете..."

Хань Си Шао, которого жестоко избивали, крепко прижал голову к земле и отчаянно кричал.

Но никто не обратил на него внимания.

Возможно, здесь имеет место причинно-следственная связь.

"вытирать!"

В глазах Хань Си Шао читались ярость и безграничная злоба. Он смотрел, как удаляется Ян Фэн, сжал кулаки и терпел жестокое избиение.

Он испытывал мучительную боль по всему телу.

но.

Телохранитель случайно ударил его ногой в пах...

"Ого!!"

Он погублен, полностью погублен.

Если бы не лечебные ванны и укрепление костей, которые он проходил с детства, эти люди могли бы задушить его.

Разумеется, эти телохранители по-прежнему проявляли милосердие.

Ян Фэн был слишком ленив, чтобы обращать внимание на этих незначительных людей; они не заслуживали его внимания. Пройдя некоторое расстояние, он добрался до площади на другой стороне стадиона и стал ждать двух женщин.

Внезапно сзади раздался чистый и нежный голос. Ян Фэн поднял глаза и увидел Линь Юну, с лёгким макияжем, грациозно идущую к нему.

«Зачем ты вышла?» — спокойно спросил Ян Фэн, глядя на ее вспотевшую голову и усталые брови. Он мог представить, как много она работала.

Внезапно Лин Юна мило улыбнулась, протянула руку, пригладила вспотевшие волосы и сказала:

«Когда я отдыхал за кулисами, я услышал, как один из сотрудников сказал, что снаружи много людей, которые собираются устроить неприятности человеку, только что вышедшему на сцену и выступавшему со мной, поэтому я выбежал наружу».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246