Chapitre 861

Ян Фэн произнес одно слово, затем внезапно повернулся и с огромной силой ударил его ногой в живот.

"Хлопнуть!"

Этот удар ногой, наполненный хаотичной разрушительной энергией, мгновенно отбросил высокое тело Руан Куя на сто метров, после чего он рухнул на землю.

У него изо рта пошла пена, глаза закатились, и он потерял сознание.

Эта сцена мгновенно ошеломила всех присутствующих высокопоставленных лиц.

Знаете, здесь драться запрещено!

«Вы вообще понимаете, что делаете? Это аукционный дом города Лотянь. Если вы здесь что-нибудь предпримете, вас не только дисквалифицируют от участия в аукционе, но и лишат возможности совершенствоваться!» Охранник в серебряных доспехах, возглавлявший группу, медленно похолодел под изумлённым взглядом.

Он совершенно не ожидал, что именно этот худой молодой человек вдруг предпримет какие-то действия.

«Зачем мне эти правила в жизни?»

Ян Фэн спокойно улыбнулся, презрительно посмотрел на охранника и сказал:

"Снимите это!"

Стражник в серебряных доспехах холодно вскрикнул, намереваясь выйти вперед и схватить человека в красных доспехах живым.

Однако вперед вышел мужчина средних лет и поспешно остановил его.

"Прекратите!"

Этим человеком был Ван Жуй, один из самых влиятельных людей в аукционном доме Луотянь.

"Старейшина Ван". Стражник в серебряных доспехах отступил на шаг назад, слегка поклонился и с оттенком уважения произнес: "...

В его глазах мелькнула нотка обиды.

Благодаря своему уму он уже понял, что Ван Жуй обязательно встанет на защиту человека в красном, иначе он бы не вмешался и не остановил его в этот момент.

«Я сам займусь делами семьи Жуань, но сегодня вы не сможете свергнуть Лю Сяо».

Ван Жуй спокойно произнес это, его тон не оставлял места для сомнений.

«Но, старейшина Ван, этот человек нарушил правила нашего аукционного дома в Луотяне, и мы должны строго их соблюдать», — сказал Лу Сяо, слегка поклонившись.

«Чушь! Правила мертвы, но люди живы. Я сказал, что этого человека нельзя забрать, а это значит, что его нельзя забрать. А теперь возвращайтесь на свой пост и продолжайте нести караульную службу!» — строго сказал Ван Жуй, нахмурившись.

В глазах Лю Сяо мелькнул огонек мятежной безжалостности. Он опустил осла еще ниже и сквозь стиснутые зубы выдавил единственное слово: «Да!»

Затем он увёл своих охранников.

«Хе-хе, старший, извините, что напугал вас». Ван Жуй посмотрел на Ян Фэна с оттенком лести на лице, ведь перед ним стоял выдающийся алхимик третьего уровня.

«Старейшина Ван, поздравляю вас с достижением Небесного ранга», — сказал Ян Фэн с улыбкой.

«Всё это благодаря вам».

Ван Жуй слегка улыбнулся, затем посмотрел на Цяо Синя и сказал: «Поторопитесь и отведите этого молодого господина в VIP-комнату, аукцион вот-вот начнётся».

«Да!» — Цяо Синь слегка кивнула и сказала Ян Фэну: «Молодой господин, пожалуйста, следуйте за мной».

------------

Глава 662. Воссоединение с Е Аотянем.

По пути, под изумленными взглядами всех присутствующих, мы вошли в VIP-комнату, обставленную роскошными диванами. Вид отсюда был превосходный, и мы могли с первого взгляда видеть все, что происходило на аукционной площадке на первом этаже.

Некоторые видные деятели за пределами города уже запомнили внешность Ян Фэна; с этим человеком ни в коем случае нельзя было шутить.

Он не только унизил молодого господина из семьи Жуань, но и жестоко избил его, и в конце концов даже охранники не смогли его арестовать.

Такие люди либо обладают очень высоким статусом, либо ужасающей силой.

Они и не подозревали, что Ян Фэн обладал обоими этими качествами.

Одной лишь способности изготавливать лекарственные таблетки достаточно, чтобы сделать их популярными в различных регионах.

«Молодой господин, спасибо вам за ваши предыдущие действия, но вам не следовало быть таким безрассудным. В конце концов, они — члены семьи Жуань. Каким бы знатным ни был ваш статус, вам не следовало вмешиваться…»

Стоя в стороне, Цяо Синь нахмурилась, выглядя очень обеспокоенной.

В городе Луотянь существует значительная разница между многодетными семьями и независимыми людьми, подобно разграничению между богатыми и бедными.

Индивидуальные фермеры не могут сравниться с теми, кто живет в больших семьях.

В её памяти не осталось и следа Ян Фэна в Ло Тяньчэне.

Он может быть молодым господином из другого города, но, как говорится, даже могущественный дракон не сможет усмирить местную змею.

Этот молодой человек в красном рано или поздно попадёт в неприятности.

«Вам не стоит об этом беспокоиться. Никто в городе Луотянь не может мне угрожать...»

Ян Фэн говорил, когда его взгляд внезапно упал на общественные стулья на первом этаже, где сидела фигура, которую он очень хорошо узнал.

Этим человеком был не кто иной, как молодой человек по имени Е Аотян.

У него была густая щетина на подбородке, яркие и пронзительные глаза, точеное лицо и нотка героизма между бровями. Такого мужчину можно было бы назвать сердцеедом для молодых женщин.

«Я не ожидал, что ты тоже придёшь в мир боевых искусств, Е Аотянь». Ян Фэн откинулся на диване, удобно устроившись, и на его лице отразилось удовлетворение.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246