Chapitre 135

Се Цзи не смог удержаться и воскликнул: «Это золото!»

«Но откуда взялось золото?!»

Весь сундук с золотом содержит по меньшей мере десятки тысяч таэлей.

В то же время с холма раздался голос: «Кто здесь собрался?»

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 18:48:21 2 января 2022 года до 11:28:35 3 января 2022 года!

Спасибо маленькому ангелочку, который бросил мины: 52179848 (2 мины);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 116. Раскрытие богатства дворца Юй.

«Господин мой, что они, кажется, делают у реки?!»

Услышав звук со склона холма, выражение лица Се Цзи мгновенно изменилось. Затем он снова задумался. Золото неизвестного происхождения на берегу и тот факт, что он привёл тысячу человек к южному источнику воды — все эти совпадения, казалось, указывали на то, что он занимался контрабандой золота.

Ранее распространившиеся слухи уже подорвали доверие народа Ху к Се Ши, и теперь вряд ли кто-либо из этой группы будет ему доверять. Более того, наследный принц не будет к нему так терпелив, как маршал, поэтому может ли прибытие людей наследного принца быть подставой?

Разве его не подставили?!

«Генерал, эти люди идут в эту сторону», — сказали Се Фэй и Се Чун.

Се Цзи уставился на Се Фэя, затем на Се Чуна, и наконец закрыл глаза, на мгновение замялся, стиснул зубы и сказал: «Простите, братья, вам придётся пока это потерпеть!»

Прежде чем Се Фэй и Се Чун успели среагировать, Се Цзи пнул их в воду.

Се Цзи выхватил меч и закричал: «Это ты! Как ты смеешь прятать свои личные вещи здесь, за моей спиной!»

Се Фэй и Се Чун, стоя у реки, в полном шоке смотрели на генерала. Затем прибыл Лю Цзе, глава уезда, со своими людьми и увидел целый сундук с золотом, а Се Цзе поднял меч, направив его на двух мужчин в воде.

Глаза Лю Цзе загорелись. Он достал из шкатулки золотой слиток, поднёс его к носу и понюхал. Он обнаружил, что пахнет как пирог долголетия.

«Генерал, мы получили сообщение от Мито о том, что ваш клан Се пытается изменить свою родословную без разрешения, что вызвало споры. Поэтому я лично возглавил группу для проведения расследования».

«Я не ожидал, что генерал уже добился успеха».

Се Цзи вложил меч в ножны. Сначала он приказал своим людям арестовать Се Фэя и Се Чуна, затем, сложив руки в знак приветствия чиновникам уезда, сказал: «Мой приезд сюда для расследования ситуации с водой был лишь притворством; на самом деле я расследую дело о предателе внутри!»

«Итак, генерал, вы хотите сказать, что эти двое — кроты, которые занимались контрабандой золота?» — сказал Лю Цзе, проходя мимо Се Цзи к братьям Се, Се Фэю и Се Чуну. Он спросил их: «Зачем вы занимались контрабандой золота?»

Затем Се Фэй и Се Чун посмотрели на Се Цзи. Се Цзи встретил их взгляд, и они тут же сказали: «Мы всего лишь контрабандой перевозили яблоки. Мы не хотели отдавать их бесплатно северным варварам; мы хотели лишь продать их южным варварам. Но кто бы мог подумать, что мы привезли золото! Мы тоже невиновны. Как у нас могло быть столько возможностей заработать деньги?!»

Лю Цзе сказал: «Я сам узнаю ваши имена».

«Се Фэй, Се Чун», — сказали они.

Прежде чем Лю Цзе успел арестовать двоих, Се Цзи приказал: «Немедленно доставьте их в военный лагерь для допроса на ночь».

Затем он специально указал на коробку с золотом и сказал Лю Цзе: «Незаконно нажитое имущество неизвестного происхождения. Я очень обеспокоен этим. Пожалуйста, заберите её для расследования, господин».

Лю Цзе не стал задерживать Се Фэя и Се Чуна, учитывая, что они работали вместе и, вероятно, еще встретятся в будущем. Лю Цзе специально напомнил ему: «Генерал Се, независимо от того, имеет ли это дело к вам какое-либо отношение или нет, слухи, которые мы пытались подавить на этот раз, вероятно, снова начнут распространяться».

Это говорит ему о том, что его мотивы сегодняшнего вечера надуманны и не могут снять с него подозрения. Если он решит продолжать терпеть, это может оказаться не так просто.

Но Се Цзи мог лишь терпеть это.

У него не было другого выбора.

Впервые в жизни Се Цзи отверг Се Ланьчжи. Он сложил руки и низко поклонился Лю Цзе: «Господин Лю, я грубый старик и не умею вести дела. Если однажды я действительно совершу что-то плохое по отношению к людям, я не буду этого отрицать. Тогда вы сможете судить меня лично».

Лю Цзе был весьма удивлен. Впервые он так пристально разглядел Се Цзи, что увидел серьезное выражение его лица.

Не говоря ни слова, он повернулся и приказал своим людям забрать золото.

Се Цзи вернул Се Фэя и Се Чуна в военный лагерь, но остальные продолжили перенаправлять поток воды обратно в исходное место у Южного источника и в тот же день передали договор на водопользование, чтобы продолжить сотрудничество с водопользователями.

Большинство пользователей воды в этот момент колебались, и только один человек подписал документ.

Узнав о положении водопользователей, Лю Цзе помог им, приказав всем платить налоги на воду. Водопользователям ничего не оставалось, как продлить свои контракты, чтобы заработать деньги.

На следующий день по всему югу распространилась новость о том, что народ Мито продлил свои контракты, за ней последовали слухи о том, что Се Цзи занимался контрабандой золота и заставил своих подчиненных взять вину на себя. Се Цзи снова молчал, и народ Ху не знал, верить ему или нет. Только после показаний уездного магистрата выяснилось, что золото, изъятое у армии Се Цзи прошлой ночью, действительно принадлежало Сухе, но лишь его небольшая часть.

Эта новость пришла от чиновников уезда, и люди из племени Ху немедленно обратили оружие против Се Цзюня, посчитав, что он действительно плохой человек и что предыдущие слухи могут быть правдой. Поэтому на этот раз, в отличие от прошлого, люди из племени Ху не стали отключать воду или продавать овощи, а вместо этого начали тайком проникать в штаб-квартиру Се, чтобы искать золото.

Се Бин арестовал одного человека, и тут же пришла другая группа; он арестовал одну группу, и тут же пришла еще одна, из-за чего крепость Се выглядела как лазейка, через которую легко можно проникнуть.

Се Бин устал от арестов и прекратил их. Пока не были потеряны военные припасы и официальные документы, у них не оставалось другого выбора, кроме как терпеть.

В результате, хуанцы стали еще смелее и действовали безрассудно в главном лагере Се. Некоторые негодяи из племени хуан даже разбили там палатки. Солдаты Се не смели выступать против них. Главный лагерь Се находился под наблюдением с утра до вечера. Се Цзи с самого начала и до конца не отдавал никаких приказов и не предпринимал никаких мер.

Народ Ху пришел к выводу, что Сецзи виновен. Но когда Сецзи совершал свои обычные обходы, они избегали указывать на него пальцем и шептаться о нем в присутствии других.

Сначала возле главного лагеря Се стояла одна палатка, затем еще семь или восемь, пока многие не перебрались в окрестности военного лагеря, и даже солдаты Се наблюдали за их тренировками.

В это время жители Мито услышали, что генерал Се не намерен изгонять народ Ху, поэтому они постепенно прекратили посылать людей для проверки ситуации.

К наступлению ночи сотни палаток в главном лагере Се были охвачены пламенем. Солдаты Се били в барабаны и гонги, некоторые даже кричали, не подтягивая штаны: «Огонь!!»

"Огонь!"

«Все вставайте и укрывайтесь!»

Десятки тысяч солдат выбежали из лагеря и увидели, что палатки в лагере горят до самого неба, превращаясь в огненное море.

Се Цзи впал в глубокую кому, и его спасли братья Се Фэй и Се Чун.

Этот инцидент потряс весь регион. Той ночью все ху в регионе наблюдали с другого берега, как сгорел главный лагерь клана Се. Казалось, огонь охватил север, а ху на севере видели, как юг окутан пламенем. Все были в шоке.

«Как это вдруг, ниоткуда, загорелось?»

«Я слышал, что у команды Се Цзюня закончилась вода во время тушения пожара, поэтому всё так и сгорело!»

«Разве джентльмены из Мито не открылись?»

«Ну же, что это за люди эти люди из Мито? Я слышал, что даже местные негодяи осмеливаются устраивать беспорядки в военном лагере семьи Се, а генерал Се ничего не говорит».

«Почему генерал Се так терпит этих негодяев? Может, он чувствует себя виноватым?»

«Не знаю, чувствуют ли они себя виноватыми или нет, но этот пожар, вероятно, устроил кто-то из наших!»

«Боже мой! Мы только что критиковали семью Се, как же кто-то на них напал? Разве это не доводит семью Се до того, что они едут в Тяньцзин?!»

В этот момент народ ху наконец осознал, что это уже не просто слухи.

Вся вина за то, что семья Се не смогла спастись после того, как их штаб-квартира была сожжена, лежит исключительно на народе Мито.

Пожар в главном лагере Се Цзи бушевал до рассвета, пока его не потушили водой; генерал Се Цзи впал в кому; и другие подобные новости обрушились на средства массовой информации.

Лю Цзе лично возглавил своих людей, чтобы арестовать водопользователей, обвинив их в нарушении договора о водоснабжении и в том, что они оставили крепость семьи Се без воды для самообеспечения. Их связали по рукам и ногам и отвели в уездную администрацию. Люди из общины Ху, жившие вдоль улицы, никогда прежде не видели такой демонстрации силы и были удивлены, увидев, что уездный магистрат арестовывает водопользователей.

Народ Ху был охвачен хаосом, их умы были затуманены слухами. В один момент говорили, что пожар устроил прокаженный из племени Ху; в следующий — ходили слухи, что народ Шуй замышляет изгнать семью Се, поскольку они выступали против строительства столицы Шан. Они утверждали, что наследный принц хотел захватить их земли, поэтому они и устроили пожар, разжигая конфликт между семьей Се и наследным принцем.

Народ ху наконец-то обрел благополучие в столице, но теперь они услышали, что Шуйху, из-за своих эгоистичных мотивов, разрушил будущее столицы. Народ ху тут же нашел выход своему гневу и начал осыпать Шуйху оскорблениями.

Жители деревни были в шоке. Они понятия не имели, кто отключил им водоснабжение, так почему же окружной магистрат обвиняет их? Водоснабжение отключали и раньше, но на этот раз виноваты были не они!

Теперь им негде обжаловать решение, даже если их обидели, ведь у них есть судимость, и никто им не поверит.

Се Цзи был официально переведен к лучшему врачу, Ху И, для лечения, а военный лагерь был временно перемещен в место, отделенное от первой группы солдат анклавом.

Поскольку многие солдаты Се были затоптаны при бегстве, большое количество солдат Се было занято спасением людей. Им также нужно было привести в порядок оставшиеся военные лагеря и подготовить новый лагерь. В результате варварские и солдаты Се в порту начали сменять друг друга и проводить инспекции в течение семи дней подряд. Поскольку это была одна и та же группа людей, многие из них были истощены, что привело к вакансиям. Им пришлось привлечь и нанять воинов Ху для охраны порта.

Наконец, на десятый день, даже воины Ху начали ощущать усталость от круглосуточного дежурства.

Некоторые не удержались и решили немного полениться, а когда им принесли вино, сказав, что оно придаст им энергии, они в итоге заснули еще крепче после того, как выпили его.

Настолько, что, лежа на деревянной раме у берега, он чуть не упал в воду и не утонул. Один самурай упал в воду, задохнулся и, как раз когда собирался выбраться на берег, внезапно услышал «плюх» — звук пронзающего плоть ножа. Как самурай, он был очень чувствителен к подобным звукам.

Самурай так испугался, что не осмелился показать лицо под деревянной рамой. Спустя некоторое время он собственными глазами увидел, как люди наверху один за другим сталкивают его товарищей в воду. В лунном свете кровь продолжала хлестать, окрашивая небольшое пятно реки в красный цвет. Глаза самурая расширились. Затем одного за другим трупы самураев сбрасывали в реку. Наконец, наверху послышались оживлённые шаги.

Сначала спустили на воду небольшую лодку, но на борту никого не было; в ней нёсся лишь ящик, накрытый чёрной тканью. Лодка поплыла вниз по течению. Затем одна лодка за другой, всего три ящика, пока кто-то не прыгнул в реку и ловко, используя тростник, не нырнул и не поплыл.

Подождите, пока не покажется, что все наверху ушли.

Затем самурай выбрался на берег из воды. Он посмотрел на берег и увидел, что следы были стерты, чего не смог бы сделать обычный человек.

Поэтому он быстро сообщил об этом Лю Цзе.

Получив приказ, Лю Цзе немедленно повел своих людей перехватить ящики, но обнаружил три пустых ящика. Им не удалось захватить человека, который там купался, и в реке действительно находились трупы воинов Ху. Однако ножи были их собственными, что повышает вероятность того, что они убили друг друга.

Он отверг доводы самурая и арестовал его как главного подозреваемого.

Самурай никак не ожидал, что вместо этого его посадят в тюрьму.

В то же время Елю Лили услышала, что ситуация за пределами учреждения уже очень напряженная.

Он спокойно сказал: «Вы действительно готовы потратить много денег».

«Как нам компенсировать потери, не рискуя по-крупному?» — спросил Се Ланьчжи. «Но враг действительно хитер; они даже прислали несколько пустых ящиков, чтобы проверить нас».

Йелю Лили сказала: «После стольких усилий мы до сих пор не знаем, где находится имущество Сухи?»

«Штаб-квартира семьи Се была сожжена дотла. Последние несколько дней бесчисленное количество людей тайно копали в штаб-квартире семьи Се по ночам, словно кроты, но так ничего и не нашли». Се Ланьчжи не смог сдержать смеха и сказал: «На этот раз ваши люди лично доказали невиновность Се Цзи».

«Да, пожар — это катастрофа, но он также может быть способом доказать свою невиновность», — прямо спросила на этот раз Елю Лили. — «Это была собственная идея Се Цзи?»

Се Ланьчжи заметил, что у него возникли подозрения, будто она тайно отдала какие-то указания.

Ей это показалось забавным: «Я у тебя прямо под носом каждый день, ты думаешь, я смогу как-нибудь незаметно ускользнуть и передать сообщение Се Цзи?»

«Это правда. Так какое же место осталось, которое мы еще не исследовали?» — Елю Лили была крайне расстроена. В главном лагере Се, как и в любом другом месте, не было никакой собственности Сухи. Они исследовали все, что могли.

Се Ланьчжи вдруг посмотрела ему в глаза, медленно подняла руку и указала на него: «Есть другое место».

"где?"

«Дворец Ю».

Йелю Лили: "..."

«Нанятые нами на этот раз воины мертвы. Хотя это и должно было быть испытанием, это также и проявление слабости». Се Ланьчжи задавался вопросом, почему другая сторона намеренно вышла и предупредила их. Было ли это излишним? Возможно, у них заканчивалось время, и им нужно было рискнуть.

Собирается ли дворец Юй в ближайшее время предпринять что-то масштабное?

«Мой день рождения через два дня».

Се Ланьчжи подарил ему яблоко и сказал: «С наступающим днем рождения».

Елю Лили не собиралась с ней спорить. Он взял яблоко и не мог поверить своим ушам: «Ты хочешь сказать, что имущество семьи Сухи находится в моем дворце Юй?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture