Je suis née beauté, et je suis suprême - Chapitre 14

Chapitre 14

«В этом нет ничего плохого».

Ян Няньцин был ошеломлен.

надолго.

Наньгун Сюэ наконец вздохнула: «Я об этом не думала».

«Вы так добры, конечно, вам и в голову не пришло бы такое подлое решение», — вздохнул Ян Няньцин. «В самом деле, никто с добрым сердцем не стал бы додумываться до подобного».

Услышав это, Наньгун Сюэ невольно покачала головой от удовольствия.

Ли Ю криво усмехнулся.

Ян Няньцин проигнорировал свою наивность и лишь взволновался: «Кроме этого старика Ситу, остались только Тан Цзинфэн, Лю Жу и этот Чжан Минчу. Какие у них враги?»

Ли Ю на мгновение задумался: «Лю Ру и Тан Цзинфэн действительно знакомы, и их дружба довольно глубока. Более двадцати лет назад они и Тао Хуаюй, глава клана Тао, были известны как «Три героя, которые стоят вместе», и были близки как братья. К сожалению, клан Тао был впоследствии уничтожен императорским двором за измену, и никто не остался в живых. Тао Хуаюй был убит, и Лю Ру и Тан Цзинфэн были глубоко опечалены этим. Они уединились на полгода и отошли от мира боевых искусств. С тех пор они больше не интересовались делами мира боевых искусств и не слышали ни о каких врагах».

Ян Няньцин на мгновение опешилась: «А что же тогда с Чжан Минчу?»

Ли, ты не ответил.

Наньгун Сюэ улыбнулся и сказал: «„Один удар сокрушает юг реки Янцзы“. Чжан Минчу всегда открыто выражал свои обиды и никогда не совершал серьезных проступков. Однако в мире боевых искусств он известен своей любовью к женщинам, что может создать некоторые проблемы».

«Значит, это был ещё один извращенец», — Ян Няньцин, с трудом сдерживая смех, взглянула на безразличного Ли Ю. — «Может быть, одна из этих женщин была потомком Юнь Биюэ, которая ненавидела его бабничество и, убитая горем, просто использовала Ладонь Десяти Тысяч Ядовитой Крови, чтобы покончить с ним, но боялась, что её заподозрят, поэтому убила ещё нескольких, чтобы взять вину на себя?»

Никто не ответил.

Это предположение довольно надуманное, но поскольку другие объяснения не подтверждаются, его следует считать разумным.

Спустя некоторое время.

Ли Ю вздохнул: «Вступать в отношения с женщинами, безусловно, сопряжено со множеством проблем…»

ночь.

За окном время от времени доносились всплески шума и пения, но внутри каюты было еще тише. В свете лампы призрачные фигуры покачивались и танцевали на стенах каюты, словно призраки.

В центре хижины поставили гроб.

Никто не произнес ни слова; после всего случившегося у всех было плохое настроение. Порыв ветра ворвался в окно, и хлипкое стекло громко заскрипело, отчего тень гроба казалась еще более зловещей, словно человек внутри мог в любой момент поднять крышку и вылезти наружу.

В этой ситуации Ян Няньцин не только вспомнила свои фильмы про призраков, но и втайне почувствовала тревогу. Убийца был настолько скрупулезен и безжалостен, что мог убивать невинных людей по своему желанию, чтобы скрыть свои намерения. Казалось, что иметь дело с этим делом было очень опасно.

Пытаясь разрядить напряженную атмосферу, она завязала разговор: «Итак, убийца, скорее всего, враг Чжан Минчу, и вполне возможно, что это женщина».

Никто не произнес ни слова.

Полдня.

Хэ Би внезапно повернулся к Ли Ю: «Тебе следует поехать в Линьань».

Ли Ю горько усмехнулся.

Наньгун Сюэ с грустью сказала: «Мне сегодня уже восемнадцать, боюсь, я не смогу вернуться до конца месяца».

«Кто знает, кто пропадет без вести в начале следующего месяца?» — наконец вздохнула Ли Ю. — «Но если мы не пойдем, мы не сможем его остановить, не так ли?»

Наньгун Сюэ хранил молчание.

Хэ Би взглянул на гроб, его глаза сверкнули. «Мы отправимся завтра, но двумя разными путями. Брат Наньгун и я сопроводим Героя Чжана обратно в Цзянчжоу, и по пути мы сможем узнать о нем побольше. Вы двое отправитесь в Линьань и встретимся в нашем обычном месте пятого числа следующего месяца».

Линьань — это же Ханчжоу, верно? К счастью, у неё ещё оставались базовые исторические знания. Ян Няньцин немного подумала, а затем с недоумением спросила: «Что бы мы делали в Линьане?»

Хэ Би взглянула на нее: «Конечно, я хочу найти кого-нибудь».

"К кому мне следует обратиться?"

«Он знает».

Ян Няньцин тут же посмотрела на Ли Ю.

Ли Ю не ответила, лишь вздохнула и пробормотала: «Почему ты всегда сваливаешь на меня все проблемы?»

Хэ Би посмотрела на него и сказала: «Только ты готов быть с женщинами».

Ян Няньцин на мгновение опешилась, прежде чем наконец поняла. Она вскочила и указала на нос Ли Ю: «Я что, надоедливая? Думаешь, я хочу быть с извращенцем? Ты мне не против, но ты всё время ноешь. Забудь об этом, я не хочу с тобой встречаться!»

«К сожалению, — Ли Ю, словно ничего не понимая, потер уши, — мне ничего не остается, кроме как смириться с этим».

Хэ Би кивнул: «Верно».

Ли Ю посмотрела на неё: "Ты это слышала?"

Она фыркнула.

«Ты слишком многословна и слишком невнятна. Я этого терпеть не могу. Брат Наньгун никогда не ходит один с женщиной», — Хэ Би посмотрела на Наньгун Сюэ, а затем на Ли Ю. — «Если ты не хочешь идти с ним, можешь идти одна».

Ян Няньцин сдержала гнев: «Тебе не кажется, что ты сегодня много болтаешь?»

Хэ Би тут же замолчал.

Ли Ю посмотрел на Наньгун Сюэ, моргнул своими длинными, яркими глазами, и на его красивом лице появилось выражение любопытства и веселья. Он пробормотал: «Я немного растерян…»

Увидев его выражение лица, Наньгун Сюэ недоуменно спросил: «Что случилось?»

«Почему брат Наньгун так недолюбливает женщин, даже отказывается гулять с ними? Может быть…» — Ли Ю моргнул, пристально разглядывая его, — «ты действительно предпочитаешь мужчин?»

Ян Няньцин рассмеялся, прежде чем кто-либо успел отреагировать, а Хэ Би тоже выдал редкое для него выражение веселья.

Наньгун Сюэ на мгновение опешилась, затем подняла брови и нарочито приняла суровое выражение лица: «Если мне действительно нравятся мужчины, то тебе следует быть осторожнее».

Ли Ю замолчал, и в мгновение ока уже сидел рядом с Хэ Би, бормоча: «Меня никогда не интересовали мужчины».

Наньгун Сюэ не смог сдержать смех.

Оба мужчины настолько выдающиеся, что между ними вполне могут быть намёки на жанр BL (любовь между парнями)! Эта мысль внезапно пришла в голову Ян Наньцин, и она тут же начала внимательно их рассматривать. Наконец, она покачала головой. Оба были слишком исключительными, как внешне, так и по поведению; ни один из них никак не мог быть «пассивным»…

Двое мужчин были озадачены, увидев, как она смотрит на них и качает головой, не подозревая, что погружена в свои мысли.

Наньгун Сюэ наконец не удержалась и спросила: «Мисс Ян?»

"Хорошо?"

Какая мерзость! Она тут же заставила себя прекратить думать, втайне виня себя за такие мысли о них; ей действительно было жаль этих красавчиков!

"А, можете просто называть меня Сяо Нянь."

Наньгун Сюэ улыбнулась и кивнула, собираясь что-то сказать, как вдруг, словно под порывом ветра, два окна, которые лишь слегка покачивались, с грохотом захлопнулись!

Прежде чем Ян Няньцин успела отреагировать, она услышала еще один "хлопок"!

Придя в себя, она увидела лишь два окна, которые сильно тряслись.

Хэ Би, сидевший там, уже отсутствовал.

«Кто-то здесь!» — наконец крикнула она, произнеся бессмысленную фразу.

Ли Ю с улыбкой взглянул на нее, затем подошел к окну и немного посмотрел. Наконец, его два сияющих глаза медленно переместились к гробу и остановились на нем.

Его длинные брови слегка нахмурились, и он покачал головой, явно озадаченный или, возможно, обеспокоенный чем-то.

Ян Няньцин посмотрела в окно, затем на дверь, потом на потолок и дрожащим голосом спросила: «Что случилось?»

Ли Ю нахмурился и промолчал.

Увидев его загадочное поведение, Ян Наньцин надула губы, но не смел рассердиться — убийца точно не пришел бы сюда просто так на прогулку. Раз уж он выманил Хэ Би, возможно, здесь замешан какой-то более масштабный заговор. Из этих троих Наньгун Сюэ не владеет боевыми искусствами и сама является полным новичком. Все зависит от этого плейбоя. Если она его обидит, и произойдет что-то неожиданное, ее жизнь будет кончена!

Ян Няньцин тут же, отбросив прошлые обиды, решительно принял благородный тон и осторожно, шаг за шагом, подошёл к Ли Ю, выдавив из себя улыбку: «Что именно произошло?»

Ли Ю не ответил, а снова сел в кресло и продолжил размышлять, глядя на гроб.

Увидев странное выражение его лица, Наньгун Сюэ улыбнулся и сказал: «Брат Ли, не волнуйся, мастерство владения мечом брата Хэ точно не окажется в невыгодном положении…»

Прежде чем он успел закончить говорить…

Ян Няньцин почувствовала, как перед глазами всё расплылось, а затем раздался громкий треск, словно деревянная доска с силой упала на землю.

В следующее мгновение, хотя она и оказалась в объятиях красивого мужчины, она не удивилась, не покраснела и не рассердилась. Она просто смотрела прямо на гроб в центре.

Гроб оставался совершенно неподвижным на месте. Однако крышка гроба упала на землю.

Дверь каюты непрерывно тряслась.

Ли Ю отпустил её, его длинные ресницы затрепетали, а два пронзительных взгляда устремились к двери. Выражение лица Наньгун Сюэ тоже изменилось; она быстро подошла к гробу, нахмурилась, внимательно осмотрела его, а затем вздохнула.

Спустя некоторое время.

Ли Ю перевел взгляд и медленно подошел к гробу. Ян Няньцин тут же последовала за ним.

Она взглянула на него при свете свечи, и ее лицо побледнело.

Дело было не в том, что труп Чжан Минчу в гробу был страшным; она видела мертвецов как минимум дважды до этого. Просто сейчас на этом ужасающем трупе внезапно появилось что-то необычное.

кинжал.

Его вонзили в грудь трупа до самого основания.

Всё было идеально рассчитано, без единой ошибки. Наньгун Сюэ не представляла угрозы, поскольку не владела боевыми искусствами. Он намеренно выманил Хэ Би, чтобы тот погнался за ней, а затем, под предлогом нападения на Ян Няньцина, отвлёк внимание Ли Ю. Только тогда у него появилась возможность самому войти и оставить этот кинжал на трупе. Он рассчитал, что Ли Ю не станет его преследовать.

Таким образом, похоже, что его целью был труп.

Но Чжан Минчу уже мертв!

Кто-то сошёл с ума? Пришёл убить мертвеца!

Том первый: Зачем искать оправдания? Скрытое оружие Ли Ю

Ночь была безлунной, но склон холма почему-то не был слишком темным.

Мимо пронеслись две темные фигуры, одна за другой.

С головы до ног, включая руку, сжимающую рукоять ножа на поясе, все его тело было напряжено. Его красивое лицо было несколько размытым, но его яркие черные глаза были исключительно острыми и пронзительными, как у орла, неся опасную ауру охотника, словно он был готов в любой момент наброситься и схватить свою добычу.

Расстояние неумолимо сокращается.

С холодным смехом он был готов действовать.

Однако стремительно движущаяся вперед фигура неожиданно резко остановилась.

Хэ Би слегка удивился и тоже тут же остановился. Он изменил позу и упал на землю, но правая рука по-прежнему крепко сжимала рукоять ножа. Он неподвижно смотрел на темную фигуру в футе от себя.

Совершенно одинокая фигура.

окончательно.

Хэ Би холодно спросил: «Кто ты?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219