Chapitre 260

"¡Ni ahora, ni en el futuro, ¿verdad?!" dijo Qi Dian'e, cubriéndose rápidamente la cabeza con el brazo.

"¡Eres malo, eres malo, te enseñaré a ser malo!" Los pequeños puños de Cai Bangjing cayeron sobre la cabeza y el cuerpo de Qi Dian'e.

Los tres provenían de pueblos cercanos, y corrían rumores de que Qi Dian'e y Wang Zhenfei querían hacerse amigos de Cai Bangjing. Los niños suelen ser muy directos y dicen lo primero que se les pasa por la cabeza.

No es del todo culpa suya. En esta línea temporal, muchas chicas se comprometen en su adolescencia temprana. ¡Probablemente por eso pensaron en este lugar!

En ese momento, Liang Honggen se acercó, miró fijamente a Liang Xiaole y dijo: "¿Por qué no dijiste nada antes de cambiarlos? ¿Tus tíos estaban de acuerdo con esto?".

“Este es mi asunto, ¿qué tiene que ver con ellos?” Liang Xiaole puso los ojos en blanco mirando a Liang Honggen.

—No creo que debas hacer eso —dijo Liang Honggen haciendo un puchero.

Liang Honggen también tiene ocho años este año, solo dos meses menos que Liang Xiaole. Ambos miden aproximadamente lo mismo, un poco menos de 1,3 metros. Liang Honggen es regordete, de cara redonda, y cuando sonríe, aparecen dos hoyuelos profundos en sus mejillas sonrosadas.

Liang Honggen era un huérfano adoptado por la madre de Hongyuan. Él y Liang Xiaole habían estado juntos desde los tres años, compartiendo comidas de la misma olla y jugando juntos en el mismo kang (cama de ladrillo caliente). Ahora que iban juntos a la escuela, su vínculo era, naturalmente, más profundo que el de los demás.

Liang Honggen sentía que, como niño, debía proteger a la niña. Desde que entró en la escuela, había tomado la iniciativa de convertirse en el "guardaespaldas" no remunerado de Liang Xiaole, protegiéndola siempre por delante y por detrás, excepto cuando estaba en clase.

A Liang Xiaole a veces le resultaban un tanto graciosas las acciones de Liang Honggen. Sin embargo, no era más que la expresión inocente de un niño, así que lo dejaba pasar.

Sin embargo, el hecho de que un niño tan inocente la "proteja" hace que Liang Xiaole parezca más una joven estudiante ingenua.

¿No te lo dije? Soy hipermétrope. Desde aquí se ve todo con claridad —le dijo Liang Xiaole a Liang Honggen con semblante severo. No esperaba que cambiar de asiento le obligara a comportarse como una adulta. Esto la dejaba en una posición inferior ante sus compañeros.

La "batalla" entre Qi Dian'e y Cai Bangjing aún continúa.

Liang Xiaole los observó discutir, y todos los alumnos de la clase se giraron para mirar. Su compañero de pupitre, sin embargo, permanecía de pie con los brazos cruzados, observando la discusión con evidente interés, como si nada estuviera pasando. Liang Xiaole no pudo soportarlo más, así que les dijo a Cai Bangjing y Qi Dian'e:

"¿Podrían dejar de discutir, por favor?"

Al oír las palabras de Liang Xiaole, los dos se detuvieron de inmediato, y sus rostros se iluminaron con sonrisas, como si la discusión nunca hubiera ocurrido.

Liang Xiaole observó sus expresiones fugaces y no pudo evitar pensar: "No esperaba que su forma de pensar fuera tan progresista. ¿Cómo es que nunca me había dado cuenta antes?".

"¿Puedo llamarte Lele?!" Cai Bangjing miró a Liang Xiaole con una expresión aduladora: "Puedes llamarme Jingjing", y luego señaló a Wang Zhenfei y Qi Dian'e y dijo: "Llámenlo Feizi, y a este mocoso llámenlo Polilla, la polilla que aletea".

“Lele, su nombre es ‘Tallo de Vegetal’, puedes llamarla simplemente Tallo de Vegetal”. Qi Dian’e respondió de la misma manera.

Cai Bangjing volvió a alzar su pequeño puño, dispuesta a darle a Qi Dian'e un fuerte golpe en la cabeza.

Liang Xiaole sonrió y dijo: "Dejen de menospreciarse. De ahora en adelante, nos llamaremos por nuestros apodos. Sonará más íntimo así".

………………

Después de que Liang Xiaole cambiara de asiento, Qi Dian'e y Liang Honggen solían ir a los pupitres de Wang Zhenfei y Liang Xiaole en cuanto terminaba la clase, cada uno sujetando un lado del escritorio y charlando con ellos.

Cada vez que Qi Dian'e y Liang Honggen llegaban, Cai Bangjing se daba la vuelta y se involucraba. Poco a poco, Liang Xiaole se enteró de la situación de estos tres compañeros de clase de otras aldeas.

Wang Zhenfei y Qi Dian'e son de la aldea de Wangjiazhuang, que está a ocho millas de Liangjiatun. Son vecinos y se podría decir que crecieron juntos.

La casa de Cai Bangjing estaba en Caijiazhuang, a solo dos millas de Wangjiazhuang. Sin embargo, la casa de su abuela materna también estaba en Wangjiazhuang, y además era vecina de Qi Dian'e. Desde pequeña, Cai Bangjing siempre había preferido quedarse en casa de su abuela materna, por lo que las tres se conocían desde la infancia.

Los tres cumplen diez años este año.

Cai Bangjing tiene una personalidad un tanto masculina, muy extrovertida y despreocupada. Como dice Qi Diange, a esta chica parece faltarle un nervio, siempre riendo y bromeando. Cada vez que Cai Bangjing oye a Qi Diange decir esto, se enfada y se sonroja, discutiendo a menudo con ella. Son como perros y gatos, enemigos naturales. Sin embargo, a Liang Xiaole le cae especialmente bien Cai Bangjing, pues la considera muy auténtica.

Qi Dian'e era muy guapo, considerado uno de los chicos más atractivos de la clase (aunque en esta línea temporal no se le describe así). Solía charlar con las chicas a su alrededor con una sonrisa, haciéndolas sonrojar. En palabras de Cai Bangjing, era "demasiado coqueto", prácticamente un mujeriego. Liang Xiaole a veces coincidía con la opinión de Cai Bangjing, pues creía que tenía ese potencial.

Wang Zhenfei es moreno, pero esto no es natural. Cai Bangjing le contó a Liang Xiaole que este chico hace ejercicio sin importar el clima, y que su piel se debe completamente a la exposición al sol. Liang Xiaole miró a Wang Zhenfei sorprendida, pensando que la piel de los niños se recupera muy bien; incluso si se broncean, se aclara. Pero la piel de este chico es tan oscura que parece improbable que recupere su tez clara.

A veces, cuando Cai Bangjing y Qi Dian'e discutían, Liang Xiaole le preguntaba a Wang Zhenfei si no iba a intentar mediar. Wang Zhenfei se encogía de hombros y le decía a Liang Xiaole que no había necesidad de intervenir; dejarían de discutir cuando se cansaran, y que discutir era bueno para su comunicación; incluso era más sano. Sin duda, algún día no se acostumbraría a no oírlos discutir.

Cuando Liang Xiaole lo oyó decir eso, sonrió para sí misma: Parece que cualquiera de estas tres personas conoce muy bien a las otras dos.

Sin embargo, la vida académica de Liang Xiaole se vio enormemente enriquecida por estas tres personas.

"Lele, ¿qué vas a hacer este domingo?", le preguntó Cai Bangjing a Liang Xiaole después del almuerzo del sábado.

—¿Aún no hay planes? —preguntó Liang Xiaole—. ¿Cuáles son tus planes? Cuéntame, ¿puedo participar?

De hecho, los días de Liang Xiaole siempre están perfectamente planeados. Pero cuando alguien le pide que haga un trabajo específico, pospone sus propias tareas. Simplemente trabaja horas extras por la noche; para ella es algo completamente normal.

«¡Qué calor hace! ¿Qué tal si damos un paseo por el campo?», dijo Cai Bangjing, estirando los brazos como si hubiera estado encerrado un buen rato. (Continuará. Si te gusta esta obra, por favor, vota por ella con boletos de recomendación y boletos mensuales. Tu apoyo es mi mayor motivación).

Capítulo 217 Excursión dominical

—Claro, incluso podríamos recoger dátiles secos o fruta caída —dijo Liang Xiaole, animándose al instante. El simple hecho de entrar al campo y ver el fruto de su trabajo la hacía más feliz que cualquier otra cosa.

Cai Bangjing también se alegró mucho al oír esto y le dijo a Qi Diange, que había venido: "Mañana vamos de excursión, pequeña polilla (jeje, Qi Diange se ha convertido en la 'pequeña polilla' ahora), ¿vienes?".

Probablemente Qi Dian'e no estaba contenta con el apodo de "polilla apestosa" y miró a Cai Bangjing, diciendo con irritación: "Es finales de otoño, ¿qué se puede ver en la naturaleza? Solo hay árboles y terrones de tierra".

Al oír esto, Liang Honggen se disgustó y exclamó con enojo: "¿Si no hay árboles ni terrones de tierra en el terreno, se le puede seguir llamando tierra?". En su opinión, todo en Liangjiatun era bueno, y cualquiera que dijera algo en contra sería una ofensa para sus benefactores, el tío Liang Defu y la tía Liang. Porque en ese momento, Liang Defu ya había arrendado todas las tierras de la aldea.

“No entendiste lo que quise decir.” Qi Dian’e puso los ojos en blanco mirando a Liang Honggen: “Quise decir que aquí solo hay árboles y tierra, nada interesante que hacer.”

"¡Entonces dime, ¿a dónde puedo ir para divertirme?!" Liang Honggen insistió sin descanso.

“Lo que hace bello a un lugar es que tenga árboles, tierra, ríos o lagos. Aquí, aunque hay bosques y parcelas cuadradas, lo que falta es un paisaje bonito”, respondió Qi Dian’e.

«Lo que dices, solo existe en los sueños, ¿verdad?», bromeó Liang Honggen. «¿Por qué no mencionaste las montañas y el agua? Esto es una llanura, a más de diez millas de la ladera occidental. ¿Cómo puedes compararlo?».

¿Crees que el paisaje solo está en las montañas? Ve hacia el este más de diez millas y encontrarás una llanura aún más plana que esta. Allí hay un lago con árboles de durazno en flor. Hay durazneros y un pequeño lago. ¡Es un espectáculo maravilloso, mucho mejor que aquí! —dijo Qi Dian'e con seguridad.

—¿Estás mintiendo? —Liang Honggen se quedó allí, con la cabeza gacha, sin estar convencido—. ¡No creo que haya nada mejor que este lugar! ¿Tiene una residencia de ancianos? ¿Un orfanato? ¿Un comedor?

Estábamos hablando del paisaje, no de esto. ¿Qué tonterías estás diciendo? En serio. Qi Dian’e vio que Liang Honggen había desviado la conversación hacia la construcción, y delante de Liang Xiaole, la hija de los obreros, era evidente que no quería seguir hablando del tema. Apartó la mirada, dejando de mirar a Liang Honggen.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture